學達書庫 > 外國文學 > 交易場 | 上頁 下頁 |
八四 |
|
因此,當她提出這個問題時,我便告訴了她。她仔細側耳聆聽,相信我說的一切,所以,我又對她說了許多,不僅告訴她我是如何捲進這場混亂的,而且還對她講了過去兩個星期裡我的感受。這一切都很自然。話語滔滔而出,得到的是同情,是關心,我講述著這一切,心情感到輕鬆了許多。我意識到自己不再是大步流星地在穿越鄉村,弄得凱茜吃力地跟上我的步伐,我們現在正悠閒地漫步在小溪旁。把一切都說出來後,上兩個星期裡遭受的傷害得到了撫慰,也意識到了自己過度自憐自哀的危害。 最後,感情的狂潮消歇了。「很抱歉,我說了這麼多,」我說。「你很有耐心。」 「不,那沒什麼,」她說。「聽起來這段時間你好像過得糟透了。」她走下溪岸,來到小溪旁。「我們在這兒停一會兒?我們走了一定有4英里路了,我可以玩玩水。」 她脫了鞋,挽起牛仔褲,蹚入水流湍急的小溪中,當涼絲絲的溪水漫湧到她腳踝時,她發出一聲尖叫。我躺在岸上,任陽光照射在我的臉上。我眯縫著眼睛,看見她在濕漉漉的石頭周圍擇路而行。她身穿一件白襯衫和一條舊牛仔褲,她在石頭間跳來跳去,秀髮吹拂到她那張曬黑的臉龐上。她身上飄逸出一種我以前從未見過的滿不在乎的不修邊幅,我喜歡這種樣子,非常喜歡,我微笑著閉上了眼睛。 我正躺在岸邊陰涼的草地上愜意地打著盹兒,突然覺得鼻子裡微微發癢。我打了個噴嚏,唾沫星子四射,然後睜開了眼睛。只見凱茜躺在我身旁,拿著一葉長長的草片在我鼻孔裡撩撥著。我假裝想抓住草片,但她迅速縮回手,咯咯笑個不停,我們倆的臉相距僅僅6英寸遠,當她低頭看著我時,那雙褐色的大眼睛閃閃發亮,微笑從她的唇邊消失了。我伸手拉過她的頭,雙唇貼在我的唇上,起先,我們只是輕輕地親吻了一下,接著便緊緊擁抱在一起。凱茜向後昂起,咯咯地輕笑幾聲,拂去遮臉的頭髮,再次親吻著我,這一次吻得如饑似渴。正在這時,我聽到50碼開外傳來一聲喊,「本森,過來!過來,你這條該死的狗!」 我們倆猛地分開,大笑起來。凱茜站起身來,「走吧,我們還得走3英里路才能回到汽車那兒。」 「好吧,」我歎了口氣,站起身來。 我們默默地沿著小溪繼續朝下游走去,當我們走到翠穀另一側時,凱茜說:「戴比的事真令人難過。」 又是一個令人傷心的話題,但我再一次發現自己很樂意談論此事。「是的,是令人難過。」 「我跟她不太熟,」凱茜繼續說。「你呢?」她一臉好奇地看著我。 我明白了她問話的含意,笑了笑。「不,沒有那種意思,不過,我們相處很好,我喜歡她。」 我們又向前走了幾碼。 「她出了什麼事?」凱茜問道。 「你指的是什麼?」 「噢,人們說她是自殺,但那不可能是真的,意外事故似乎也不可能。」 「嗯,」我說。 「你知道是怎麼回事,對嗎?」凱茜說。 我點點頭。 「能告訴我嗎?」 我深深地吸了一口氣,突然間,我希望把一切都告訴她,非常迫切地想告訴她。 「好吧。」我們正走在一個陡坡上,直到爬上山頭我才停下來,我俯瞰著汩汩流過小山谷的那條小溪,英格蘭土地上好一個靜謐清純的角落。 「她是被謀殺的。」 「我猜也是這樣,」凱茜平靜地說。「你知道是誰幹的嗎?」 「不知道。起初,我認為是喬·芬利幹的,但是他否認了兩次,我相信了。」 「噢。那麼,你知道她為什麼被謀殺嗎?」 「我想我知道。」我告訴了她我是如何發現本州銀行對特裡蒙特資金公司的擔保根本不存在的,還有我懷疑戴比在我之前就已經發現了此事。我還告訴了她我在紐約進行的調查,我在中央公園與喬的遭遇,菲尼克斯榮昌儲貸銀行及其在塔希提飯店中的投資,我把所知道的一古腦兒全告訴了她。 凱茜傾聽著,杏眼圓睜,一字不落地記在腦子裡。「所有這些公司怎麼串聯在一起的?」 「特裡蒙特資金公司利用本州銀行的一紙假擔保發行了4千萬美元債券。然後,卡什賣了2千萬給德瓊公司;由於有那個假擔保,漢密爾頓便沒有覆核文件。接著,卡什把另外2千萬賣給了瑞士的哈爾茲韋格銀行。毫無疑問,迪特韋勒先生以某種方式接受了賄賂,代表該銀行買下了債券。看起來卡什似乎捲入得很深。他和韋傑爾很久以前就勾搭上了。 「採用私人配售債券籌集的4千萬美元被用於購買一家儲貸銀行的大部分股權,這家銀行叫菲尼克斯榮昌,或者『山姆大叔的制鈔機』。有了這額外的資本,菲尼克斯榮昌便能夠用政府擔保借大筆的錢,反過來,它又打算把這筆錢投到若干高風險、高收益企業中去,投資的第一批企業之一是歐文·派珀的塔希提飯店中20%的股東資本。 「到這一步還一切正常,接下來開始出問題了。首先,格裡格·肖夫曼起了疑心。他打電話給本州銀行,發現那個擔保是偽造的,我不知道他還發現了些別的什麼情況,也不知道他們如何得知他懷疑上他們了。但是他被謀殺了,大概是韋傑爾幹的,因為他的屍體是在韋傑爾的住宅附近發現的。然後,戴比·蔡特也產生了懷疑。於是,她也被害死了。」 「那麼,你認為所有這一切的幕後操縱者是誰呢?」凱茜問道。 「我不知道。不管是誰,肯定是特裡蒙特資金公司的股東們,我敢肯定韋傑爾是其中一個。還有……」 「還有什麼?」 「這個嘛,如果卡什也在裡面,我一點也不會感到驚訝。」 「還有其他人嗎?」 「可能吧,我只是不知道罷了。」 「那麼,是誰殺了戴比?」 「這是一個難題。我們知道不是韋傑爾,因為他的日記表明,戴比死的時候他人在紐約。我剛才說了,喬矢口否認了,我傾向於相信他的話。也許是卡什,也許完全是另外一個人。」 「比如歐文·派珀?」 「不,我認為不是他。我在拉斯維加斯當面問過他,他好像對戴比被害真的感到很驚訝。」 「那麼是誰呢?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |