學達書庫 > 巴爾札克 > 一樁神秘案件 | 上頁 下頁


  「我是我自己的主人,」米許回答。

  「好吧,兩位女士,」那年輕人採取最彬彬有禮的態度說,「這兒是貢德維爾嗎?馬蘭先生在這兒等我們。」

  「這兒就是獵場,」米許指著打開的鐵柵欄門說。

  「你為什麼要藏起這支卡賓槍,漂亮的女士?」那年輕人的快活同伴問,他在走過鐵柵欄門的時候看見了槍身。

  「你始終在幹你的本行,連在鄉下也一樣,」年輕人微笑著大聲說。

  他倆都起了疑心,走過去又走回來,臉上雖然聲色不動,可是管家已經明白了。瑪爾特讓他們察看那支卡賓槍,庫羅在吠著,瑪爾特確信米許在籌劃什麼陰謀,因此她幾乎有點慶倖兩個陌生人的眼光銳利。米許向他老婆瞧了一眼,使她戰慄起來;於是他拿起那支卡賓槍,著手裝上子彈,表示只好接受這個發現和這次會見的無可逃避的後果;他看來再也不顧自己的性命了,他老婆於是明白了他已經下定決心要致人死命。

  「你們這兒有狼嗎?」年輕人問米許。

  「有羊的地方就有狼。你們是在香檳,而且這兒有一座森林;我們還有野豬,我們有大大小小的野獸,差不多樣樣都有。」米許帶著嘲弄的神氣說。

  「我敢打賭,科朗坦,」兩人當中比較年長的那個同另外一個交換了一下眼色以後說,「這個人就是我的米許……」

  「我們還沒有把豬成群地圈起來,」管家說。

  「沒有,可是我們當過雅各賓党人的主席,公民,」那個年紀大的老油子回答,「你是在阿爾西當的,我是在別的地方當的。你還保持著《卡馬尼奧勒》①的禮節,可是這種禮節已經不時興了,朋友。」

  ①《卡馬尼奧勒》,法國大革命時期流行的一支諷刺路易十六夫婦的歌曲,巴黎民眾常唱著這支歌在街上跳舞。這裡指大革命時代。

  「我覺得這獵場很大,我們可能在這裡迷路;如果你是管家,你就帶我們到公館裡去,」科朗坦用一種斬釘截鐵的口吻說。

  米許吹聲口哨叫他兒子過來,自己繼續裝子彈。科朗坦用冷淡的眼光注視著瑪爾特,他的夥伴卻似乎看得出了神;科朗坦注意到她流露出驚惶的神色,那個老風流卻沒有注意到,他只被那支卡賓槍嚇了一跳。在這件微不足道卻又非常重要的事情上,這兩個人的性格充分暴露出來。

  「我在森林那邊有一個約會,」管家說,「我不能親自為你們效勞;可是我兒子可以把你們一直帶到公館裡去。你們是從哪條路到貢德維爾來的?是從五天鵝那邊來的嗎?」

  「我們跟你一樣,在森林裡有點事兒,」科朗坦說,絲毫沒有露出嘲笑的樣子。

  「弗朗索瓦,」米許喊道,「從小路帶這兩位先生到公館裡去,免得有人看見他們,他們不走人多的道路。你先過去,」

  他看見兩個陌生人已經轉過身去,邊走邊低聲說話,正好背對著他們,就招呼兒子到跟前來。兒子過來了,米許抓住他,近乎莊嚴地吻了吻他,臉上的表情證實了他妻子的恐懼。她覺得背脊直發涼,她望著她母親,可是眼裡沒有淚水,因為她哭不出來。——「去吧,」米許對兒子說,而且一直望著他到看不見為止。庫羅向格魯阿熱田莊的方向狂吠。——「哦!那是維奧萊特,」米許又說。「從早上起他這是第三次走過這裡了,到底發生了什麼事呀?別叫了,庫羅!」

  幾分鐘以後,聽見了一匹馬的小跑聲。

  維奧萊特騎著一匹巴黎附近佃農經常騎的小馬出現了,他那滿是皺紋的臉顏色象木頭,在一頂圓形寬簷帽的遮蓋下,更顯得陰沉。他的灰色眼珠,狡猾而且閃閃發光,隱藏著他的背叛本性。他乾癟的雙腿,從膝蓋到腳尖套著白布護腿,並沒有踏著馬鐙,似乎是靠腳上那雙粗笨登山靴的重量才吊在那裡的。他在藍布上衣外面罩一件黑白條子相間的外套。他的灰色頭髮一圈圈地從腦後垂下來。這樣的服裝,短腿的灰馬,還有他騎馬的姿勢:上身朝後,大肚子朝前,一隻龜裂的、泥土色的手拿著一條破破爛爛的韁繩;這一切都活畫出維奧萊特是一個吝嗇的、有野心的農民,他想擁有土地而且千方百計地去收買土地。他有兩片暗藍色的嘴唇,仿佛是被外科醫生拿手術刀開出來的,他的臉上和額角上的無數皺紋使人無法看出他的面部表情,只有他的面部輪廓仿佛在說話。儘管他外表很謙遜;但他臉上固定不變的硬線條卻仿佛在威脅人,幾乎所有的鄉下人都裝出謙遜的樣子,他們在這種樣子下面隱藏著他們的感情和打算,就如同東方人和野蠻人把他們的感情和打算隱藏在鐵板似的嚴肅下面一樣。維奧萊特原來是一個打短工的普通農民,他通過一種越來越黑心的方法得到格魯阿熱佃農的地位,他取得了比他最初的期望更高的地位以後,仍然繼續用這個方法往上爬。他希望鄰人倒黴,而且恨不得鄰人大倒其黴。在他力所能及的範圍內,他總是樂於促成鄰人的倒黴。維奧萊特的妒忌是公開的;可是他用的種種詭計都限制在合法範圍內,他不多不少只是一個議會裡的反對黨而已。他相信他要發財就要靠別人破產,一切在他之上的人都是他的敵人,對付這個敵人是可以不擇手段的。

  這樣的性格在農民中十分普遍。目前他的一件大事就是延長他田莊的租約,這個租約再過六年就到期了。他妒忌管家米許的財富,密切地監視著他;村裡人因為他同米許家有來往都反對他;可是這個狡猾的佃農為了希望把他的租約再延長十二年,正在窺測時機準備幫政府一個忙,或者幫馬蘭一個忙,馬蘭並不信任米許。維奧萊特在貢德維爾的特別警衛幫助下,在村警和幾個拾柴農民的幫助下,把米許的一舉一動全部告訴了阿爾西的警局巡官。這個巡官曾經想把米許的女僕瑪麗亞娜收買下來為警局工作,可是沒有成功;不過維奧萊特和他的同黨可以從戈歇的嘴裡知道關於米許的一切。戈歇就是米許認為忠誠可靠的小廝,這小廝只為了一點小東西象背心、耳環、布襪子和好吃的食物就出賣米許。其實這小子也不知道他的饒舌關係如何重大。維奧萊特把米許的一切舉動都加以醜化,還在米許背後給這些舉動添上一些最無稽的枝葉,使它們變成犯罪行為;米許管家也知道這佃農在他家裡所扮演的醜惡角色,他喜歡作弄維奧萊特。

  「你又來了!你在貝拉什田莊一定有不少事情吧!」米許說。

  「我又來了!這是責備我的話,米許先生。卡賓槍!你不打算吹奏這樣的黑管來教麻雀唱歌吧!我以前還沒有見過你有這支卡賓槍呢……」

  「它是在我的一塊地裡長出來的,我這塊地就專門長卡賓槍,」米許回答,「你要看我怎樣種的麼?你看!」

  管家拿起槍瞄準三十步外的一條蝮蛇,一槍就把蝮蛇打成兩段。

  「你有這種強盜用的武器,是為了保衛你的主人嗎?也許是你的主人送給你的。」

  「他特地從巴黎給我帶來這支槍,」米許回答。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁