學達書庫 > 巴爾札克 > 婚約 | 上頁 下頁
三十一


  娜塔莉在那裡沉思默想,心中悲傷,因為沒有她母親她無法生活。愛情使人產生一種自鳴得意的情緒,保爾懷著這種情緒,對她未來的妻子這種鬱鬱寡歡加以嘲笑。他心中暗想,新婚的快樂和到巴黎去鍛煉鍛煉會使這種憂鬱心情煙消雲散的。埃旺熱利斯塔太太見保爾已經相信了她,快樂之情溢於言表,因為報復的首要條件就是要將真情隱去。表露出來的仇恨是無能的。這克裡奧爾女人已經向前邁出了兩大步。首先,她的女兒已經有了一件要保爾花二十萬法郎的漂亮首飾,而且保爾肯定還要使這件首飾更為完整。其次,她讓這兩個孩子自己去應付一切,除了他們那不合邏輯的愛情以外,就沒有給他們什麼指點。她就這樣背著女兒為自己的復仇進行準備。她的女兒早晚會成為她的幫兇的。娜塔莉會不會愛保爾?這還是一個懸而未決的問題。這個問題的答案會使她的計劃有所改變,因為她確實真心真意地愛自己的女兒,不會不尊重女兒的幸福。這麼說來,保爾的未來仍然取決於他自己。他叫人愛上他的話,他就能得救。

  第二天,全家人和四位證婚人一起度過了一個晚上。埃旺熱利斯塔太太請幾位證婚人吃飯,這是履行結婚的法律手續之後那種時間持續很長的晚宴。到了夜半時分,新婚夫婦和朋友們來到教堂聽結婚彌撒,在場的有百十來個看熱鬧的人。半夜舉行婚禮總是使人的心靈感到不吉利。白晝的光明是生命和歡樂的象徵,人的心靈正好對生命和歡樂難以預料。請你問問最勇猛無畏的人,為什麼在夜間他心頭冰冷?為什麼黑暗而寒冷的教堂穹頂使他心煩意亂?為什麼腳步聲使人恐懼?為什麼人們特別注意灰林鴞和貓頭鷹的叫聲?雖然沒有任何叫人發抖的原因,可是每個人都要渾身發抖,黑暗這死亡的形象使人憂傷。娜塔莉因為與她的母親分離而流著淚。進入一種全新的生活時揪住人心的各種疑惑,此刻正在折磨著她。在這新生活中,縱然有最有力的幸福保證,但也有千百個陷阱,女子會跌進去。她渾身發冷,不得不給她穿上大衣。埃旺熱利斯塔太太的態度,新婚夫婦的態度,在祭台周圍衣著華麗的人群中引起了議論。

  「索洛內适才對我說,新婚夫婦明天早晨動身去巴黎,就他們倆走。」

  「埃旺熱利斯塔太太大概去和他們一起過。」

  「保爾伯爵已經把她甩了。」

  「這可大錯特錯了!」吉亞斯侯爵夫人說:「向自己老婆的母親關上大門,豈不等於給一個情夫敞開大門?一位母親會起什麼作用,他怎麼不知道呢?」

  「他對埃旺熱利斯塔太太可無情無義了,這個可憐的女人賣掉了自己的公館,就要去朗斯特拉克度日了。」

  「娜塔莉看樣子很傷心。」

  「新婚的第二天就上路,若是你,你高興嗎?」

  「這真叫人不痛快。」

  「我來了倒很高興,」一位婦人說道,「來證實一下是否有必要用偌大的排場、傳統的慶宴來點綴婚禮,因為我覺得這些都沒有任何意義,都非常淒慘。你若是願意我把我心裡想的全告訴你,」她俯耳對她身旁的一個男子說道,「我就要說,我覺得這樁婚事不合適。」

  埃旺熱利斯塔太太叫娜塔莉上了自己的馬車,親自將娜塔莉送到保爾伯爵家中。

  「那麼,媽媽,一切都已註定了……」

  「親愛的孩子,想著我最後對你的囑咐,你會幸福的。你要永遠作他的妻子,而不是他的情婦。」

  娜塔莉上床之後,埃旺熱利斯塔太太便裝模作樣地哭著撲到女婿的懷裡。只有這一件外省風味的事,她大膽做了,她這樣做自有她的道理。她一把鼻涕一把淚,嘴裡叨叨咕咕道出表面上看上去是瘋瘋癲癲或悲觀絕望的話語,實際上就靠這個,她要保爾作出了哪一個丈夫也會作出的那些讓步。第二天,她把新婚夫婦安頓在馬車裡,一直將他們送上吉倫特河的渡船。娜塔莉說了一句話,告訴埃旺熱利斯塔太太說,雖然保爾在婚約那一局上獲勝,可現在她的報復已經開始:她已經使丈夫完全服服帖帖了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁