學達書庫 > 趙玫 > 分享女兒,分享愛 | 上頁 下頁


  22日那天我還給女兒發了一封E-mail.那是我第一次在電腦上寫信,那時候我打字還很不嫺熟。我是一個字母一個字母地用漢語拼音拼出我想要對女兒說的話。我說媽媽太想你了。每一分鐘想的都是你。想聽到你的聲音。我會時常給你打電話。

  24日,收到了女兒的第一封電子郵件。真的高興極了。女兒的第一封信。信很短,但寫得很好,她還風趣地把這封信的主題定名為《彙報生活》。

  她說,媽媽,一切都很好。我現在睡得不錯。我們昨天去了波士頓。波士頓真的棒極了。有一種典雅、高貴的感覺。很古老,又充滿現代氣息……我們去了最有名的「NewBenrystreet」。我喜歡那裡。真的喜歡。古老的紅色樓房裡都是咖啡屋,畫廊,還有一些最棒的衣服。另外還有一個特棒的玩具店。我們沒有都看。只是在街上走我就已經很幸福了。我們還進了一家「Guess」店,南希借了很多很多錢給他們(南希在波士頓銀行負責Guess服裝公司的貸款)。我們還在路上看見了貝聿銘設計的肯尼迪紀念堂。棒極了。媽媽你一定會愛上這座城市的,起碼我愛上了。

  我和其他小孩昨天去了PlimothPlantation,也很好玩兒。我照了很多照片。買了一些能讓我很「酷」的東西。我的照片都在網上,一定要看。我馬上會寫信。讓外婆外公放心。愛你們。

  無法形容女兒從美國發來的第一封電子郵件所帶給我們的是怎麼樣的歡樂。讀她的信就仿佛看到了她那麼豐富的生活,和當她面對那一切時的好心情。

  我當即就在電腦上給她寫了回信。我說親愛的若若,你為我描述的波士頓真美。我也像你一樣喜歡上了那個我沒有去過的城市。也仿佛和你一道走在那古老的紅房子裡。若若,媽媽和你在一起。永遠在一起。媽媽會在很遠的地方看著你,會在家裡等你,在心裡想著你。

  John放在網上的照片也都看到了。是小潘叔叔一張一張從他的電腦上給我們發過來的。於是我們看到了你在波士頓機場和南希、John在一道。那是自從北京機場送走你,第一次看到你的樣子。真的很好,媽媽就放心了。接下來看到了你的新家,莫莉和奧維爾,你自己的房間,你和南希摘小藍莓,還有你坐在那個碩大的玩具熊上,和你抱著的那只漂亮的玩具狗。那照片讓我看到了真實的你,和你置身其中的新生活,仿佛可以觸摸。

  今天我去上班,編輯部的所有叔叔阿姨也都在辦公室的電腦上看到了你的照片,大家都說你看上去真是幸福極了也快樂極了。對了,告訴你,我今天跑到電信公司辦理了上網手續,因為不能在家中看到你的照片實在是太不方便了,而且我們總是希望能在第一時間看到你。這下好了,以後就可以在家裡登陸John的網站,也就可以隨時隨地看到你了。這真是太重要了,以前我們為什麼不上網呢?看來是John為我們帶來了現代化,當然還因為,有你住在了那個現代化的家庭中。

  看上去你不錯,我們就放心了。南希和John說你是最好的女孩子,他們能那麼喜歡你,我真是高興。你要聽他們的話。並且努力管理好自己。

  外公外婆給你寫了信,我也寄走了那個小包。只是還有幾個問題要問你,你帶走的美金支票交給南希去辦理了嗎?你只得到半年的簽證和AFS組織談過了嗎?你的衛生間和你的房間離得遠嗎?你的學校怎麼樣?你能適應美國的飲食嗎?還有,說說你的美國朋友們。好了不說了。這會兒是媽媽的晚上,你可能正在海上和南希一道學航海。

  8月28日收到了南希的信,便立刻又給女兒寫了信,希望她能夠為我轉達我對南希的感謝。因為是南希在替我做媽媽。

  對女兒說,今天很高興。因為讀到了南希的信。知道他們是那麼愛你,便覺得不僅你是最幸運的女孩,媽媽也是最幸運的母親,因為我的女兒是在最好的人身邊。南希的信讓我感動。她是那麼好,她知道在這樣的時刻我最想知道的是什麼。透過南希的信我仿佛看到了你們在航海,也看到了John在聽你彈奏鋼琴曲的時候,是怎樣為你而感動。南希就是用她的信讓我和你親近的,並貼近了你的生活。他們是非常好的人,我在他們的信中和他們為你所做的那一切中不停地感受到了,那種來自大洋彼岸的愛。有哪個離開女兒的母親能如媽媽般幸運?請告訴他們我的愛。還要告訴南希,如果她的工作很忙,就不必經常給我寫信。告訴她,你和他們在一起,我真的很放心。

  還有一個好消息,你們用英語發來的信,電腦上的一個叫《東方快車》的程序能瞬間將它們翻譯成中文。那麼好。你知道我是多麼需要這類的高科技嗎?它使一直困擾著我的語言不通的問題一下子迎刃而解。儘管不夠準確,比如總是把「生活」翻譯成「主頁」一類。但大概的意思就差不多都知道了。所以,你今後就不用費力用漢語拼音給我寫信了,就用英文吧,這樣也能提高我們倆的英語水平。

  今天小潘叔叔來,幫助我調整好了所有上網的程序。小潘叔叔非常耐心,畢竟我是初學者,對計算機可謂是茫然一片。現在好了,我們終於能夠在網上與你對接,今後就可以每天上網去看你了,我為此而很激動。

  今天你的朋友陳瑜送來了高二的全部新書,你如果需要,媽媽會給你寄過去。

  31日那天又給女兒打了簡短的電話。因為幾天來一直沒有女兒的消息,於是不安。想只有電話能救我了。於是打電話。我只要能聽到她的聲音。我只要知道她依然是快樂的。

  來接電話的是南希。那時候我已經熟悉了南希的聲音,和她那溫婉的語調。她說玫,若若是一個非常好的女孩。我和John都非常愛她。我們也非常愛你,玫,感謝你在這一年中,把若若送給了我們來照顧。

  我竟然神奇地聽懂了南希的話。我覺得在短短的幾天中,我和他們就已經非常熟悉了。其實自從女兒飛到波士頓,自從女兒在機場投進他們的懷抱,自從女兒走進諾維爾的家,我就覺得他們是我的親人了。是兄弟姐妹,手足情深。

  若若走過來。還是她那麼慢條斯理的聲音,還是她那麼明麗的快樂。她說不錯。挺好的。她正在給我發E-mail,她剛剛給我寄來一封很長的信,信中有她和美國朋友們的照片。她用了十張非常漂亮的郵票,她要我一定好好為她保管。她說真的一切都好,你放心,真的沒什麼。

  然後放下電話,放下電話後的那種心滿意足的感覺。

  這個早晨的電話其實只為了能聽到女兒的聲音。僅僅是為了聽到她的聲音,就這一個目的。因為有時候如果聽不到她的聲音,我就會突然地心慌意亂。那種沒著沒落的感覺,尋來覓去的,會整整一天都什麼也做不成。這時候我就一定要抓起電話。我知道只有聽到了她的聲音,才能進行以下的生活。

  到了中午,果然收到了女兒的信。看那藍色的信號不停地向前推進著,帶來了關於女兒的一切。

  她說媽媽,一聽到你的聲音,讀到你的信和你的E-mail,我就想哭。我很快樂。我只是不願知道你傷心。我愛你們。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁