學達書庫 > 巴爾札克 > 金眼女郎 | 上頁 下頁


  這些人,大概本來也是風流俊美的,因為每一個人都有其相對的美麗動人之處。但是,他們自童年時代起,便加入了賣力氣的隊伍,處於鎯頭、鐵剪、織機的統治之下,很快就成了伏爾甘①。對這個醜陋而強壯的種族來說,其醜無比卻力大無窮的伏爾甘,難道不正是它的象徵麼?這個種族,有了不起的機械頭腦,幹起活來耐心細緻,百年中有一日會猙獰可怕,象炸藥一般一觸即燃。酒精已使他們對於革命的烈火早有了思想準備。他們相當機敏,只要碰到一個似是而非的字眼,在他們看來意味著「金錢和享樂」,他們就會燃燒起來!有人伸出手去討錢,有人伸出手去接受合理的工錢,有人伸手接受付給巴黎各式賣淫的五個法郎,總之,接受來路正當或來路不正的金錢。如果將這些人全部包括在內,巴黎下層人民共有三十萬人。假如沒有那些下等小酒館,政府豈不每個星期二都要被推翻?幸虧每個星期二,這些市井小民都癡癡呆呆,還沒從享樂中清醒過來,就又囊空如洗,回去幹活,光啃麵包了。提前創造物質的需要,是他們的動力,對他們來說,這也習以為常了。

  ①伏爾甘為羅馬神話中之火神,外貌醜陋不堪。

  這幫小民也有他們自己的聖賢,他們自己的完人,他們自己不為人知的拿破崙。這些人最完美地體現了小民的力量,他們的生活概括了這幫小民的社會地位。他們在生活中,將思想和行動結合起來,主要並非為了將歡樂投入生活之中,而是為了調節痛苦的作用。

  某種巧合造就了一個克勤克儉的工人,偶然又賦予他一個念頭,他展望了未來,遇到了一位女子,作了父親。經過數年的節衣縮食,他經營起衣帽用品小買賣,租下一間店鋪。

  如果他在前進的道路上,既沒有發生疾病,也沒有染上惡習使他半途而廢,如果生意也還興隆,那麼這種正常生活的簡單模式,當如下述。

  首先,請諸位向這位巴黎行動之王致敬。時間和空間,都已乖乖聽命於他。對!請諸位向這硝石與瓦斯組成的造物致敬!他整夜辛苦,為法蘭西生產子女,白日裡又為其同胞的方便、榮耀和享樂忙得不可開交。這個人解決了一人多能的問題,一個人能同時滿足可愛的妻子、家庭、《憲政報》、辦公室、國民自衛軍、歌劇院、上帝的需要,但其目的則是將《憲政報》、辦公室、歌劇院、國民自衛軍、女人和上帝都轉化為金錢。總之,請諸位向這位無可指摘的身兼數職的人致敬!

  他每天早上五點鐘起床,如飛鳥一般穿過他家與蒙馬特爾大街之間的空間。不論是颳風還是下雨,也不論雷聲隆隆還是大雪紛飛,他都準時到達《憲政報》報館,等待著他投標得來的那捆報紙。他貪婪地收下這口政治飯,打起就走。九點鐘時,他已回到家中,跟老婆調笑打趣,從她那裡偷得一個結結實實的親吻,呷著一杯咖啡,或者對孩子吹鬍子瞪眼。

  十點差一刻,他出現在區公所。到那以後,他好似鸚鵡棲在木棍上一般,坐在巴黎市政府提供的一張靠背椅上,對全區的死亡和出生進行登記,一直幹到下午四點。他幹這活,既不流一滴眼淚,也沒有一絲笑容。這個區裡的幸福也好,不幸也好,都從他的鵝毛筆管下端悄然流逝,正象《憲政報》的思想不久之前在他的肩膀上移動一樣。什麼都不會使他動心!

  他總是勇往直前,他的愛國主義思想從報紙上原封不動地照搬而來;別人說什麼,他從不反駁;他和大家一起歡呼或者鼓掌,過著燕子一般忙忙碌碌的生活。

  他家距本區教堂只有兩步路。舉行盛大儀式的時候,他可以將自己的位置讓給額外增加的人,自己到教堂的唱詩池去唱《安魂曲》。星期日和節日時,他是唱詩池最漂亮的裝飾品,最引人注目的歌喉。他唱得十分賣勁,大嘴都扭歪了,發出雷鳴般的震響、歡快的「阿門」。他是歌手。

  下午四點,他總算從公務中解脫出來了。這時,他出現在兩岱島上最赫赫有名的店鋪裡,以便給這裡撒播喜悅和歡樂。見他的老婆興高采烈,他沒有時間嫉妒。他是一個實幹家,而不是感情豐富的人。所以,他一到,便挑逗站櫃臺的小姐們。這諸位小姐,眼睛滴溜溜地轉,吸引了大批顧客。他在華麗的服飾、頭巾、心靈手巧的女工加工製作的細布花呢之中轉來轉去,盡情調笑。或者,更常見的情形是,晚飯之前,他給店鋪辦一件具體業務,譽寫一張日記帳,或者將已經過期尚未支付的票據送到執達員手中。

  每隔一天,六點鐘,他準時到達自己的另一崗位。他是合唱隊的終身歌唱性男低音①。他來到歌劇院,隨時準備擔任士兵、阿拉伯人、囚徒、野蠻人、農夫、幽靈、蠻不講理的人、花花公子、魔鬼、聖賢、奴隸、黑臉或白臉的閹奴等各種角色。在製造歡樂、痛苦、憐憫、驚訝上,在發出千篇一律的叫喊或者緘默無語、狩獵、角鬥上,在表現羅馬或埃及上,他都是行家裡手。但是,inpetto②,他始終是小店老闆。

  夜半時分,他又成了好丈夫,男子漢,溫柔的父親。他鑽進雙人床的被窩,歌劇院女神們令人可望不可即的形體仍在他的想像中縈繞,上流社會的下流行為和塔格利奧尼③的大腿令人心蕩神馳的旋轉,都反過來使夫妻恩愛獲益匪淺。總之,他睡覺時,很快就能入睡,就象一輩子緊趕慢趕一樣,趕緊將睡眠這樁事了結拉倒。這難道不正是運動造就了人,人則體現了空間和文明社會的普洛透斯④麼?這個男子便囊括了歷史、文學、政治、政府、宗教、武藝,一言以蔽之,一切。

  ①這是對男中音與男低音之間的聲部的舊稱。

  ②意大利文:暗中,內心深處。

  ③塔格利奧尼(1804—1884),意大利女舞蹈演員。她於一八二七年出現在巴黎歌劇舞臺上,紅極一時,轟動整個歐洲。

  ④普洛透斯,希臘神話中變幻無常的海神。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁