學達書庫 > 凡爾納 > 大海入侵 | 上頁 下頁
四十四


  「我不再懷疑,」工程師回答,「我們聽到的嘈雜聲,來自一次地震……地面就產生劇烈的震盪,由此導致邁勒吉爾地基的下沉,可能包括傑裡德的整個地區……在加貝斯脊狀隆起斷裂後,海水將淹到邁勒吉爾!」

  這樣的解釋想必是對的。人們就處在地震現象的跟前,而它的重要性還被道破了。由於這些地震的效果,撒哈拉海有可能自己形成,它的廣大,是魯代爾上尉做夢都未曾夢到的。

  此外,一次新的嘈雜聲在遠處又響起來,擴散到空間。它不僅穿過地面,而且不斷擴大的聲音在空氣中傳播。

  突然,東北角塵土飛揚,從塵煙中閃出一隊騎馬的人,像飛速逃命的野獸那樣逃跑。

  「阿迪亞爾!」阿爾迪岡上尉喊道。

  對!圖阿雷格的頭子,既然他的同夥與他飛快地逃,這是為了逃避他身後湧現的魔鬼般的漩渦,這漩渦向整個鹽沼展開。

  自野獸過去兩小時後,太陽不一會兒就不見了。在大水不斷上漲的情況下,「泰爾」——作為這個新形成的海洋中的小島,難道不是向阿迪亞爾提供的唯一避難處嗎?

  圖阿雷格人和阿迪亞爾距「泰爾」只有1公里,他們肯定看到了,他們就向它狂奔過來。他們能夠趕在湧浪之前到達「泰爾」嗎?這樣的話,從昨夜就躲在小島樹叢中的逃跑者又會怎麼樣呢?

  但是水上漲得更快了,成了真正潮湧的激流,激浪連續不斷,帶著不可抗拒的力量,其速度之快,哪怕最好的馬也無法超過它。

  那時,上尉及其同伴是這可怕的場面的見證人:這近百人被湧浪捲入白色泡沫中。隨後,這橫七豎八的騎手和馬就消失了,在黃昏最後一抹余光時分,大家只能看到一些屍體被大浪卷向邁勒吉爾以西。

  這一天,當太陽走完了它一晝夜的行程時,它是從海平線上落下來的!……

  對於逃跑者來說,這是多麼可怕的一夜啊!雖然一開始他們碰到過猛獸,接著又碰到圖阿雷格匪幫,但他們就怕在這避難處遭受大水的沒頂之災。

  但是,離開那裡是不可能的,他們恐懼地聽到,水在這充滿破浪聲的黑夜裡慢慢上漲……

  這一夜大家想像著,在強勁的東風鼓動下,浪花翻滾聲不絕於耳。天空中回蕩著無數海鳥的鳴叫聲,這些海鳥現在展翅翱翔在邁勒吉爾的海面上。

  天又亮了。上漲的水並沒超過避難處的最高處,真好像達到自己的最高點了,把鹽沼灌得滿滿的。

  滄海表面上乾乾淨淨。逃跑者的處境似乎令人心灰意冷。他們的食物今天就吃光了,而且在這荒涼的小島上無法弄到。逃走嗎?用什麼工具呢?用這裡的樹造個木筏,用它逃走?但是,怎樣砍樹呢?……後來即使有了這木筏,他們能靠這裡常有的可怕的風來推動它嗎?它不會被人都無法抵抗的海流又推回邁勒吉爾寬廣的岸邊嗎?……

  「從這裡脫身將十分困難,」阿爾迪岡上尉向鹽沼那邊看了看之後說。

  「嗨!我的上尉,」下士應和著,「但是是否有人到這裡救咱們?……我們不知道……」

  一天過去了,情況還是沒變化,像拉爾薩一樣,邁勒吉爾變成了一個湖,這是肯定的。如果運河的斜坡在各處潰敗,大水要擴展到什麼地方呢?

  奈夫塔和其它鎮在地震現象或隨之而來的湧浪中不會被淹嗎?最後,災難會擴散到整個傑裡德地區,乃至加貝斯灣嗎?

  然爾,晚上接近了,而在早飯吃過後,阿爾迪岡上尉和他的同伴就再也沒有吃的了。他們在「泰爾」上站穩腳跟的同時就發現了,樹枝上沒有任何果實,只是枯樹。沒有一隻鳥,甚至連一個鳥窩也沒有,它們從側面飛過,不在這個小島上棲息。哪怕能吃一隻椋鳥解斷腸之苦,也沒有。如果說新海水裡會碰到幾條魚,那算皮斯塔什白說了。其次是口渴,既然這層水現在已摻進海水裡,怎麼能解渴呢?

  可是,快到7點半,在太陽即將隱沒時,向東北方眺望的弗朗索瓦先生,用一種驚奇的語調整說:

  「一縷煙……」

  「一縷煙?……」皮斯塔什下士大聲問。

  「是一縷煙,」弗朗索瓦先生又說一遍。

  所有人的眼睛都轉向所指的方向。

  沒錯,這確實是一縷煙,風把它向「泰爾」吹壓過來,大家已經相當分明地看到它。

  逃跑者說不出話了,生怕這縷煙會消失,怕船從來的地方向別的地方開走,遠離「泰爾」。

  這樣,工程師作的解釋就是正確的!他的預見就實現了。

  有26至27日間,加貝斯灣的水,已經遍佈傑裡德東部地區的地面!從此,既然船肯定可以沿著貫穿鹹水湖和鹽沼這條水路航行,那麼小沙洲和邁勒吉爾就有聯繫了。

  25分鐘後,這條船就顯出身影,大家已看到它的煙囪出現在地平線上,然後船體又顯出來,第一艘來往於新湖的船!

  「信號!……發信號!」一個騎兵說。

  阿爾迪岡上尉怎樣在這個小島上的狹窄的頂點顯示有逃跑者在呢?小丘的高度能讓船隊看見嗎?這條進入視野的船還處在東北方兩公里多的地方嗎?

  況且,短暫的黃昏之後就是黑夜,天黑了,很快就不能看到煙了。

  於是,一個北非騎兵禁不住失望地大叫:「我們迷路了!……」

  「救命……救命!」阿爾迪岡上尉說,「天一黑,我們的信號就看不到了,將看到黑夜了!」

  他又補充說:

  「把樹點著……點火……」

  「是,上尉!」皮斯塔什肯定地喊,「把樹點著!它們會像火柴一樣發出光來。」

  頃刻,火鐮打起火光,樹枝落了一地,堆在樹幹腳下,火苗起來了,燒著了上面的樹枝,發出耀眼的光亮,驅散了小島四周的黑暗。

  「要是他們看不到我們這熊熊大火,這條船上的所有人就是瞎子!」下士喊道。

  可是,這一堆樹枝燃著的大火不能持續一個多小時。所有幹木頭很快燒盡了,當最後一束光熄滅時,他們不知道船是否靠近「泰爾」了,因為它沒用炮聲表明它來了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁