學達書庫 > 筆記雜錄 > 蕉軒續錄 | 上頁 下頁


  牽者,伣挽也。挽舟索一名百丈牽。《資治通鑒晉安帝紀》:「魏人以數千騎緣河隨裕軍西行,軍人于南岸牽平百丈。風水迅急,有漂渡北岸者,輒為魏人所殺略。」胡三省注曰:「百丈者,所以挽船。今南人用麻繩,北人以竹為之。」並引陸遊《入蜀記》為證。

  按:《入蜀記》雲:「倒竿檣立櫓床,蓋上峽惟用櫓及百丈,不復張帆矣。百丈以巨竹四破為之,大如人臂。予所乘千六百斛舟,凡用櫓六枝,百丈兩車。杜工部在雲安《十二月一日三首》詩中,有雲「一聲何處送書雁,百丈誰家上瀨船」,仇滄柱輯注引程大昌《演繁露》及《南史·朱超石傳》,而不及《通鑒》,以朱超石作朱超,誤矣。浦二田《讀杜心解》引白香山詩「荏苒竹篾」,即百丈也。《康熙字典》牽字注謂百丈為牽船之筏。按:筏乃編竹渡水者。《揚子方言》雲:「泭謂之篺,篺謂之筏。」似於牽無涉,當是篾字之訛。蘇子由《河冰複結》詩雲:「引纖低徊疑上阪,打淩辛苦甚攻城。」牽亦作纖也。

  (又按:天寶十三載,安祿山乘船沿河而下,令船夫執繩板立於岸側,十五裡一更。胡三省注曰:「凡挽船夫,用板二尺許,斜搭胸前,一端至肩,一端至脅,繩貫板之兩端,以接船纖而挽之。」)


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁