學達書庫 > 趙玫 > 一本打開的書 | 上頁 下頁
金秋大道


  我說,應當有一片梧桐林,有葉落的金秋有那個金秋而寂靜的大道,還有,白的欄杆和木板搭成的小屋。

  而所有都成為遙遠。

  窗上是花。是花開花落。是綠的莖上陡然長大的紅的花。我對你說,那紅太耀眼,太明媚,而全部的美麗竟是生植在它的莖的綠上,你知道麼,綠的莖正在老去。老去得英勇而悽愴。

  他不給我那個金秋的寂靜的大道,他在匆匆遠去。匆匆遠去的他,將永遠無法尋找。他終於消失在那紅的花的太豔麗太耀眼中,紅的花的照耀,他耗盡了生命。

  生命中還有什麼?在倒下的時候,他終於說,生命中還有什麼呢?除了照耀,除了耗盡的血紅,你於是隨了你的照耀和血紅而去。而我們共同的窗,共同的窗上那共同的綠色的莖,終於滋出了一個鮮紅的生命,像你的血。而你的血早已在一個不知的遠方凝固。你再渴望那熱烈麼?你再渴望那不息的奮鬥麼?但畢竟是有了鮮紅的色彩,有了一朵旺盛的花。

  而我獨自。

  花開的時候只剩下我。而花是你的鮮紅。當鮮紅在逐漸漲大、生長、噴吐,讓我告訴遠去的你,我們共同的綠的莖在萎縮。消耗著的推開著的青春的綠色,推出了一個血的鮮紅。你終於也能看見麼?而花不是也要凋零的麼?一如你不息的生命。

  你曾答應過我,去那個金秋的落葉的大道。你用你的生命陪伴我,有遙遠的歌聲,和永不枯竭的熱情。你不是答應過我嗎?不是答應過嗎?

  而金秋早已經遠去。而春的果實是你的鮮血的流溢。你從你的峰頂跌落。有一個遙遠而不能駐錨的山坡。在所有的淒寂的白色中,你閉上你的眼睛,但知道有我的默默的送別。送別——但你並不能預言,到了一個明媚的春天會有一個鮮紅的誕生。

  而綠的莖畢竟在拼命地枯萎,耗盡的青春的綠,多像你的靈魂。你急急忙忙在追趕什麼呢?在追趕你的生命麼?而生命之於我或許比你更寶貴。懂麼?你懂,你還是拿走了我的寶貴。讓我去攀上你的峰頂麼?峰頂有無盡的綠。綠色多寶貴,當綠色並不曾推開一個鮮紅的流溢。而或者,鮮紅使綠色永恆。你的生命最終只凝結在鮮紅的流溢間,讓枯萎的綠成為永恆吧,讓耗盡的綠成為泥土吧,你在隨著你的鮮紅而去。

  或許,永久不會有懊悔。並不懊悔你的早逝。既然是有了那麼一大片的鮮紅的照耀。從第一個瞬間,我就弄懂了,並不會有金秋的落葉的大道,也不會有永恆的青春的綠。你總是要耗盡青春的綠的,讓青春的綠成為鮮紅的瞬間。而連鮮紅的瞬間其實也不是你的理想,你的理想只在你流逝的生命,我為你驕傲。

  而我要告訴你的,只有窗下每日每日的鮮紅,每日每日的照耀。也能算做是慰藉嗎?在那個遙遠的峰頂,我知道你在那峰頂,你能聽見我的聲音麼?你能看到我日夜堅守的鮮紅麼?那是我們共同凝結的相知和友情,那是我們不懈的心的跋涉。

  再不企望了。再不企望那個金秋的落葉的大道。儘管我永不會忘記,你曾那麼真切地答應過我。落葉的大道或許是留給新的綠色。新的綠色——你能告訴我——新的綠色還會有新的耗盡嗎?

  我們一道是生命的燈。而生命的照耀卻是遙遠的你。再不必為青春的綠色的逝去而流淚,我答應你,不流淚,因為我心中有那麼多你的血的鮮紅。我知道,有一天,也終於會等待。就在那個峰頂吧,有你的默默的等待,我也會留一片鮮紅給綠色的世界,然後,去赴你的神秘的峰頂,去釀造無數的新綠。鮮紅畢竟是綠的歸宿,那我們還有什麼遺憾。

  儘管沒有梧桐林,沒有金秋的等待,也沒有落葉的大道,但那是我們共同的方式。

  讓我告訴遠方的你,請記住窗上鮮紅的流溢,流溢……


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁