學達書庫 > 巴爾札克 > 行會頭子費拉居斯 | 上頁 下頁
四十一


  雅凱只好將這個期限告知於勒。于勒曾聽費拉居斯說過「將巴黎化為灰燼」的話,現在他完全明白了這句話的含義。將這罪惡的淵藪一舉摧毀,在他看來,實在是順理成章的事。他對雅凱說道:

  「那就去找內政大臣,再請你們外交大臣跟他談談。」

  雅凱到了內政部,要求接見。准予接見,但是要再過半個月。雅凱是個意志頑強的人,他一個辦公室一個辦公室地跑,終於找到了大臣的私人秘書。然後,又通過外交大臣的私人秘書與此人接談。全靠這些高級保護人的幫助,內政大臣決定第二天悄悄接見他。雅凱為此作了多方準備:首先討得外交部的專制君王給內政部巴夏①短箋一封。雅凱希望靠著這張紙,速戰速決將此事了結。他還準備了各種各樣的理由,斷然的回答,也考慮了如何對付各種各樣的「在……情況下」。然而這一切都失敗了。

  「這與我無關,」大臣說道,「這事情歸警察局長管。再說,也沒有任何法律規定妻子的遺體為丈夫的財產,或子女的遺體為父親的財產。這很重要!此外也有公益考慮,需要對這類問題進行審議。巴黎市的利益有可能受到損害。總而言之,即使這件事情直接取決於我,恐怕也不能hicetnunc②決定,我也要有公文。」

  「公文」對當今的衙門來說,其重要性不亞于基督教中的古聖所③。雅凱對這種公文怪癖早就了如指掌,無需等待這個機會對這位可笑的官僚發幾句牢騷。他知道得很清楚,自從一八〇四年實行公務革命,公文佔領了各種事務陣地以來,大臣手下各辦公室的蹩腳辦事員、刮字刀架們、智囊們,將某個意見,某件事情,簸的簸,篩的篩,揀的揀,已成慣例。不經過這個過程,親自拿個主意,做出某項決定的大臣,從此再也見不到了。

  ①巴夏,奧斯曼帝國的各省總督,或舊時土耳其對某些顯赫人物的榮譽稱號。此處謔指內政大臣。

  ②拉丁文:立即。

  ③根據基督教的說法,古聖所是正直的人死後直到贖罪以前居住的地方。

  雅凱(由普盧塔克①為他作傳,應是當之無愧的)到這時,承認他辦這件事走的路子,是大錯特錯了。他想通過合法形式進行,此路不通。其實很簡單,只要將于勒夫人的遺體運到德馬雷個人所有的一塊土地上去就行了。然後,某位通達情理的村長予以批准,他朋友的悲痛要求就會得到滿足。憲法及當局的法制幹不出一件好事。對臣民,對國王,對個人利益來說,它都是毫無用處的魔怪。可惜臣民只會拼讀鮮血寫成的原則。不過,法制造成的不幸總是較為平和的,它會將一個民族制服,如此而已。

  雅凱是一個獨立思考的人。歸途中他想到專制君王也有好處,因為人總是憑藉自己的愛憎來判斷法律。來到於勒面前,只好騙他一陣。可憐的人聽了,突然發起高燒,兩天臥床不起。

  當晚,內閣晚餐時,大臣談起一個巴黎人怎樣異想天開,居然要按照古羅馬人的方式,將妻子遺體焚化②。於是,巴黎的各個聚會圈子有一陣大談古代的喪葬。既然古代的習俗現在又時髦起來,有幾個人認為,對大人物來說,恢復火化葬儀,也一定很精彩。這一意見一經提出,有人極力貶低,有人大力扞衛。有人說,偉大人物為數甚多,如果恢復這一風俗,勢必使取暖木柴價格飛漲;法蘭西人是生性喜歡走動的民族,每逢搬遷之時,一長串老祖宗裝在骨灰匣裡帶來帶去,豈不可笑;再說,如果骨灰匣值錢,就可能被債權人支付扣押,將裝滿了應受尊敬的骨灰的骨灰匣拿去拍賣。這些債主無法無天,已成習慣。另外一些人辯駁說,將先人裝在盒子裡,對他們來說,要比葬在拉雪茲神甫公墓更為安全。不久之後,巴黎市可能就要下令對死人來個聖巴托羅繆之夜。①此事勢在必行,因為死人墳墓已侵入田野。有朝一日,甚至可能將布裡地區②土地全部佔據。一言以蔽之,這是巴黎最無聊也最才思橫溢的一次討論。這類的唇槍舌劍常常造成深深的傷痕。於勒的悲痛為巴黎提供了席間的談資,人們對此講了多少俏皮話和刻薄話!幸好於勒對此一無所知。

  ①普盧塔克(約50—125),古希臘著名傳記作家及倫理學家。

  ②法國當時法律不準將遺體焚化。

  ①一五七二年八月二十三至二十四夜間,法王查理九世下令屠殺新教徒,死三千餘人。八月二十四日為聖徒巴托羅繆紀念日,故稱聖巴托羅繆之夜。

  ②布裡地區位於巴黎盆地東部。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁