學達書庫 > 時尚閱讀 > 夜來香 | 上頁 下頁
五四


  迎賓小姐聽不明白他的話,只得微笑地連連搖頭。

  三個外國人見她搖頭,一臉的不高興,跟著也是搖頭,連聲「NO,NO」。

  保安趕緊進歌舞廳報告,饒紅快步跑了出來。她一見是三個外國人,滿臉微笑地說道:「歡迎您們來。歡迎您們來。」

  三個外國人一點中文基礎都沒有,他們聽不明白饒紅的話,連連搖頭。

  穿格衣服的外國人還是用英語問了一句:「Can I enjoy my self here?」(這裡面可以玩嗎?)

  饒紅聽不明白,只好連連搖頭。

  三個外國人的臉上全是失望的神色。他們準備離開。

  這個時候,劉英良從停車場那邊快步跑了過來。他滿臉是笑地站在了三個外國人的面前,用英語親切地問道:「Good afternoon!sir.」(尊敬的先生,中午好!)

  三個外國人一見這個中國男子會說英語,而且流利,發音也很純正,他們的臉上立即露出了笑容。穿格衣服的外國男子問道:「Excuse me. what's the name of this place?」(請問,這裡是什麼地方?)

  劉英良聽了,用英語回答:

  「This is Yelaixiang night club.」(這裡是夜來香歌舞廳)。

  「Can I enjoy myself here?」(這裡面可以玩嗎?)另一個外國人馬上問。

  劉英良馬上用英語回答:「Of course you can. Welcome to our club.」(這是歌舞廳,當然可以玩。歡迎先生到裡面作客。)

  三個外國人一聽,臉上立即露出了喜悅的笑容。饒紅趕緊做了一個請的姿勢,並在前面領路。劉英良陪著三個外國人進了夜來香歌舞廳。

  進了歌舞廳的正門,饒紅突然站下,她第一次接待外國人,不知道該怎麼辦,她走到劉英良的跟前,小聲問道:「領這幾個外國人去哪個房間?」

  劉英良不加思索地回答道:「去裝修最豪華的那個巴黎間。」

  「嗯。」饒紅答應著,繼續在前面領路,不過她心裡合計,這個劉英良,沒進過夜來香歌舞廳,他怎麼知道這裡有巴黎間,而且還是裝修最豪華的呢?

  走到巴黎間的門口,服務小姐早已在門口站立迎接。劉英良笑著用英語向幾個外國人介紹道:「This is the most luxurious room named Paris. Please have a look.」(這是本歌舞廳最豪華的巴黎廳,請先生們欣賞。)

  一聽巴黎兩個字,一個外國人高興得大叫:「Very good!Very good!」(很好,很好!)

  進了包間,果然裝修豪華,而且是歐洲風格,三個外國人坐到沙發上。

  饒紅問劉英良:「給這些外國人上什麼水果?用什麼酒?點

  什麼歌?」

  劉英良想了一下說:「先上一個大果盤,再上一壺上等的龍井茶。至於酒嘛,等一會兒再說,讓音樂師先放一首《鴿子》。」

  饒紅聽完愣了一下,問道:「鴿子?什麼鴿子?」

  「西班牙的世界名曲,名字叫《鴿子》,你一說,音樂師就知道了。」

  饒紅聽了劉英良的話,點點頭,馬上出去了。不一會兒,果盤上來了,茶水上來了。服務小姐給三個外國人倒茶。劉英良馬上用英語介紹道:「This is the best Chinese Long Jing tea. Please have a taste.」(這是中國最好的龍井茶,請先生們品嘗。)

  一聽說是中國的龍井茶,三個外國人連連點頭,拿起茶杯,喝了起來。喝後幾乎又是同時讚賞道:「Very good!Very good!」(很好!很好!)

  巴黎廳的音響是進口的,音色、音質都非常好,迴響也很棒。《鴿子》放了出來,隨著大螢幕上閃現出西班牙的美麗風光,一個男中音放聲唱了起來。那優美動聽的旋律是三個外國人非常熟悉的。大螢幕上打出了中文的歌詞大意:

  當我離開可愛的故鄉哈巴那
  你想不到我是多麼悲傷
  天上飄著明亮金色的彩霞
  可愛的姑娘靠在我身旁
  親愛的我願意隨你一同去遠航
  像一隻鴿子在海上自由地飛翔
  跟你的帆船在海上乘風破浪
  ……

  三個外國人沒有想到,一落座就能聽到這麼熟悉,這麼動聽的名曲,他們不由自主地唱了起來,他們是在用英文演唱,看來很有情緒,很興奮。

  放完了《鴿子》,劉英良又讓放義大利的名曲《我的太陽》。這是原版的。

  西方最著名的詩人和劇作家莎士比亞的名著《羅密歐與茱麗葉》中有這樣兩句詩:「是什麼光從那邊窗戶透出來?那是東方,茱麗葉就是太陽。」《我的太陽》的作者卡盧梭的歌詞就用了這樣的立意,把愛人的笑容比喻為「我的太陽」,又以讚美太陽來表達真摯的愛情。卡盧梭所譜歌曲的前半部分,以富於歌唱性的中音區曲調,讚美著燦爛的陽光和藍色的晴空,令人精神爽朗。後半部分以高音區的奔放熱情,傾訴著對心愛人的愛慕感情。

  三個外國人聽著這首豪情奔放的歌曲,興奮地站了起來,和著音樂,一齊放聲歌唱。

  兩曲下來,穿格衣服的外國人大聲叫道:「Some wine, please.」(上酒,上酒。)

  劉英良馬上對女服務員說:「快去上酒,要XO。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁