學達書庫 > 幻想小說 > 可愛的骨頭 | 上頁 下頁


  “警方找到一個屍塊,他們說可能是蘇西。”

  琳西覺得有人狠狠地朝胃部打了一拳:“你說什麼?”

  “沒有事情是百分之百確定。”爸爸試圖解釋。

  琳西坐在餐桌上說:“我覺得我快吐了。”

  “甜心,你還好嗎?”

  “爸,我要你告訴我:警方找到的是哪一部分的屍體,然後請你準備好,我八成會吐。”

  爸爸拿出一個大金屬盆,他把盆子放在桌上,擺到琳西旁邊,然後坐了下來。

  “好,”她說:“告訴我。”

  “警方說是一隻手肘,吉伯特家的狗發現的。”

  說完爸爸握住琳西的手,正如先前所言,琳西果然吐在那個閃閃發亮的金屬盆裡。

  ***

  當天早晨稍後,天氣逐漸轉晴,員警把離我家不遠的玉米田圍起來,開始進行搜索。雨水、冰霜,再加上融化的積雪與冰雹,使整片玉米田泥濘不堪,但仍看得出有個地方剛被動過,警方由這裡開始挖掘。

  根據後來的化驗報告顯示,這裡的泥土多處混雜著我的血跡,但警方當時並不知情,他們不斷地翻尋幹硬的田地,試圖找尋一個失蹤的女孩,愈挖愈覺得沮喪。

  在靠近橄欖球場的田邊,好幾位鄰居遠遠地站在警戒線的週邊,他們看著玉米田裡站了一群身穿厚重藍色雪衣、手執鐵鏟和類似醫療器具的男人,大家都不知道出了什麼事。

  爸媽待在家裡,琳西在她房裡,巴克利留在他朋友奈特家。奈特住在附近,接下來這一段日子裡,巴克利經常待在他家。大家告訴巴克利說我去克萊麗莎家玩,過一陣子才會回來。

  我知道我的屍體在哪裡,卻沒辦法告訴任何人,我只能悄悄觀察,等著看大家會找到什麼。當天下午,如同晴天霹靂一般,有個員警突然舉起沾滿泥土的拳頭,高聲喊叫。

  “過來這裡!”他大喊,其他員警馬上跑過去圍住他。

  除了史泰德太太之外,其他的鄰居都回家了。搜尋人員圍著發現東西的員警,費奈蒙警探穿過擁擠的人牆,走向史泰德太太。

  “史泰德太太嗎?”他隔著警戒線問道。

  “我是。”

  “你有個正在學校就讀的小孩,是不是?”

  “是的。”

  “請跟我過來,好嗎?”

  一名年輕的警員帶領史泰德太太進入警戒區,他們穿過凹凸不平、被翻得亂七八糟的玉米田,走到大家站的地方。

  “史泰德太太,”費奈蒙警探說:“這個東西看起來眼熟嗎?”他邊說邊舉起一本平裝本的小說《梅崗城的故事》,“孩子們在學校讀這本書嗎?”

  “是的。”她小聲地回答,臉上血色盡失。

  “你介不介意我請問您……”他展開偵訊。

  “九年級,”她凝視著費奈蒙警探湛藍的雙眼說:“蘇西今年九年級。”她從事心理諮商,向來自認能承受壞消息,也能理智地和患者討論各種難以處理的問題,但現在她卻發現自己撲倒在帶她過來的員警懷裡,我可以感覺到她真希望早先其他鄰居回家時,她也跟著大家離開,她真希望自己現在和先生坐在客廳裡、或是和兒子待在後院裡。

  “誰是這門課的老師?”

  “迪威特太太,”史泰德太太說:“讀了《奧賽羅》之後,孩子們覺得讀《梅崗城的故事》輕鬆多了。”

  “《奧賽羅》?”

  “是的,”她說,史泰德太太知道一些學校的事情,這些訊息忽然變得非常重要,所有員警都仔細傾聽,“迪威特太太喜歡隨時調整閱讀書單,耶誕節之前,她決定逼緊一點,規定大家讀莎士比亞的作品,她把《梅崗城的故事》當作獎品,如果蘇西有本《梅崗城的故事》,這表示她已經交了《奧賽羅》的讀書報告。”

  這些訊息後來都得到證實。

  員警打電話查證,我看著受到波及的圈子逐漸擴大。迪威特太太確實已收到我的讀書報告,她後來把報告原封不動地寄還給爸媽,“我想你們一定想保留這份報告,”迪威特太太附了一張紙條,上面寫道:“我深感遺憾。”媽媽難過得看不下去,所以琳西把報告收了起來。我幫報告下了“被放逐者:獨行俠”的標題,“被放逐者”是琳西的點子,我再加上“獨行俠”三個字。琳西在報告邊緣打了三個洞,很快地把每一頁仔細手寫的紙張塞進空白的筆記本,她把筆記本壓在衣櫃裡的芭比洋娃娃盒下麵,盒裡放了幾乎全新、讓我眼紅的紅發安安和安迪娃娃。

  費奈蒙警探打電話給爸媽,他說警方找到一本筆記簿,他們相信我遇害當天帶著這本筆記簿。

  “誰都可能有這種筆記簿,”爸爸對媽媽說,兩人又徹夜守候,“說不定這是蘇西哪天上學時丟掉的。”

  證據愈來愈多,但他們依然拒絕接受事實。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁