學達書庫 > 阿來 > 塵埃落定 | 上頁 下頁
五十八


  這時,她真正醒過來了,想起了白天發生的事,便又縮回被窩裡,變冷的眼裡再次淌出成串的淚水。不一會兒,她又睡著了。我不想上床。上了床也睡不著,就出去走了一會兒。我看到父親的窗子亮著燈光。官寨裡一點聲息都沒有,但肯定有什麼事情正在進行。在白天,有一個時候,我是可以決定一切的。

  現在是晚上,不再是白天的狀況了。現在,是別人決定一切了。

  月亮在天上走得很慢,事情進行得很慢,時間也過得很慢。誰說我是個傻子,我感到了時間。傻子怎麼能感到時間?

  燈裡的油燒盡了。月光從窗外照進來。

  後來,月亮也下去了。我在黑暗裡坐著,想叫自己的腦子裡想點什麼,比如又一個白晝到來時,我該怎麼辦。但卻什麼都想不出來。被子管家曾說過,想事情就是自己跟自己說悄悄話。但要我說話不出聲,可不太容易。不出聲,又怎麼能說話。我這樣說,好像我從來沒有想過問題一樣。我想過的。但那時,我沒有專門想,我要想什麼什麼。專門一想,想事情就是自己對自己說悄悄話,我就什麼也不能想了。我坐在黑暗裡,聽著塔娜在夢裡深長的呼吸間夾著一聲兩聲的抽泣。後來,黑暗變得稀薄了。

  平生第一次,我看見了白晝是怎麼到來的。

  塔娜醒了,但她裝著還在熟睡的樣子。我仍然坐著。後來,母親進來了,臉色灰黑,也是一夜沒睡的樣子。她又一次說:「兒子,還是回邊界上去吧,再不行,就到塔娜家裡,把你的東西全部都帶到那裡去。」

  只要有人跟我說話,我就能思想了,我說:「我不要那些東西。」

  塔娜離開了床,她的兩隻乳房不像長在身上,而是安上去的青銅製品。麥其家餐室的壁櫥裡有好幾隻青銅鴿子,就閃著和她乳房上一樣的光芒。她穿上緞子長袍,晨光就在她身上流淌。別的女人身上,就沒有這樣的光景。光芒只會照著她們,而不會在她們身上流淌。就連心事重重的土司太大也說:「天下不會有比你妻子更漂亮的女人。」

  塔娜沒有正面回答,而是看著鏡子裡的自己說:「我丈夫像這個樣子,也許,連他的老婆也要叫人搶走。」

  土司太大歎了口氣。

  塔娜笑了:「那時候,你就可憐了,傻子。」

  35.土司遜位

  在麥其家,好多事情都是在早餐時定下來的。今天,餐室裡的氣氛卻相當壓抑,大家都不停地往口裡填充食物。大家像是在進行飯量比賽。

  只有我哥哥,用明亮的眼睛看看這個,又看看那個。我發現,他看得最多的還是土司父親和我漂亮的妻子。早餐就要散了,土司太太適時地打了一個隔:「呢……」'

  土司就說:「有什麼話你就說吧,」

  土司太大把身子坐直了,說:「呢,傻子跟他妻子準備回去了。」

  「回去?這裡不是他們的家嗎?當然,當然,我懂你的意思。」土司說,「但他該清楚,邊界上的地方並不能算是他們的地方。我的領地沒有一分為二,土司才是這塊土地上真正的王。」

  我說:「讓我替王掌管那裡的生意。」

  我的哥哥,麥其家王位的繼承人,麥其家的聰明人說話了。

  他說話時,不是對著我,而是沖著我妻子說:「你們到那地方去幹什麼?那地方特別好玩嗎?」

  塔娜冷冷一笑,對我哥哥說:「原來你所做的事情都是為了好玩?」

  哥哥說:「有時候,我是很好玩的。」

  這話,簡直是赤裸裸的挑逗了。

  父親看看我,但我沒有說什麼。土司便轉臉去問塔娜:「你也想離開這裡?」

  塔娜看看我的哥哥,想了想,說了兩個字:「隨便。」

  土司就對太太說:「叫兩個孩子再留些日子吧。」

  大家都還坐在那裡,沒有散去的意思。土司開始咳嗽,咳了一陣,抬起頭來,說:「散了吧。」

  大家就散了。

  我問塔娜要不要出去走走。她說:「你以為還有什麼好事情發生嗎?對付我母親時,你很厲害嘛,現在怎麼了?」

  我說:「是啊,現在怎麼了?」

  她冷冷一笑,說:「現在你完了。」

  我從官寨裡出來,廣場上一個人都沒有。平時,這裡總會有些人在的。眼下,卻像被一場大風吹過,什麼都被掃蕩得乾乾淨淨了。

  我遇到了老行刑人,我沒有對他說什麼,但他跪在我面前,說:「少爺,求你放過我兒子吧,不要叫他再跟著你了。將來他是你哥哥的行刑人,而不是你的。「我想一腳端在他的臉上。但沒有端便走開了。走不多遠,就遇到了他的兒子,我說:「你父親叫我不要使喚你了。」

  「大家都說你做不成土司了。」

  我說:「你滾吧。」

  他沒有滾,垂著爾依家的長手站在路旁,望著我用木棍拍打著路邊的樹叢和牛勞,慢慢走遠。

  我去看桑吉卓瑪和他的銀匠。銀匠身上是火爐的味道,卓瑪身上又有洗鍋水的味道了。我把這個告訴了她。卓瑪眼淚汪汪地說:「我回來就對銀匠說了,跟上你,我們都有出頭之日,可是……,可是……,少爺呀!」她說不下去,一轉身跑開了。我聽見銀匠對他妻子說:「可你的少爺終歸是個傻子。」

  我望著這兩個人的背影,心裡茫然。這時,一個人說出了我心裡的話:「我要殺了這個銀匠。」索郎澤郎不知什麼時候站在了我身後。他說:「我要替你殺了這些人,殺了銀匠,我要把大少爺也殺了。」

  我說:「可是我已經當不上土司了。我當不上了。」

  「那我更要殺了他們。」

  「他們也會殺了你。」

  「讓他們殺我好了。」

  「他們也會殺我。他們會說是我叫你殺人的。」

  索郎澤郎睜大了眼睛,叫起來:「少爺!難道你除了是傻子,還是個怕死的人嗎?做不成土司就叫他們殺你好了!」

  我想對他說,我已經像叫人殺了一刀一樣痛苦了。過去,我以為當不當土司是自己的事情,現在我才明白,土司也是為別人當的。可現在說什麼都已經晚了。我圍著官寨繞了個大圈子,又回到了廣場上。翁波意西又坐在核桃樹蔭涼下面了。他好像一點沒有受到昨天事情的影響,臉上的表情仍然非常豐富。我坐在他身邊,說:「大家都說我當不上土司了。」

  他沒有說話。

  「我想當土司。」

  「我知道。」

  「現在我才知道自己有多想!」

  「我知道。」

  「可是,我還能當上土司嗎?」

  「我不知道。」

  以上,就是那件事情後第一天裡我所做的事情。

  第二天早餐時,土司來得比所有人都晚。他見大家都在等他,便捂著一隻眼睛說:「你們別等我了,你們吃吧,我想我是.病了。

  大家就吃起來。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁