學達書庫 > 幻想小說 > 被掩埋的巨人 | 上頁 下頁
七二


  “你妻子也是這麼說的,朋友,”我說。“而且,她說兒子離開,是她的錯。”

  “如果她認為前面的事情是她的錯,那麼後面的事情,我就要負很大責任了。因為有短短的一段時間,她曾對我不忠,這是真的。船夫啊,可能是我做了什麼事,把她趕到了另一個人的懷抱裡。或者是因為我該說的沒說、該做的沒做?現在,那都是很遙遠的事情了,像一隻鳥飛過,成為天空上的一個小點。但我們的兒子親眼見過那怨恨的一幕,那時他年紀不大不小,既不像孩子那樣能用好話哄騙,又不像成人那樣明白人心的複雜。他離開之時,發誓說再也不回來,我和她重歸於好之後,他仍然沒回家。”

  “這件事你妻子跟我說過。不久之後消息傳來,說你們的兒子被肆虐全國的瘟疫奪走了。朋友,我自己在那一場瘟疫中失去了父母,我記得很清楚。但是,為什麼要因此自責呢?那是上帝或魔鬼降下的瘟疫,你能有什麼責任?”

  “船夫啊,我禁止她到他的墳上去。真是件殘酷的事情。她希望我們一起去看看他安息的地方,但是我不允許。現在,很多年過去了,但我們前幾天才動身去找他,那時候母龍的迷霧已經奪走了我們的記憶,我們都不清楚自己要找什麼。”

  “啊,原來是這樣,”我說。“這件事,你的妻子可沒好意思說。那麼,是你阻攔了她去看兒子的墳。”

  “我做了件殘酷的事,先生。那可是更加陰暗的背叛,甚于妻子一兩個月的小小不忠。”

  “你不僅阻止妻子到兒子的安息之所哀悼,甚至連自己也不去,先生,你當時這麼做,是想獲得什麼呢?”

  “獲得?什麼也獲得不了,船夫。那就是愚蠢和自傲。或者是人心之中潛伏著的其他什麼東西。也許是渴望懲罰,先生。我在口頭和行動上都主張寬恕,但內心中封鎖多年的某個小角落卻渴望復仇。那是件卑微而陰暗的事情,對不起她,也對不起我兒子。”

  “朋友,我感謝你告訴我這件事,”我對他說。“也許說出來更好。雖然這次談話不會影響我的職責,現在我們就是兩個夥伴聊天,但我承認,之前我心裡有一點點顧忌,覺得該聽到的,還沒有全部聽到。現在,我將毫無顧慮、心情舒暢地送你們過去。不過,請你告訴我,朋友,是什麼讓你改變那麼多年的決心,最後決定出門呢?有人說過什麼嗎?還是突然就改變了想法?畢竟人心和我們面前這海浪和天空一樣難以索解啊。”

  “船夫,這我自己也不清楚。現在,我覺得讓我改變主意的,不是某一件事情,是我們多年一起生活,讓我慢慢改變了。也許沒有別的原因了,船夫。傷口癒合很慢,但終究還是癒合了。不久前有一天早晨,晨曦初現,帶來了今年春天最早的跡象,我看著妻子,她還在睡,雖然陽光已經照亮了我們的房間。我知道,最後一片黑暗已經離我而去。於是我們就這樣出門了,先生。現在我妻子回憶說,我們的兒子在我們之前渡海上了島,因此他的墳墓應該在島上,在樹林之中,或者在寧靜的海濱。船夫,我已經對你坦誠相告,希望不會動搖你之前對我們的看法。我想,有些人聽了我的話,可能會認為我們的愛有瑕疵,破裂了。但是,一對老夫妻的恩愛緩緩前行,上帝會知道的,他明白黑色的陰影是整體的一部分。”

  “不要擔心,朋友。你對我說的話,只讓我想起你和妻子騎著疲憊的馬在雨中走來的場景。好啦,先生,不用再說了,誰知道下一場風暴會不會來呢。我們快點到她那兒去,抱她上船吧。”

  她靠著岩石坐著,睡著了,臉上露出滿足的神情,身旁的火堆冒著煙。

  “這次我自己來抱她,船夫,”他說。“我感覺力氣恢復了。”

  我能讓他這麼做嗎?那可不會減輕我的任務。“這石頭上可不好走啊,朋友,”我說。“你抱著她,如果摔一跤,那後果該有多嚴重呢?這種事我已經習慣了,她可不是第一個需要抱上船的人。你可以在我們旁邊走,如果願意,還能跟她講話。記得她抱著雞蛋,你在旁邊憂心忡忡地走嗎?就像那樣吧。”

  他臉上又露出恐懼之色。不過他輕聲回答道:“好吧,船夫。按你說的辦。”

  他在我身旁走著,一邊低聲說些鼓勵她的話。我步子邁得太快了嗎?因為他現在落到後面了,抱她走進海水的時候,我感覺他一隻手死死抓著我的後背。但是,這可不是停留的地方,因為碼頭藏在冰冷的水面之下,我的腳必須找准位置。我踩到水下的石頭上,海水又變淺了,在腳下湧動。我上了船,我懷裡抱著她,但船身幾乎沒有傾斜。船尾的墊子淋了雨,已經濕了。我踢開上面幾層濕透了的墊子,把她輕輕放下來。我讓她自己慢慢坐起來,頭就靠在船舷下方,然後到櫃子裡找毯子,幫她擋一擋海風。

  我把毯子裹在她身上的時候,感覺到他爬上了船,地板隨著他的腳步晃動。“朋友,”我說,“你看,海裡浪越來越大了。這是條很小的船。我一次只能載一個人,不敢多載。”

  這時候我能清楚地看出他內心的火,因為火苗都快從他眼裡噴出來了。“我還以為我們都說好了呢,船夫,”他說,“我和妻子不能分開,要一起上島。我不是已經說了很多遍嗎?你問問題不也是為了這個目的嗎?”

  “請不要誤會,朋友,”我說。“我只是說坐船渡海的實際操作問題。你們兩人會一起住在島上,手挽著手,和你們以前一樣,這一點毫無疑問。如果在某個陰涼的地方找到你兒子的墓地,你可以考慮在周圍放些野花,島上有,你能找到。林地裡有紫鈴石楠,說不定還有金盞花呢。但是,今天渡海,我請你回到海灘上再等一會兒。我會保證好心的女士在對岸舒舒服服的,因為我知道船靠岸後不遠處有個地方,三塊古老的岩石面對面,像老朋友一樣。我讓她先在那兒待著,有石頭遮風擋雨,還能看見海,然後我就儘快回來接你。但是,現在請你離開,回到岸上再等一會兒。”


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁