學達書庫 > 軍事·軍旅 > 遠東朝鮮戰爭 | 上頁 下頁 |
一四五 |
|
麥克阿瑟不斷地提出擴大戰爭的建議,卻不斷地遭到杜魯門的否決,這使他們之間的不愉快逐漸尖銳起來。威克島會見時雙方雖很客氣,但是實際上已經貌合神離。甚至有些人說,從杜魯門和麥克阿瑟在威克島見面的時候起,杜魯門就有撤掉面前這個老傢伙的念頭;而杜魯門之所以對麥克阿瑟如此尊重和熱情,是杜魯門「狡猾的政治手段之一」。 當聯合國軍在朝鮮戰場上開始反擊並取得勝利戰果時,麥克阿瑟擺脫了李奇微的軍事成功給他帶來的尷尬而重新狂妄起來,可杜魯門政府卻陷入了極端矛盾的心情之中。大多數美國政府官員,包括杜魯門總統本人,以及「最強硬的反共分子」國務卿艾奇遜,都對朝鮮戰爭抱有「見好就收」的念頭,認為聯合國軍既然又打回了三八線,聯合國軍的體面就有了。當然,能打到鴨綠江最好,但是根據與中國軍隊這一段的作戰情況看,這種可能實在是太小了。 固然,像麥克阿瑟所建議的那樣,封鎖中國海岸,轟炸中國本土,臺灣參戰,甚至使用原子彈,不是不能夠把中國置於死地,可由此帶來的蘇聯對歐洲的威脅和盟國的分裂,會使這些努力最終得不償失。總之,堅持統一朝鮮會損害美國的根本利益,既然面子可以保住還是停戰好。經分析,美國人認為中國很可能接受停戰主張,因為就現在的戰線來看,實際上誰也沒吃虧,中國「無論從利益還是從面子上講,也都能說得過去,也該接受停戰了」。於是,杜魯門開始尋找談判的機會和對話的可能,讓國務院和國防部擬定停戰談判的政策。 為停戰而努力的杜魯門讀了安全局送來的電報後,不禁怒火萬丈。他「下頦繃得緊緊的,張開的手掌猛拍桌面」。他認為這是徹頭徹尾的背叛,「這個老傢伙必須為此付出代價」。 但是,偵獲來的電報所提供的證據無法公開,收拾「老傢伙」還要尋找別的途徑和藉口。 用什麼方法來表明美國政府的停戰意圖呢? 恐怕還是要沿用老一套的政治方式:發佈一份聲明和一份向中國方面討價還價的方案。經過艾奇遜、馬歇爾等高級官員的反復商討,一份可供總統發佈的聲明擬出。為了統一意見和穩妥起見,參謀長聯席會議給麥克阿瑟發了一份電報,就總統的聲明問題向麥克阿瑟徵求意見:「國務院正在草擬一個總統聲明,要點如下:聯合國軍已經肅清了南朝鮮大部分地區的侵略者,現在準備討論解決朝鮮問題的條件。聯合國認為,在大軍向三八線以北挺進以前,應進一步做外交上的努力,以便取得和解。這就需要時間來判斷外交上的反應,並等待新的談判的發展。鑒於三八線沒有軍事意義,國務院已問過參謀長聯席會議,你具有什麼樣的條件才能在以後幾個星期內取得充分的行動自由,以便保障聯合國部隊的安全並與敵人保持接觸。希望你表示意見。」 3月21日,麥克阿瑟回電,對參謀長聯席會議徵求意見的電報置之不理,再次申說美國政府對他的指揮權的限制,「使他無法掃清北朝鮮的敵人」。 杜魯門政府在為總統聲明的發佈做最後準備,包括逐一徵求了所有參戰國駐華盛頓代表的意見,並取得了他們的支持。 最後敲定的總統聲明措辭謹慎而含糊,充滿似是而非的語言和典型的模棱兩可的外交辭令,但是,想要談判的意思還是清楚的:我作為政府的行政首長,應聯合國的請求,在朝鮮行使統一的指揮權,並在與提供戰鬥部隊支持聯合國在朝鮮行動的各國政府充分協商之後,發佈如下聲明:「聯合國在朝鮮的軍隊正從事擊退向大韓民國和聯合國而發動的侵略行為。 侵略者蒙受重大的損失之後,已被逐回去年六月最初發動非法進攻的地區附近去了。 有待解決的問題是按照一九五零年六月二十七日安全理事會的決議所提出的條件來恢復該地區的國際和平與安全。聯合國憲章的精神與原則要求盡一切努力來阻止戰爭的蔓延,並避免苦難的延長和生命的損失。 這裡有一個在該地區恢復和平與安全的基礎,它應該是一切衷心希望和平的國家所能接受的。 聯合國統一指揮部準備履行能終止戰爭並保證不再發生戰爭的部署。這種部署能為解決朝鮮問題開闢更廣闊的道路,其中包括外國軍隊撤出朝鮮。 聯合國已宣佈這個世界組織的政策是:允許朝鮮人民建立一個統一的、獨立的民主國家。 朝鮮人民有權享有和平。他們有權利按自己的選擇,適應自己的需要,選擇自己的政治以及其他制度。 朝鮮人民有權獲得世界組織的援助以醫治戰爭的創傷。聯合國已準備給予這種援助,並為此設立了必要的機構。聯合國會員國已提出要給予慷慨的幫助。 目前需要的是和平,在和平的情況下,聯合國才能把它的資源用在創造性的重建事業上去。 令人遺憾的是,那些在朝鮮反對聯合國的人對原來可以而且仍然可以為朝鮮帶來和平解決的機會很少加以理會。 迅速解決朝鮮問題就能大大地減輕遠東的國際緊張局勢,並能開闢道路,按照聯合國憲章中所規定的和平解決爭端的程序來考慮這一地區的其他問題。 在未達成令人滿意的結束戰鬥的部署以前,聯合國的軍事行動必須繼續下去。」 杜魯門希望中國方面能夠理解聲明中明顯的願意停戰的信號,並期望聲明能引起巨大的國際反響。 但是,杜魯門萬萬沒有想到的是,在精心準備的總統聲明還沒有發表的時候,麥克阿瑟卻搶先發表了他自己的聲明。 1951年3月24日,美軍在汶山實施空降的那天,麥克阿瑟又上前線了,回到東京後,他的聲明發表了:「戰事仍然按照預定的日程與計劃進行著。現在我們已大體上肅清了共產黨在南朝鮮有組織的軍隊。愈來愈明顯,我們晝夜不停的大規模海空襲擊已使敵人補給線遭受了嚴重的破壞,這就使敵人前線部隊無法獲得足以維持戰鬥的必需品。我們的地面部隊正出色地利用這一弱點。敵人的人海戰術已無疑地失敗了,因為我們的部隊已適應放人的作戰方式。敵人的滲透戰術只能是使其小股小股地被消滅。在惡劣的天氣、地形和作戰條件下,敵人的持久作戰的能力要低於我軍。 比我們在戰術上的成功具有更大意義的是,事實清楚地表明,赤色中國這個新的敵人,缺乏工業能力,無法提供進行現代戰爭所需要的足夠多的重要物資。 敵人缺乏生產基地,缺乏建立、維持以至使之投入作戰的哪怕是中等規模空、海軍所需要的原材料。敵人也無法提供成功地進行地面作戰行動所必需的武器,如坦克、重型大地以及科學技術為軍事戰役所創造的其他精巧的武器裝備。起初,敵人數量上潛在的巨大力量大大彌補了這一差距,但隨著現代大規模毀滅手段的發展,單靠數量已無法抵消這些缺陷本身所固有的危險性了。控制海洋和空中,進而也意味著控制補給。 交通和運輸,其重要和所起到的決定性作用在現在並不亞於過去。我們現在擁有這種控制權,加上敵人在地面火力上的劣勢,其作用更加倍增。 這些軍事上的弱點,在赤色中國進入朝鮮戰爭時,就已清楚無疑地表現了出來。聯合國部隊目前是在聯合國的監督下進行作戰的,因而相應地使赤色中國得到了軍事優勢。即使這樣,事實還是表明,赤色中國完全不能以武力征服朝鮮。因此,敵人現在已必然痛苦地認識到,如果聯合國改變它力圖把戰爭局限在朝鮮境內的容忍決定,而把我們的軍事行動擴展到赤色中國的沿海地區和內部基地,那麼,赤色中國就註定有立即發生軍事崩潰的危險。確認了這些基本事實以後,如果朝鮮問題能夠按照它本身的是非加以解決,而不受與朝鮮無直接關係的問題(如臺灣問題或中國的聯合國席位問題)的影響,則在朝鮮問題上做出決定並沒有不可克服的困難。 決不能犧牲已受到極其殘酷蹂躪的朝鮮國家和人民。這是一個至關重要的問題。這個問題軍事方面的結局在戰鬥中去解決,但除此之外,基本問題仍然是政治性的,必須在外交方面尋求答案。不用說,在我作為軍事司令官的權限以內,我準備隨時和敵軍司令在戰場上舉行會談,誠摯地努力尋求不再繼續流血而實現聯合國在朝鮮的政治目標的任何軍事途徑,聯合國在朝鮮的政治目標是任何國家都沒有理由反對的。」 麥克阿瑟的聲明讓參謀長聯席會議在給總統的報告中說:「這位聯合國司令官簡直再也找不到比這更有效的辦法來使總統勃然大怒了。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |