學達書庫 > 海明威 > 戰地鐘聲 | 上頁 下頁
一〇三


  「湖裡怎麼會沒水呢?」

  「他們在十二月份把水抽幹,因為飛機來轟炸的時候會暴露目標。不過,我想現在應該又有水了。可是也不一定。不過,即使湖裡沒有水,我們也可以在公園裡別的地方散步。有個地方像森林一樣,世界各地的樹木都有,每棵樹上都貼著標簽,上面注明樹的名稱和出處。」

  「我可寧願去電影院,」瑪麗亞說,「不過這些樹聽起來很有意思,如果能記住的話,我要跟你一起把樹名全記下來。」

  「那兒跟博物院可不一樣。」羅伯特·喬丹說,「樹木是自然生長的,公園裡有小山,有一部分像原始森林。公園南面有書市,人行道旁有成百個賣舊書的書攤兒,革命開始以後書籍很多,有人從被轟炸的人家和法西斯分子家裡偷來的,拿到書市上來賣。我在馬德裡一有時間,就整天泡在這些書攤上,跟革命前一樣。」

  「你去逛書市的時候,我在公寓裡忙我的事。」瑪麗亞說,「我們有錢雇一個傭人嗎?」

  「當然。我可以找旅館裡的佩特拉,要是你喜歡她的話。她做菜不錯,人又乾淨。她替幾個新聞記者做飯,我在他們那裡吃過飯。他們房間裡有電爐。」

  「你要她就行。」瑪麗亞說,「要不,我去找一個。不過你為了工作,不是要常常出去的嗎?幹這種工作,他們不會讓我陪你一起去的。」

  「說不定我能在馬德裡找到工作。這種工作我做了太久,革命一開始我就打仗。現在他們可能會讓我在馬德裡工作了,我從沒提過要求。我一直在前線,或者幹這種工作。

  「你可知道,在遇到你之前,我從來沒有提過什麼要求,也沒有要過什麼,除了革命和贏得這場戰爭以外,也沒考慮過別的,說真的,我的志向是非常純正的。我幹了不少工作,現在愛上了你。」他說話時把一切不會發生的事都當真了,「我愛你,就像我愛我們為之奮鬥的一切。我愛你,就像我愛自由、尊嚴和人們要求工作、不願挨餓的權利。我愛你,就像我愛我們所保衛的馬德裡,就像我愛所有那些犧牲的同志。很多同志犧牲了。很多,很多。你想像不出來究竟有多少。但是我愛你,就像我愛世界上我最愛的東西,而我愛你超過了所有這一切。我是那麼愛你啊!兔子,我無法用語言向你表達,我現在說的話,只表達了一點。我從沒娶過妻子,你現在就是我的妻子,我很幸福。」

  「我要努力做你的好妻子,」瑪麗亞說,「我沒受過良好的教育,但是我一定要彌補這個缺點。如果我們住在馬德裡,那很好。如果我們不得不住在別的地方,也好。如果我們不定居在任何地方,只要我跟你在一起,更好。要是我們到你的國家去,我要學講英國話,講得跟英國人一樣好。我要學他們的一舉一動,他們怎麼樣,我也怎麼樣。」

  「你會變得非常可笑。」

  「我當然會出錯啦,不過你會指正我的,我絕不犯第二遍,或者只犯兩遍。在你的國家裡,如果你想吃我做的飯菜,我可以給你做。我要到學校裡去學怎樣當妻子,如果有這種學校的話,還要好好學。」

  「有這種學校,不過你用不著去學。」

  「比拉爾對我說過,她覺得你的國家裡有這種學校。她在雜誌上看到過。她還對我說,我一定要學講英國話,還要講得地道,千萬不能給你丟臉。」

  「她什麼時候跟你說這話的?」

  「今天我們包紮東西的時候。她經常跟我講該怎麼做你的妻子。」

  羅伯特·喬丹想,看來她也打算去馬德裡。他說:「她還說些什麼?」

  「她說,我應該把自己當做一個鬥牛士,一定要保養自己的身體,保持苗條。她說這是很要緊的事。」

  「沒錯。」羅伯特·喬丹說,「你在今後很多年裡不用為這個擔心。」

  「不。她說,我們這個種族的人必須時時注意,因為會突然發胖。她對我說,她以前跟我一樣苗條,不過那時候婦女是不鍛煉身體的。她教我該怎樣鍛煉,不能吃得太多,她教我什麼東西不能吃。可我已經忘了,還得再問問她。」

  「馬鈴薯。」他說。

  「對了。」她接著說,「就是馬鈴薯,還有油炸的東西。我還跟她講到疼的事,她說千萬不能對你說,只能忍住痛,不讓你知道。可是我對你說了,因為我不想對你撒謊,我也很害怕,你可能會以為我們再不能快活了,以為在高地上那回事沒有真的發生過。」

  「告訴我是對的。」

  「真的?因為我感到慚愧,而且只要你喜歡,我什麼都願意做,比拉爾跟我講了該為自己的丈夫做些什麼。」

  「什麼也不用做。我們的愛情是共同的,我們要保持它、愛護它。我愛這樣躺在你身邊,撫摸你,知道你真的在我身邊。等你養好了,我們什麼都可以做。」

  「可我有什麼地方可以滿足你的需要呢?她跟我講過這種事的。」

  「沒有。我們的需要是共同的。我的需要不能和你分開。」

  「這樣說我感覺好多了。不過始終別忘了,你喜歡的事我一定幹。你可一定要對我說,因為我不明白的事太多了,她對我講的,我很多都弄不明白。我不好意思問,她呢,就懂得很多。」

  「兔子,」他說,「你真了不起。」

  「哪兒的話,」她說,「我們正在拔營,打行李,準備戰鬥,而另一場戰鬥正在山上進行,在這樣的一天裡要學會做妻子的一切可真不容易啊。要是我出了大差錯,你一定要對我說,因為我愛你。很可能我會記錯事情,她跟我講了很多複雜的事情。」

  「她還跟你講了些什麼?」

  「講的事情很多,我記不住了。她說,我可以把我受到糟蹋的事告訴你,要是我再記起來的話。因為你是個好人,知道真相。不過最好還是永遠別提,除非這件事又跟以前那樣像惡魔似的纏著我,那麼跟你講能使我擺脫它。」

  「現在你還難受嗎?」

  「不了。從我們第一次在一起開始,我就覺得這事彷佛從沒發生過。只是一直在為我爹媽難受。這種心情永遠抹不掉。不過既然我要做你的妻子,就應該尊重你,讓你知道你應該知道的事。我從來也沒有屈從過任何人。我掙扎過、反抗過,他們總是要兩個人或更多的人才能糟蹋我。一個人坐在我頭上抓住我。我把這告訴你是因為尊重你。」

  「我也尊重你。別說了。」

  「不,我說的尊重是,因為我是你的妻子。還有一件事,我父親是當地的村長,受人尊敬,我母親也是個受人尊敬的人,是個虔誠的天主教徒,因為我父親擁護共和國,他們把母親和父親一起槍斃了。我眼看著他倆被打死。當時,父親站在村裡屠宰場的牆邊,在被槍斃前說了句『共和國萬歲』。

  「我母親也靠那堵牆站著,她說,『我丈夫,本村村長萬歲』。我希望他們把我也殺了,我想說『共和國萬歲,爹媽萬歲』,可是他們沒開槍,而是幹出喪盡天良的事來。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁