歌聲好像明媚的春光
                 

            第三十五章  物是人非

    歌曲音樂表演開始,第一個歌就是《喀秋莎》。

    「這個歌是我教給你的。」呂明顯出了狂喜的神色,突然又極其清晰地對我說。

    我連忙點頭稱是,我說:「是你用革命的火炬照亮了我……」這樣說了,但是
我覺得說得不夠好,又不知道究竟應該說什麼。

    然而他很激動,他含糊不清地大說特說,他的兒子——就是懂得他的一切含糊
不清的語言並下令讓他的輪椅停留在我的桌前的年輕人——「翻譯」說:「我老爹
說,請大家注意,他為我們党我們國家培養了一位人才。」

    於是大家哈哈大笑,舉杯幹伏特加。過了一個多小時了,酒已經喝得差不多了,
呂明忽然大喘起來,他的兒子說:「老爹希望俄國小姐再唱唱《喀秋莎》。」

    銀髮靚佬丟老闆找來了餐館經理,說此日是輪椅裡坐著的呂老的80歲生日,
他請求俄羅斯小姐多唱幾遍《喀秋莎》。經理馬上推銷價值180元的拿破崙奶油
栗子粉蛋糕和提出專慶生日的特別服務,「丟」先生一律首肯。小姐(我也說「小
姐」了。嗚呼!)於是加唱了一遍《喀秋莎》,她唱完,又由鼓手用男嗓以類似搖
滾的處理唱了一遍,小姐輕聲伴唱,再以後電子琴手又用半男半女的假嗓唱了一遍,
再以後整個樂隊4個人又嚎叫著唱了一遍。呂明忽然興奮了,他竟然也引吭高歌起
「歌聲好像明媚的春光」來。

    這時送來了生日蛋糕,全場燈光驟暗,蠟燭點起,樂隊唱起《祝你生日快樂》。

    而當燈光重新亮起的時候,呂明的兒子大呼不好。方形的呂明在輪椅裡已經變
成了圓餅形,他的口角上流著夾血的唾涎,他的頭徹底地垂下來,他的臉色青中透
白,只有他的嘴角,含著幾分笑意。

    幾乎與此同時,一個神色匆忙的特快專遞送信人走進餐館,把一個加著黑邊的
大信封交給了俄國姑娘。

    ……你們都已經猜到,呂明同志是這個晚上故去的。再有,從此這位俄羅斯小
姐一去不歸。還有,我不久收到了關於卡傑琳娜·斯密爾諾娃的訃告。隨同訃告,
寄來了我們近年幾次在中俄會面的照片。尤其是,有一張已經發黃了的照片,那是
上個千年的1960年我們在知春湖船上照的,那次她穿著大開領的緊身銀灰針織
上裝和雪白的極薄的襯裙。我的死於40年前的外祖母曾經指著家裡的幾件老木器
對我說:「是件木器就熬得過人。」我發現,是張照片就熬得過人,微微變黃了也
罷。

    一個疑問:為什麼我那天點唱5次《紡織姑娘》沒有成功,而老丟點了那麼多
次《喀秋莎》都成了,直唱得呂明上了路?

學達書庫www.xuoda.com

                                 下一頁  回目錄  回首頁