學達書庫 > 外國文學 > 黑色警局 | 上頁 下頁
四七


  「你認為他們是單獨幹的嗎?」米勒問,「或者他們還有合夥人?」

  曼西尼噴出了一團雪前煙霧,接著說:「當然我們無法知道,不過我猜想只他們自己在這兒幹,至少從這個毒品實驗室看來是這樣。他們很可能毒癮非常大,因此要拼命搞到足夠的錢來維持他們的嗜好。他們突然聰敏起來,自己動手來配製。因此他們離開洛杉磯,自己在橡樹林租了這麼一座不顯眼的房子。周圍環境很安靜。大多數都是住戶。因為他們是一對男女,所以沒有引起懷疑。他們做事很有分寸,從來不在本地買賣。」他環視了一下周圍所有的垃圾和雜物。「我看這些人大概從不出門。我們發現有雜貨店送貨的收據。我們在另外一間屋裡還發現了一疊聯邦快遞信封。他何可能是把脫氧麻黃堿船運回洛杉磯,在那兒的聯絡人幫他們在街頭賣掉。」

  「你為什麼認為他們是從洛杉磯遷來的呢?」

  「西蒙斯從前在加州大學洛杉磯分校學過化學。在實驗室桌上發現了寫有她名字的一本教科書,」他把雪前換到另一個嘴角,「但是沒有看到裝著現款的箱子。就算他們的銷售網絡設立在洛杉磯,那麼賺來的錢在哪裡?像這樣的人是不喜歡用銀行的。」

  雷切爾的嘴巴張開了。「那……那錢是在浴室裡的,」她說,「在污水槽底下一個木櫃裡。」

  米勒猛地回過頭。「我們已經到污水糟底下搜查過了。除了一些空鞋盒外,什麼都沒有。」

  雷切爾沖過大廳,朝浴室奔去,一路上推開了幾位犯罪現場技師。她凝視著浴室的地板。鞋盒在瓷磚上撒了一地,完全是空的。她雙手雙膝趴在地上,仔細察看小便池的背後,心想至少會有些紙幣可能在盒子掉到地板上時掉在裡面。是她產生了幻覺?

  尼克·米勒站在房門口。曼西尼走到了他的背後。「你在這兒看到了什麼?」偵探問他,聲音粗啞而且鼻音很重。

  「這些盒子裡全是錢。」雷切爾說時跪在地板上盯著它們看。「我沒有時間數,但可以肯定有大約5萬元。」她拾起一隻盒子,又丟下。「錢都跑哪兒去了?」

  米勒用他的寬肩膀把曼西尼輕輕推到一邊。「你什麼時候發現錢的?」

  「就在我最後一次用對講機對話以後。」

  「你刺的那個傢伙沒有再恢復知覺?」

  「沒有。」雷切爾告訴他。

  「房裡沒有別人和你在一起?」

  「沒有。」

  「你看到錢以後做了什麼?」

  「我聽到房前的警笛聲越來越響,」她說,「我不清楚是救護車,還是某個警官來了。我想領醫務人員舊看那個受傷的人,想確保犯罪現場不被他們破壞。」

  米勒和曼西尼交換了緊張的眼色。偵探從嘴裡拿下了雪前,聽任一蛇煙灰落在夾克衫上。「救護車來到以後,你回來過嗎?」

  「沒有。」雷切爾告訴他。「米勒警長緊跟著救護車來了,後來是湯森和希契科克。拉特索在這兒呆了幾分鐘,但警長命令他走開」

  「誰是拉特索?」曼西尼問罷又把雪前塞進了嘴裡。

  「弗雷德·拉蒙尼。」米勒告訴他。「我叫他走開因為我們需要他回到街上去。我幾乎可以肯定他沒有進到房子後面去。我們在起居室裡簡短地談了幾句,然後拉特索就從前面離開了。」

  「後門沒上鎖嗎?」

  「那兒沒有後門。」雷切爾告訴他們。「靠近車庫應該有個邊門。我沒去看有沒有。如果這座住宅和所有別的溫德米爾住宅的平面設計一樣的話,車庫該在房子的對面。」他們離開了浴室,走進廚房。通向室外的邊門開在實用的門廊上,門廊的周圍用牆圍了起來。曼西尼戴上了一副橡皮手套,門沒有安裝插銷,門把上面有一個小棒鎖住了它。偵探想確定門沒被鎖上的唯一辦法是試試能否從外面把它打開。他走到外面去關上了門,然後將門打開,又走回到了廚房裡面。「現在,我們解決了那個問題。」他說。「你的人可以從前門離開,米勒,然後再繞回來重新通過廚房進入。當你在前面房間裡忙著處理死人的時候,他偷愉溜進了浴室,偷走了錢。」

  「聽起來不會是拉特索幹的。」雷切爾說。「他是個聰明人,但只會讀書,卻不知道社會上的事。碰見這事,不管是誰都得對情況迅速作出判斷,猜到他們會辦個毒品實驗室。要不然,他們為什麼會假定屋裡有錢呢?」她轉向米勒。「你有沒有告訴拉特索關於實驗室的事?」「我不記得了。」米勒說。「這是你的錯,西蒙斯。」雷切爾把一隻手放在胸前。「為什麼是我的錯?我又沒拿那筆錢。」「如果你不那樣因為生氣而拒絕告訴我這兒發生了什麼事,」米勒沖她大喊,「我到達這裡的第一件事就是要保護那些錢,誰也甭想會得到它們。」曼西尼問:「湯森和希契科克有可能進入浴室嗎?」

  「沒有。」米勒說。「我要他們留在室外維持秩序。就我所知,他倆誰也沒有來過屋裡。」「來了幾個救護人員?」曼西尼問。

  「兩個。」雷切爾說。

  「他們當中有誰離開過隨便有多長時間嗎?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁