學達書庫 > 明傳奇劇本 > 贈書記 | 上頁 下頁
第三出 甘逐攜書


  (旦同老旦上,旦)

  〖臨江梅〗青鏡年華驚暗換。愁多減卻朱顏。(老旦)影形相吊瑣窗前。(合)風景堪憐。遭遇堪憐。

  〔青玉案〕
  (旦)碧雲冉冉蘅皋暮。彩筆空題斷腸句。試問閒愁知都幾許。(老旦)一川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨。

  (旦)奴家賈氏。小字巫雲。年將二八。運落孤單。父母雙亡。弟兄寡偶。止有保姆伴我晨昏。豈期叔父將奴淩逼。因此上欲待拈針刺繡。爭奈應接不遑。欲待觀史翻經。其如手足無措。好生懊惱人也。
  (老旦)小姐。你且耐煩些。再作道理。
  (旦)保姆。我那叔父呵。

  〖瑣窗寒〗滿腔中都是貪婪。肯把伶俜兒女憐。鎮終期欺侮最苦難堪。晨昏淩迸。捫心嗟歎。想骨肉如同冰炭。(內作鴉鳴介,合)膽寒。猛聽鴉叫窗南。怕他又肆摧殘。

  (醜巾服上)為仁不富。為富不仁。自家賈椒的便是。我哥哥無子。止生一女。且喜哥哥死了。這家資應該是我的。可奈那妮子霸佔定了。不肯與我。今日特來趕他出去。(作進介)
  (旦)叔叔。我父親掙下這許多家貲。他雖無子嗣。我做女兒。也該應得的。你不念親情骨血。都占去了。今日又來做甚麼。
  (醜)唗。胡說。這宅子不是家貲。你女生、外向。怎麼有這房子與你住。快搬出去。
  (旦)嗄。叔叔。你還道我有甚金銀藏在家裡。故此要趕我出去。如今隨你搜尋便了。
  (醜)我也懶得搜尋。只是搬出去罷。
  (老旦)員外。小姐是黃花女兒。老爺在日。何等愛惜他的。如今要趕他出去。教他往那裡住。
  (醜)門前那些披屋裡。難道住不得的。
  (老旦)咳。員外。員外。老爺掙了偌大家貲。只生得這點骨肉。反趕他披屋裡住。你於心何忍。
  (醜怒介)唗。誰要你多嘴。

  〖前腔〗歎哥哥似伯道無男。我是他手足之親豈等閒。論家貲今朝該我專權。(老旦)你既是老爺的嫡親手足。難道小姐不是老爺的嫡親女兒。(醜)咳。自古女生、外向。誰容霸佔。(老旦)如今小姐尚未出嫁。怎麼說得個外向。(醜)唗。你是何人。敢來胡纏。(醜打老旦介)我憤然。豈容你亂語狂言。令人怒氣衝天。

  (旦)叔叔。你何消打他。我就讓這宅子與你便了。只是我不出閨門的女流。往那裡去。那花園要借我住住才是。
  (醜)這也罷了。只是宅子內一草一木。都是我的。不許你拿出去。
  (老旦)小姐自己的房奩。難道也不容他帶去。
  (醜)這個我也要搜檢過了。才許拿去。
  (旦哭介)

  〖瑣窗郞〗追思淚雨潸潸。痛雙親肉未寒。你忍心虎踞。肆意狼貪。我無門訴苦。向天稱怨。(合)拚把家私多讓伊家管。向三徑裡寄身暫。

  (老旦駝包上,醜檢介)這些都讓你拿去。只是這書是我哥哥的。怎麼也拿了去。
  (旦)奴家一生不愛金銀。雅好文墨。這些書便讓與奴家罷。
  (醜)書籍我左右用他不著。便與了你。也要曉得我的好處。

  〖前腔〗我將伊骨肉相看。因此付縑緗沒吝顏。(老旦)這也虧殺你不識得他。(醜)怎麼虧殺我不識他。(老旦)你若讀書識字。怎把經史輕捐。卻又吃了不識他的苦。(醜)怎麼又吃了不識他的苦。(老旦)你若通文達理。怎把周親廝趕。(醜)放屁。(旦)保姆。我們不要與他對嘴。去了罷。(合前)

  莫怪區區太恃強,家貲一旦入吾囊。
  大風吹倒梧桐樹,自有傍人說短長。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁