學達書庫 > 凡爾納 > 神秘島 | 上頁 下頁 |
三 |
|
這兩個美國人一開始就想找機會逃跑;雖然他們能夠自由地在市鎮裡蹓躂,但是裡奇蒙戒備嚴密,逃脫似乎是不可能的。在這期間,史密斯遇到了一個昔日的僕人,他是一個願意為史密斯竭盡忠誠的人。他是一個勇士,也是一個黑人,是在工程師家裡出生的,他的父母都是奴隸。但是,賽勒斯在信仰上和道義上都反對奴隸制,因此早就讓他自由了。這個曾經當過奴隸的人,雖然得到了自由,還是不願意離開他的主人。他情願為他的主人效死,他大約有三十歲,強壯、活潑、聰明、伶俐、溫柔、和順、有時還有點天真,平時總是一團高興,勤懇而誠實。他的名字叫做納布加尼察,但他已經習慣讓人們簡稱他為納布了。 納布聽到主人被俘的消息,就毫不猶豫地離開了麻薩諸塞來到裡奇蒙,憑著他的機智,冒了二十多次生命的危險之後,終於潛入了被圍的城市。史密斯瞧見納布時的喜悅和納布找到主人的高興,那是難以形容的。 納布雖然能夠進入裡奇蒙,但要想再溜出去就完全不同了,因為北軍戰俘被看守得非常嚴格。要想順利地逃跑,除非遇到特別的機會!這種機會不但不會送上門來,而且很難找到。 在這期間,格蘭特將軍還在繼續作戰。他以重大的代價贏得了匹茲堡的勝利。然而在裡奇蒙戰線上,他和巴特萊部隊聯合進攻還不能取得勝利,因此戰俘們想要早日獲得釋放是沒有什麼希望的。 在這枯燥無味的囚禁生活中,沒有一點值得記述的事情,通訊記者再也不能忍耐了。他那一向靈活的頭腦只想著一件事——怎樣能夠不惜任何代價逃出裡奇蒙。他甚至嘗試了幾次,但都被不能克服的障礙阻擋住了。圍困還在繼續著!如果說戰俘急切要逃回格蘭特的軍中,那麼,被圍的人也迫切希望和南軍取得連系,其中喬納旦·福斯特就是南軍中的一個熱切希望如此的人。被俘的北軍固然不能出城,而南軍也同樣離開不了,因為他們都給北軍包圍了。裡奇蒙的總督很久沒能和李將軍取得連系了,他很想把當地的情況告訴李將軍,以便迅速得到援兵。於是喬納旦·福斯特就建議利用氫氣球越過包圍線,直達南軍的兵營。 總督批准了這個計劃。造了一個氫氣球供福斯特使用,另外還派了五個人做他的助手。他們攜帶了降落時自衛用的武器,並準備了乾糧,以備航程拖延時食用。 氣球預計在三月十八日啟航。起飛必須在夜間進行,還要有和緩的西北風。據飛行員的估計,他們在幾個鐘頭之內就可以到達李將軍的軍營了。 但是,刮的卻不是什麼和緩的西北風。從十八日起它分明已經變成颶風了。風暴很快就猛烈起來,福斯特只好延期動身,因為乘客和氣球是不能在這種險惡的天氣裡冒險的。 氫氣球灌足了氣,放在裡奇蒙的一個廣場上,只等風勢稍弱,就要啟航。困守在城裡的人盼望著暴風緩和的心情是不難想像的。 三月十八、十九兩天過去了,天氣並沒有什麼轉變。拴在地上的氣球被狂風猛烈地沖過來撞過去,甚至要保護這個氣球都很困難。 十九日的夜晚過去了。第二天早上暴風加倍猛烈,氣球更不可能起飛了。 那天,工程師賽勒斯·史密斯在裡奇蒙的一條大街上,被一個素不相識的人喊住了。這是一個水手,名叫潘克洛夫,年紀大約三十五歲到四十歲,體格強壯,皮膚曬得黝黑。長著一對炯炯發光的眼睛和非常英俊的面龐。潘克洛夫是一個美國的北方人,他航遍了各大洋,參加過一切可能和幾乎不可能的探險,一切不長翅膀只長腿的生物所能碰到的遭遇他都遇到過了。可想而知,他是一個大膽而勇猛的傢伙,敢作敢為,什麼也嚇不倒他。 年初的時候,潘克洛夫有事到裡奇蒙來,他帶著一個紐澤西的男孩子,這是過去一個船長的孤兒,才十五歲,潘克洛夫像對待親生子女似的愛護他。在圍城以前,他沒有能離開這座城市,等到發覺自己被圍在城裡的時候,感到十分懊喪。但是他從來不肯向困難低頭,因此他決定要想法子逃出去。他聽說過這位工程師軍官的大名,他瞭解這位堅強的男子漢在囚禁中的苦悶。因此,這一天他毫不猶豫,直截了當地向工程師招呼道:「史密斯先生,你在裡奇蒙待夠了嗎?」 工程師呆呆地看著對他說話的人,對方又低聲補充了一句:「先生,你打算逃跑嗎?」 「什麼時候?」工程師連忙問道,這句話顯然是脫口而出的,因為他還沒有看清楚這個跟他說話的陌生人是誰。但是當他用敏銳的眼光打量了一下水手爽朗的面孔之後,他就確信對方是一個誠實的人。 「你是誰?」他簡短地問道。 潘克洛夫作了自我介紹。 「好吧,」史密斯回答說,「你打算用什麼法子逃呢?」 「用那個氣球,它在那裡什麼也不幹,我看它正是為我們預備的……」 水手的話沒有說完,工程師就明白他的意思了。他抓住潘克洛夫的胳膊,把他拉到自己住的地方去。在那裡,這位水手說出了他的計劃。計劃倒是十分簡單,除了生命危險以外,什麼危險也用不著冒。當然,颶風的威力正大,但是,像賽勒斯·史密斯這樣精明強幹的工程師是完全懂得怎樣操縱氣球的。假如潘克洛夫對飛行技術,正好像對航海一樣熟悉,那麼他一定早就毫不猶豫地帶著他的小朋友赫伯特出發了;他慣于在海裡冒狂風駭浪的危險,這場颶風是難不住他的。 史密斯一言不發地傾聽著水手的講話,他的眼中閃耀著滿意的光芒。想望已久的機會終於來到了——他絕不是坐失良機的人。這個計劃是可以實行的,但必須承認,非常危險。夜間雖然有崗哨,他們還可能走近氣球,潛入吊籃,然後割斷系住吊籃的繩索。當然,他們可能被打死,但另一方面,他們也有成功的希望。要是沒有這場風暴多好啊!——不過話要說回來,要是沒有這場風暴,氣球早已啟航了,這個千載難逢的機會也就不會出現了。 「我不只是一個人!」史密斯最後說。 「你要帶幾個人?」水手問道。 「兩個人。我的朋友史佩萊,還有我的僕人納布。」 「那就是三個人,」潘克洛夫說,「連赫伯特和我一共是五個人。氣球能載六個……」 「那就行了,我們一定走。」史密斯堅決地說。 這個「我們」包括史佩萊在內,因為史密斯非常瞭解,這位通訊記者不是膽小如鼠的人。史佩萊聽到這個計劃以後,表示完全同意。使他驚奇的是:這麼簡單的辦法自己以前竟沒有想到。至於納布,他是到處追隨著他的主人的。 「那麼,今天晚上,」潘克洛夫說,「大家都到那裡集合。」 「今天晚上十點鐘,」史密斯回答說,「但願上天保佑,在我們離開以前,風勢不要減弱。」 潘克洛夫辭別了工程師,回他的寓所去了。年輕的赫伯特·布朗還獨自留在那裡。這個勇敢的少年知道水手的計劃,焦急地盼望著向工程師提議的結果。這五個意志堅決的人就這樣打算在暴風雨中碰碰運氣了! 沒有!風勢並沒有減退,喬納旦·福斯特和他的夥伴們都不願意在不保險的吊籃裡任憑風吹雨打。 這一天是不好過的。工程師只擔心一件事,擔心那系在地面上的氣球在大風猛烈的撞擊下可能被撕成碎片。他在幾乎空曠無人的廣場上來回踱了幾個鐘頭,看著這個飛行工具。潘克洛夫也採取了同樣的行動,他雙手插在衣袋裡,好像設法消磨時間似的,不時打著呵欠,但是實際上也像他的朋友那樣,十分擔心氣球會不會損壞,風會不會刮斷它的繩索,把它刮到天空去。天晚了。夜色非常昏暗。大霧像烏雲一般彌漫在地面上。天空同時下著雨和雪。氣候非常寒冷。濃霧籠罩著裡奇蒙。強烈的風暴似乎在攻和守的雙方之間造成了休戰狀態,大炮的聲音在怒吼的狂風中一點也聽不到了。城市的街道上不見人影,在這麼惡劣的天氣裡,官方似乎沒有想到會丟失氣球,因此覺得沒有必要在廣場上設崗。這一切都是俘虜們脫逃的有利條件,但是,他們在狂風暴雨中所作的冒險嘗試最後會怎麼樣呢? |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |