學達書庫 > 凡爾納 > 十五歲的船長 | 上頁 下頁
十三


  海風微吹,「浪子」號慢慢地駛出了那一大片紅色小甲蟲聚集的海面。

  迪克看了看風帆受風的情況,又查看了甲板,心裡想:以後不管再出什麼事,自己都要堅決地承擔起來。他看了看船上的人們,目光坦然、自信,人們這個時候也正看著他,目光在無言中交匯,信賴,互相地信賴在這目光的交流中完成了。

  迪克客觀地分析了自己的優勢和弱點。

  他有能力指揮湯姆他們,也有能力根據海上的不同情況安排船上的方帆,但是他還沒有掌握通過計算來確定航船方位的知識。

  再有那麼四五年,迪克就可以完全掌握航海專業的所有知識!他就會用六分儀了,像胡爾船長那樣,用六分儀算出日、月、恒星的高度;他就會用天文鐘算出格林威治標準時間,通過對時角 (時角:天文學術語,從日月或行星、船隻和子午線三點構成的線角,按標準鐘計時運算,可算出船隻的經緯度)的運算得到行船確切的經緯度;太陽、月亮和行星的位置都可以昭示行船所在的經緯點;掛滿日月星辰的藍天就是一座帶指針的鐘錶,任何一種顛簸和震動都不能破壞其準確性,藍天會百分之百準確地告訴他現在的時間和地點;借助于天文觀測,可以確定目前的位置,誤差只有一海裡左右,測算已經走過的航程和將要走的航線都同樣準確。

  現在,迪克還沒有掌握這一切。他只能靠推算測定船位,就是靠測程器計算里程,用航海羅盤調整航向,糾正偏離了的航線。

  迪克沒有氣餒。

  惠爾頓夫人理解他,知道他是一個堅定而有主見的見習水手。

  「感謝你,迪克。胡爾船長和水手們都犧牲了,『浪子』號的命運掌握在你手裡了,我相信你能夠拯救我們!」惠爾頓夫人的聲音很平靜,沒有一絲顫抖。

  「是,惠爾頓夫人,上帝保佑,我一定努力!」

  「湯姆他們很可靠!」

  「是的,他們會鍛煉成水手的,我們一起幹,只要天氣好,就不會有事,天氣不好,我們也會盡力,你和小亞克的安全是沒有問題的,當然所有的人都會安全的……」

  他又重複了一句:

  「上帝保佑!」

  「迪克,你知道『浪子』號現在的經緯度嗎?」惠爾頓夫人問。

  「很簡單,看一下航海地圖就知道了。胡爾船長已經在上面標出來了。」

  「你能掌握航向嗎?」

  「讓船頭向東,這樣大體上就是美洲的方向。」

  「不過迪克,我們現在沒有必要再去瓦爾帕萊索了,離我們最近的一個美洲港口就是目的地。」

  「是的,惠爾頓夫人,不用擔心,美洲的海岸線很長,到海岸是沒問題的。」

  「海岸在哪邊?」

  「就是這邊。」迪克看了看羅盤用手一指。

  「好,迪克,不管是瓦爾帕萊索還是其他什麼地方,只要能到美洲海岸就行!」

  「這一點完全可以保證,惠爾頓夫人,我一定會讓你在一個安全的地方登岸。另外,海岸附近也會有不少來來回回的商船,安全是可以保證的。你看,惠爾頓夫人,風向穩定了,由西北向東南,上帝保佑,這麼刮下去,風向風力不變,我們順風飛馳,船頭的斜桅小三角帆和船尾的大方帆都鼓起來啦!」

  迪克有點激動,這是航海專業人士所特有的職業性的激動,他相信自己的船是一條好船,在任何條件下,他都會指揮自如。

  迪克想走上舵位指揮手下的人調整一下風帆,惠爾頓夫人又一次提醒他注意自己的經緯度。

  這確實很重要。迪克從船長室裡把航海圖拿出來,圖上有胡爾船長昨天標的船位。迪克指給惠爾頓夫人,緯度是 43°35′,經度是 164°13′,一天以來,「浪子」號基本上沒動。

  惠爾頓夫人低著頭看圖,太平洋右岸是代表大陸的棕色土地,從合恩角到哥倫比亞海岸,南美海岸像太平洋和大西洋之間的一條長堤。從圖上看,「浪子」號要把人們送上美洲海岸實在太簡單了。然而這是一種錯覺,不熟悉航海圖比例的人都會有這種錯覺。惠爾頓夫人的錯覺就告訴她自己,抬頭看看,就會看到美洲大陸了。

  如果按比例把「浪子」號標在航海圖上,那麼它就會比最小的顯微纖毛蟲還小,它只是個在數字概念中存在的點,就像這大海中的「浪子」號本身一樣,太渺小了。

  迪克沒有惠爾頓夫人的錯覺。他知道離大陸還很遠很遠,數百海裡甚至還要多。但是他已下定決心,挑起了這副擔子的同時,自己就已經變成了成年人了。

  逆風變順風,天上幾朵卷髮似的白雲預示著風向會持續下去,要趁這陣西北風迅速行動起來。

  迪克把船上的人召到了甲板上。

  「朋友們,你們是船上最後的幾個船員了,沒有你們的幫助,我一個人是無法開動這條船的。是的,你們不是水手,但是你們勤快、能幹,請你們支持我,這樣我們的『浪子』號才能前進,船上的每一道工序是否能順利完成關係到我們每一個人的生命。」

  「迪克先生,我們現在就是你的水手了,我們希望在你的指揮下把事情做好,別人能幹的,我們也能幹!」湯姆響應著。

  「老湯姆的話很對!」惠爾頓夫人說。

  「很好,湯姆。我們要小心,別出事故,我不想讓你們張起太多的風帆,寧願慢一點,也要安全,這是當前的客觀條件所允許的。我會告訴大家每個人的具體工作的。我自己在舵位上,只要我還挺得住,我就不會離開舵位的,睡幾個小時,我就能恢復精神。可是在我睡覺的這幾個小時中,你們之中要有一個人代替我。湯姆,等會兒我告訴你怎樣使用羅盤掌舵。並不難,稍加注意,你就能掌握住船的航向。」

  「什麼時候教我都可以!」湯姆回答。

  「好,你跟我一起,站在我旁邊,挨著舵輪,一直到天黑吧,等我累極了,你也就學會了,就能替我幹上幾個小時了。」

  「那我呢,媽媽?我幫我的好朋友迪克幹點什麼呢?」雅克問。

  惠爾頓夫人把他抱在懷裡說:

  「你能幹很多事,迪克會教你掌舵的,你掌舵我們會一路順風的!」

  「沒問題,媽媽,我向你保證,我掌舵一定順風!」

  如願的雅克拍著手大叫起來。

  「真的,船上的孩子只要上舵位,就會給船帶來好運,我聽船上的老水手們都這麼說。」迪克笑著說。

  接著迪克又轉向黑人們:

  「朋友們,立刻調整一下大方帆,向著西北風。按我說的做!」

  「聽從指揮,桑德船長!」

  黑人們齊聲應和。

  第十章 危險的陰謀

  迪克·桑德就這樣當上了「浪子」號的船長,這是「浪子」號最年輕的船長了。上任後,他抓緊時間,做好了一切準備工作,以保證「浪子」號始終能全速前進。

  他們現在的打算是:如果不能到瓦爾帕萊索,那麼隨便哪一處美洲海岸都可以。迪克的任務是弄清楚「浪子」號的方向和速度,還要算出前進的平均速度。這就需要每天把測程器記錄的里程和羅盤上顯示出的方位標在地圖上。船上有一架帶錶盤和轉輪的「精確測程器」,它可以精確地顯示出「測程器」下水以後的航行速度。這架易於操作的儀器給航行以極大的幫助,黑人們也都會使用了。

  有一個不利條件,會致使計算錯誤,這就是海流的變化,單靠計程器、羅盤進行估算是不行的,還要靠天文觀察來判斷船的位置,迪克,這位年輕的見習水手,還沒有掌握這門技術。

  船長迪克曾經想把「浪子」號開回新西蘭,那樣比到美洲還近一點,而且當時是東南風,但是後來風向變成西北風了,否則他就把船開回去了,如今可以順風駛向美洲,何樂而不為呢!

  風力越來越大,風向整轉了 180°,由西南而北,要利用這個時機,盡可能多走些路。

  所以迪克準備張起所有的帆,以承受更大的風力。

  「浪子」號是一條三桅方帆船,前桅有四張帆,下面是前桅大方帆,上面是二方帆,再上面是小方帆,最上面是頂方帆。

  主桅的帆比前桅少,下面是一張梯形的大方帆,上面是一塊主桅頂帆。

  在這兩根大桅杆之間、在那兩根從前面頂住桅杆的撐柱之間,還可以再掛三層三角帆。

  船頭最前面的斜桅和斜著伸到船外的斜桅頂上,掛著三塊斜桅三角帆。

  斜桅上的三角帆、主桅上的梯形大方帆和主桅頂帆,還有結在兩根撐柱中間的三層三角帆,都是比較容易調整的,站在甲板上就可以掛起這些帆來,不用爬上桅杆,因為它們都不像用繩子綁在帆架頂端的小方帆,要張開小方帆就必須先爬上桅杆高處去解開帆繩。

  所以說,要張開前桅上的這些方帆,情況就不一樣了,它要求你有熟練的專業技能。張帆之前,要先順著帆架爬到前桅中間掛二方帆的位置,或是爬到小方帆的帆架上,甚至爬到前桅系在繩扣的桅頂,不論是張開方帆,還是為了減少帆面的受風面積而卷起一部分帆,都得這麼辦。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁