學達書庫 > 弟子規 > 《弟子規》譯注 >
二十二


  凡出言,信為先,詐與妄,奚可焉。

  話說多,不如少,惟其是,勿佞巧。

   [注釋]

  信:言語真實,誠實。

   妄:荒誕,無根據。

   奚可焉:怎麼可以呢?奚,何;焉,語氣詞。

   佞巧:善於察言觀色,投人所好。

   [譯文]

  開口說話,誠信為先;欺騙或花言巧語,怎麼可以呢?話多不如話少,言多必失。要實事求是,不可花言巧語。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁