學達書庫 > 科幻小說 > 沙丘 | 上頁 下頁
四六


  萊托舉起水杯,握住杯把,把水杯高高舉起。燈光照在杯子上,又反射到四周。他說:“我以皇室貴族的身份向大家敬水,乾杯!”

  眾人都端起水杯,所有目光都集中在公爵身上。時間彷佛突然停頓了,從廚房過道吹來一陣微風,一盞懸浮燈輕輕晃了晃,燈影搖曳,陰影在公爵那張鷹臉上晃動著。

  “我來到了這裡,還要在這裡繼續住下去!”他大聲吼道。

  大家把杯子舉向嘴邊,但公爵一動不動,其他人愣了一下也只好停住。公爵繼續說:“我要用一句大家最熟悉、最喜歡的老話向諸位祝福:祝大家商運亨通!財源廣進!”

  他啜了一口水。

  其他人也跟著喝了,互相交換著疑慮的眼神。

  “葛尼!”公爵叫道。

  大廳盡頭的凹室裡傳來哈萊克的聲音:“在,老爺。”

  “給咱們彈支曲子吧,葛尼!”

  凹室裡立刻傳出了九弦巴喱斯的琴聲。公爵比了個手勢,僕人們便開始把一盤盤佳餚端上桌來。拌了賽派達沙拉醬的烤沙兔,燴炒天狼,麥藍治香料咖啡(一股濃郁的肉桂香立刻縈繞在桌旁),還有一瓶瓶冒著泡的貨真價實的卡拉丹紅酒。

  然而,公爵仍然站在那兒一動不動。

  客人們等著,他們的目光在面前的佳餚和站著的公爵之間不斷逡巡著。萊托說:“古時,運用自己的才智款待客人是主人的職責。”他緊握水杯,指關節漸漸發白,“我不會唱歌,但我可以把葛尼彈奏的曲子的歌詞念給你們聽。就把這當成我的另一番祝辭吧,獻給所有以自己的生命換來我們的今日的人。”

  桌邊一陣不安的騷動。

  潔西嘉垂下眼簾,打量著坐在她附近的人──有圓臉的供水商及其女伴;面色蒼白、神情嚴肅的銀行業務代表(像長著一張狐狸臉的稻草人,眼睛死死盯著萊托);舉止粗魯、臉上有刀疤的特克,始終垂著那雙藍中透藍的眼睛,不肯抬頭。

  公爵吟誦道:

  回顧吧,朋友,
  回顧許多年前曾一起出發的戰友。
  命中註定要背上痛苦和金錢的重負,
  每個人都戴著我們銀色的領章;
  回顧吧,朋友,
  回顧許多年前曾一起出發的戰友:
  那分分秒秒,
  從無謊言和偽裝的年代,
  從不為財富所誘惑的歲月;
  回顧吧,朋友,
  回顧許多年前曾一起出發的戰友:
  當我們帶著滿足的微笑走到人生的盡頭,
  也將再不為財富所誘惑。

  公爵拉長音調念出最後一句。他從杯中飲了一大口水,砰的一聲用力把杯子放回到桌上,水從杯沿濺在亞麻桌布上。

  尷尬的沉默中,其他人也跟著飲了一口。

  公爵再次舉起水杯,這一回,他將裡面剩下的那一半水全都潑在地上。他知道,桌上其他人也必須跟著這麼做。

  潔西嘉第一個重複了公爵的動作。

  大家僵在當場,愣了一會兒,也跟著將自己杯裡的水潑在地上。保羅就坐在父親身邊,潔西嘉發現他正在觀察每個人的反應,而她自己也被客人們不同的動作吸引住了──尤其是女人們。這可是純淨的、可供飲用的水,跟扔掉的濕毛巾上的水不一樣。他們不願把水倒掉,但又不得不這麼做,有人雙手顫抖,有人神情猶豫,有人發出神經質的笑聲……還有人憤憤然以粗暴的動作服從了公爵的意志。一位夫人把水杯掉到了地上,男伴給她撿水杯時,她故意把眼光望向別處。

  然而,特別引起她注意的是凱恩斯。這位行星生態學家猶豫了半天,最後把水倒進外衣下面的一個容器裡。他發現潔西嘉在注視著自己,也不說話,只對她笑了笑,沖她舉起空杯,以示乾杯。從他的動作上看得出,他一點也不覺得尷尬。

  哈萊克的音樂依然縈繞在屋裡,但現在彈的已經不是寧靜的小調了,變得輕快活潑,似乎想活躍餐桌上的氣氛。

  “宴會開始。”公爵宣佈,坐回座位上。

  他現在正在氣頭上,喜怒無常。潔西嘉心想,損失那台香料機車原本不該對他造成這麼大的打擊。一定不僅是損失一台香料機車那麼簡單,他現在的所作所為簡直像是個陷入絕境的人。她舉起叉子,希望能掩飾自己心中突如其來的酸澀感。為什麼不是呢?他的確陷入了絕境。

  漸漸地,餐桌上恢復了活躍的氣氛,晚宴終於步入正軌。

  蒸餾服製造商對潔西嘉的廚師和美酒贊許有加。

  “這兩樣都是我們從卡拉丹帶來的。”她說。

  “棒極了!”他嘗了嘗酒,稱讚道:“真是棒極了!一點香料的味道都沒有。這裡到處都是香料,煩也煩死了。”

  銀行業務代表看著對面的凱恩斯說:“凱恩斯博士,據我所知,又有一台香料機車被沙蟲吞掉了。”

  “消息傳得真快啊!”公爵說。

  “那麼,這是真的了?”銀行家把注意力轉向萊托公爵。

  “當然,確有其事!”公爵突然怒氣衝衝地回答道,“該死的運輸機不見了。那麼大的東西,說不見就不見了,真是不可思議。”

  “沙蟲來的時候,沒有運載器去營救香料機車。”凱恩斯問。

  “不可思議!”公爵重複道。

  “沒人看見它飛走嗎?”銀行家問。

  “偵察機上的人按照老習慣,眼睛只盯著地面。”凱恩斯說,“基本上,他們只對沙蟲感興趣。運載器上的機組成員一般是四個人,兩個飛行員,兩個隨行的觀察員。如果一個──甚至兩個機組成員都被公爵的敵人收買了……”

  “哦──哦,我明白了,”銀行家說,“那你,身為監察法管,對此有何看法?”

  “考慮到我的立場,我必須謹慎從事。”凱恩斯說,“當然更不會在餐桌上討論這種事。”他心想:這個死骷髏架子!他明知我受命不理會這種違規行為。

  銀行家笑了笑,繼續吃東西。

  潔西嘉坐在那兒,想起在比·吉斯特學校裡學過的一堂課,主要內容是間諜和反間諜。授課老師是一位胖乎乎、滿臉笑容的聖母。她那愉快的嗓音與教學內容形成了奇妙的反差。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁