學達書庫 > 巴爾札克 > 外省的詩神 | 上頁 下頁
十七


  「喂,檢察官先生,」艾蒂安笑著接過話頭說道,「我讓您安安靜靜地玩棋,我一點也沒攻擊您,您怎麼突然控告起我來了呢!我以記者的良心起誓,我寫了不止一百篇文章來反對您說的那些作者。不過我承認,我之所以攻擊他們,乃是為了說一些與批判相似的話。咱們要講公道,如果您譴責這些人,那麼首先應當譴責荷馬以及他的《伊利昂紀》①,因為《伊利昂紀》就是圍繞美麗的海倫展開的;也應該譴責彌爾頓的《失樂園》,夏娃和蛇在我看來就是有象徵意義的小小通姦。應該取締大衛的《詩篇》,那《詩篇》就是受希伯來的路易十四②的姦情啟示寫出來的。應該將《米特裡達特》③,《答爾丟夫》,《太太學堂》,《費德爾》,《安德洛瑪刻》,《費加羅的婚姻》,但丁的《地獄篇》,彼特拉克的《十四行詩》,冉-雅克·盧梭的全部作品,中世紀的小說,《法國史》,《羅馬史》等等等等都付之一炬。如果您想把凡是有關違法愛女人的書剔除的話,那我想,除了博敘埃④的《新教教會改易史》和帕斯卡爾的《外省女人》之外,恐怕就沒有多少書可以看了。」

  ①指荷馬史詩《伊利昂紀》(又譯《伊裡亞特》)。

  ②希伯來的路易十四指大衛王。

  ③《米特裡達特》(1673),拉辛所作悲劇。

  ④博敘埃(1627—1704),法國著名散文家,曾任路易十四的太子太傅,以善寫誄詞著名。

  「那才好呢!」德·克拉尼先生說。

  艾蒂安對於德·克拉尼先生那種正人君子的表情十分反感,想氣氣他。他想用確實是記者式的玩笑,來個冷靜的故弄玄虛,明明自己不堅持的意見,卻硬要維護,好叫真心實意的可憐人氣得要死。

  「咱們就從您穿上各個時代檢察長的長袍時不得不採取的政治觀點出發,」他接著說下去,也不以法官剛才的大喊大叫為意,「因為不管哪一屆政府都有檢察院。那好,天主教從源頭開始便已被不合法的夫妻關係所污染。在希律王①看來,在維護羅馬政府的彼拉多②看來,約瑟的妻子③可能就是個與人通姦的女人,既然約瑟自己承認他並不是基督的生父。不信神的法官不承認什麼無玷受孕,正象假如今天某一宗教依賴這一類神話創立起來時,您根本不相信會有類似的奇跡一樣。您以為哪一個輕罪法庭會承認聖靈顯聖嗎?可見,誰又敢說上帝不會再一次贖救人類呢?難道人類比在提比略④統治下強多少麼?」

  ①據《新約》記載,希律王是個殘酷的猶太王。耶穌誕生後,有幾個博士從東方來到伯利恒(即耶路撒冷),說這裡出生了一個將來要作猶太王的人,他們在東方看到了他的星,特來拜他。希律王聽了之後,心裡不安,派人尋找那嬰孩,沒有找到,便把伯利恒城裡和四境所有兩歲以內的男孩都殺了。

  ②據《新約》記載,彼拉多為羅馬帝國駐猶太的總督,由他下令將耶穌釘死在十字架上。

  ③指耶穌的母親馬利亞。

  ④提比略(公元前42—公元37),羅馬皇帝,著名的暴君。

  「您這種邏輯推理是瀆聖的,」檢察官說道。

  「您說得對,」記者說道,「但我並無惡意。您不能抹殺歷史事實。依我看,彼拉多判處耶穌-基督死刑,阿尼托斯代表雅典貴族派要求處蘇格拉底以死刑,他們都是代表已建立起來的社會制度。這些社會制度自認為是合情合理又合法的,擁有批准給他的權利,也不得不進行自衛。總檢察長們,從前要求割下拉羅歇爾的中士們的首級,①今天叫反對七月王朝的武裝共和黨們掉腦袋,叫那些藉口將社會組織得更好實則將社會推翻自己漁利的改革者們掉腦袋。彼拉多和阿尼托斯也和這些檢察長一樣有他們的邏輯。在雅典的名門望族和羅馬帝國面前,蘇格拉底和耶穌就是罪犯。這些古老的貴族,他們的見解與蒙泰涅的見解十分相似:假設這些人的信徒得勝,他們就會在羅馬帝國或阿提喀②搞一個小小的九三年。」

  ①指一八二二年第四十五兵團的四名中士以謀反罪被判死刑一案。

  ②阿提喀指古雅典。

  「您到底要說明什麼問題呢,先生?」檢察官問道。

  「說明通姦的問題呀!這樣,一個佛教徒,一面抽著長煙袋,一面可以充分地說,天主教徒的宗教是建立在通姦的基礎之上的。就象我們也以為穆罕默德是個騙子,他的可蘭經是《聖經》和《福音書》①的再版,上帝從來絲毫沒有意思要把這個趕駱駝的人造就成自己的預言家一樣。」

  ①《聖經》指《舊約》,《福音書》指《新約》。

  「如果在法國有很多象您這樣的人,您的政府就無法統治了。確實象您這樣的人也太多了!」

  「也就沒有宗教了,」皮耶德斐太太說道。剛才整個辯論過程中,皮耶德斐太太一直眉頭緊皺。

  「您叫他們太難受了,」畢安訓附耳對艾蒂安說道,「別談宗教了,給他們說些叫他們震驚的事吧!」

  「我若是作家或者小說家的話,」格拉維埃先生說道,「我就要站在倒黴的丈夫一邊。我見識過不少事情,怪事情。我知道在受騙的丈夫裡面,有的態度不乏激烈。狂怒的時候,借用您常用的一個詞,先生,是很有戲劇性的,」他注視著艾蒂安說道。

  「您說得很對,我親愛的格拉維埃先生,」盧斯托說道,「我從來就不認為受騙的丈夫滑稽可笑。相反,我喜歡他們……」

  「難道您不覺得一個對妻子很信任的丈夫是很高尚的嗎?」畢安訓這時說道,「他相信自己的妻子,一點不懷疑她,他具有老實人的樸實信仰。如果他有這樣一種弱點:什麼心裡話都對老婆講,你們就要嘲笑他。如果他小心提防,嫉妒心重,你們就要憎惡他。請你們告訴我:一個聰明人,他的中庸之道可該是什麼呢?」

  「有的故事違反夫妻生活準則。若不是剛才檢察官先生那麼公開表態,反對這種故事不道德的話,我倒可以給你們講一個丈夫報復的故事,」盧斯托說道。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁