學達書庫 > 王安憶 > 我愛比爾 | 上頁 下頁 | |
九 | |
|
|
05 其時,畫界正悄然而起一股新畫風,就是宣傳畫風。將當年十分流行的宣傳畫,以精細寫實的風格再現出來,再做一些微妙的改動。就像那一幅畫,將達·芬奇的「蒙娜麗莎」添上兩撇希特勒式的小鬍子。這樣的宣傳畫,通過評論家一類的中間人,流向海外的收藏家。這種畫風所要求的寫實功力,使得畫家們臨時抱佛腳地日夜練習著基本功。然後,宣傳畫又進一步變成新聞照片,以同樣的手法做些改動,政治的諷意便更加突出了。阿三似乎是在一覺睡醒之後發現這新走向的。她想她是晚了一步,如何才能迎頭趕上,擺脫落伍的處境?她從一個畫室跑到另一個畫室,這些畫室裡又充滿了興奮的情緒,前段時期的惶惑搖擺終告結束。人們或是在緊張地作畫,或是高談政治。許多小道新聞和政治笑話在這裡流傳,這些都成了他們創作的材料。其中最成功的一位是藝術院校的青年教師,他的畫已被香港報刊刊登並做專題介紹。這個來自農村的孩子,有著驚人的想像力,將中國歷史和現代化社會鑲嵌成的場景,令人捧腹,比如秦兵馬俑是足球看臺上的觀眾,門將是孔子,罰點球的則是魯梅尼格。他在他的亂糟糟的單身宿舍裡日夜作畫,廢寢忘食。房間裡充滿了顏料味,腳汗味,還有方便面的調料味。他以農人樣的苦吃苦做,創造和實踐著新潮流,走向了世界。 阿三從這些畫室一個圈子兜回來,腦子裡亂了一陣子,慢慢地理出了頭緒。其實所有的荒誕只來自於一個道理:時間空間的錯亂,人和事的錯亂。她翻出她的舊畫,那些百貨公司和十字路口的小人兒,決定就在這上面進行新的構思。她重新設計了調子,是亮麗而逼真的,就像美國柯達膠片的效果。這些小人兒不僅是芸芸眾生,那些在醒目位置上的,都擔任了重要角色,古今中外的政治人物,電影明星,著名人士,宗教首領,都是大家特別熟悉的形貌,經常在傳媒中出現的那些,象徵著歷史和社會的趨向。此時此地,他們卻在街頭巷尾忙碌著凡人的生活瑣事。這個畫面除了那種刻薄的譏諷之外,卻還流露出一些令人感動的氣息,這是來自於那生活場景的細緻和感性,是女性特有的對日常人生的溫馨理解。但是,這正使評論家有所猶疑,認為批判的力度不夠,充斥著庸俗的市井樂趣。他不能認同他內心的觸動,因為許多成功的作品都是違反著內心原則來的。不過評論家還是決定試一試,誰知道,也許呢?這些美國人是那麼不可思議。 許多古怪的畫,源源地湧向這些代理人手裡,連他們都有些吃不准了。他們的判斷力受到挑戰,有時便不得不求助於畫家。他們將這個畫家帶去看那個畫家的畫,將那個畫家帶去看這個畫家的畫,聽取他們的意見作為參考。同時,也有許多畫家,最終拋開了中間人,自己與畫商發生了聯繫。再有就是一些國外的職業的代理商開始進入畫界,他們自然是內行多了。他們很快擠走了本地的這些半路出家的中間人,甚至不需要他們介紹畫源。他們一到某個酒店住下,就會有畫家上門。他們來到的消息,傳得比風還快。那個駐香港的美國人果然預料得不錯,甚至,比他預料的還要迅速,僅只兩年時間,市場就大了起來。而兩年後的今天,他卻已經把注意力投向越南和柬埔寨。這時候中國大陸的畫價,已經遠不是當初,帶著哄抬的架式,連最無資歷的畫家,開價也有些嚇人,並且非美金不行。過去那些老主顧,如阿三他們,有時也會寄畫作的照片給他,他以一個生意人的靈敏嗅覺,看出這些畫作的商業氣和潮流化,早先的為他視為寶貴價值的那股天真的茫然,不再有了。漸漸的,這個帶有開拓者意味的畫商便悄然退出了這個城市。 事情變得很熱鬧。更多的畫家納人賣畫的行列,競爭日益激烈,緊張的氣氛籠罩在畫室上方。有一些畫家率先關閉自己的畫室,謝絕參觀,為防止探索的成果被模仿。所有的創新一律帶有容易模仿的特徵,搶第一的風氣極盛。新探索面世脅這一日,就是被埋沒的一日,一大批同種面貌的畫作湧現,淹沒了獨創性。這時候,大家都有些手忙腳亂的,迫不及待。宣傳畫風已經被真正的宣傳畫替代。這些不知從哪個角落裡覓來的舊宣傳畫,被剪貼製作成另一幅作品,那畫上的汙跡和折痕都賦予了抽象的含義,深不可測。拼貼畫就這樣興起了,畫家們放下畫筆,拿起剪子,埋頭於製作。 一切都取決於靈感。靈機一動也許就能帶來巨大的成功。其中沒什麼道理好講。像先前評論家和阿三的那類理論探討,再是文不對題,在此也不需要了。現在是像參禪似的。人心有些焦慮,好念頭遲遲不到。那種農人式的勤勉勞動也不起作用了。那位青年教師已經辭職,背一架照相機,騎一輛自行車出去旅行,拋下了身後這個喧囂的城市。 阿三住的那幢樓裡,陸續有人進來裝修,成天敲打個不停,還有衝擊鑽和電刨的怪響。阿三只得腰裡別個隨身聽,用耳機把耳朵堵上。就這樣還不行,依然吵得頭昏。無奈,便避出去,反正在房間裡也無甚可做,她已經有許久沒有畫畫了。似乎,該畫的都畫過了,接下來,再做什麼?她已經經歷過幾次這樣喪失目標的階段,每次都會獲得契機,柳暗花明。阿三相信這次也會,所以心頭不像前幾回那麼著慌。可是,契機什麼時候來臨呢?她無從著手去做努力爭取,只有等待。 在阿三的這幢樓的前後左右,都開闢了工地,許多樓房將要平地而起。很快,就是一個大規模的住宅小區了。阿三走在工地旁的泥路上,看著自己的鞋尖,一些草和小花,被她踩進了柔軟的泥裡。她發現,春天又到了。迎春花疏朗的黃色在冷風凜冽的空氣裡搖曳著。空氣裡有一股含蓄的潮濕,也是春天的意思。阿三的心情有些好轉,輕鬆起來。 她走到土路的盡頭,並沒有急著轉身。而是走進那一片剛清理出來的空地。這裡剛遷走一個鄉鎮小廠,地上有平地機的壓痕,還有汽車輪胎的壓痕。這時候,阿三在地上看見了一幅奇異的圖畫,十幾隻線織手套被壓進了泥地,呈現出縱橫交錯的線條,分佈得那麼均勻,手套上的辮子花有一股粗礪而文雅的氣質。阿三停住腳步,眼光久久留連在那上面,心想:這才叫踏破鐵鞋無覓處,得來全不費工夫。 阿三退出空地,然後轉身向回走去。她明白她要做什麼了。現在,又有一大堆事情等著她做,而且刻不容緩。 阿三的畫室成了製作工場。她用顏料和油劑調製成灰漿,厚厚地抹在畫布上,不等它幹便將線手套或者線襪隨手拋上去,然後壓實,再慢慢揭去,使其留下印痕。那分佈與交疊的微妙之處,全在於她任意地一拋之間。這帶有中國畫潑墨的即興的意味,也帶有命運的哲學的意味,還像是一種遊戲。有一些手套和襪子拋到了一堆,有一些卻拋出了畫外,這都是宿命。阿三給這些畫起了一個名字,叫做「勞動」。她是反其道而行之的意思,明明是玩耍,卻偏說是「勞動」。這批畫一出阿三的畫室,便在畫家之間流傳開了。同類型的作品一時間蜂擁而出。當然,印痕的樣式各是各的,花色百出,有一些更加別出心裁。其中賣得最好價錢的一幅,是二乘二米大小,刻著磚石瓦礫的銳痕,題目叫做「原始社會」。要追究起來,阿三的畫是這一切的源泉,可是大家都心急慌忙的,誰有耐心去追根溯源呢? 當然,也有阿三在別人的源頭上發展的時候,比如那些剪貼畫。阿三動的是月份牌的腦筋,收集來一些美女月份牌,再行加工。所以,這筆賬就不能認真算了。 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |