學達書庫 > 亞萊克斯·齊岡 > 海雀 | 上頁 下頁
八〇


  60

  當愛德華終於走出車子時,凱茨把車鑰匙從打火裝置上拔下來,扭頭往車窗外看。凱茨隱約覺著愛德華還拿著他的手提箱,正笨手笨腳地匆忙往外走。接著不知道是愛德華還是奧托低聲咕噥了點什麼,凱茨把車鑰匙拿在手裡轉過身來。奧托強忍著怒氣,這讓他表現出的禮貌顯得怪怪的。他往後退了幾步,就在這時,普拉特扔下了手裡的提箱,箱裡的東西散了一地。

  凱茨只看見了這個比利時人的背影,和他舉起的手臂。忽然凱茨聽見一聲奧托用丹麥語喊了句什麼,然後「啊!」的一聲往後跌倒在地上。非常愚蠢地、非常愚蠢地,普拉特開始猛跑,翻過一堵牆,跑進洋蔥地,向著海邊跑去。

  「噢,上帝!」凱茨說。

  凱茨反應得太慢了,當她懊悔地從車裡出來時,兩個年輕人已經翻過牆,拼命地追著普拉特。另外有一個人在幫著阿納爾多救護奧托。其他的人扶起自行車,正在商量該騎哪條近道,好截住一會兒可能回到公路上的普拉特。

  凱茨打定了主意。她大聲問阿納爾多,「奧托沒事吧?」

  阿納爾多點點頭。

  凱茨翻過牆,這才發現她離兩個年輕人有200碼,離普拉特有400碼。當她開始追的時候,她打量了一下那兩個年輕人的跑姿,覺著他們兩人都不可能追上普拉特。

  凱茨一邊追一邊盡力把步速調整到最佳位置。那兩年輕人都是自行車手,但普拉特既騎自行車又跑步。他瘦小結實,跑步肌很發達。兩個年輕人整體素質不錯,但並不擅長跑步。要是他們知道還要追多久,他們就不會跑過洋蔥地去追普拉特了。

  在她右手那邊,凱茨看見在普拉特的前面橫亙著一條公路,蜿蜒著向山脈那邊延伸。四個衣著鮮豔的自行車手正在那條路上包抄過來。凱茨估計普拉特看見他們後會轉個方向,因此她直接往對角轉過去。凱茨覺著有點窘,因為她要抄近道的話,她只好跑在洋蔥地裡,而不能在小路上跑。那兩個自行車運動員一直在努力追著,他們沿著最近的直線追那個比利時人,緊隨其後,但他們已經有點累了,因此一點抓住他的希望都沒有。

  「沒關係!」凱茨對自己說。「沒關係!捉貓不止一種方法!還有其它辦法逮住這只狐狸!

  凱茨正往這塊大洋蔥地的一個邊角跑去。普拉特這會兒已經到了洋蔥地的邊上,太好了!他看見了那隊自行車手,他轉過身,從馬路那邊跑開,和凱茨沖著同一個邊角跑過來。普拉特也許會在20秒後看見凱茨。他手裡拿著好像是汽車天線的那麼一個短硬的東西。

  凱茨往她的右後方看,她看見其中一個年輕人停了下來,喘了口氣,又開始追,但他根本不可能恢復過來。在他前面,另外一個綠之隊隊員也已經步履蹣跚。「可我還能跑,你這個該死的惡魔!」凱茨說。凱茨自我感覺還不錯,她沒有一下子就用盡了全力去追,給自己留了點後勁。

  這會兒普拉特看見她了。他大口喘著粗氣,但一直在努力保持步速,努力首先到達那個邊角,然後走進海邊的岩石堆裡。那裡是火山岩地的最邊緣,也是火焰山的起點。普拉特和凱茨眼瞪眼看了好幾秒,凱茨明白他會先到達那邊。接著凱茨開始意識到她一直在光著腳跑,她那發亮的拖鞋早就不知丟到哪兒去了。凱茨第一次感覺到了痛,但她沒住腳下看。

  普拉特已經到了邊角,他停了下來,手裡搖著那可笑的金屬棍。他往高處爬了幾步,往四周察視著他的敵人。很明顯,他沒多考慮凱茨,他已經決定應該從公路逃開。

  凱茨翻過那堵牆後,這才真正開始她的大步伐。地上的砂礫地面對普通人的腳來說可能會很難走,但凱茨在布賴頓時經常在這樣的海灘上進行訓練。她正在追捕的那個男人倒是沒怎麼走過。凱茨推測自己應該比他要省點勁。

  比利時人現在就在她前面大約100碼的地方,在鋸齒狀的火山岩石間的小道上奔跑,小道好像人工開出來似的,呈S型彎彎曲曲地延伸開去。凱茨的腳板痛極了。她一直在祈禱普拉特能離開這片岩石地面。

  每轉一個彎,普拉特就會從凱茨眼裡消失1秒鐘,所以凱茨總是及時地拐過彎來,以便能看到普拉特在哪兒拐下一個彎。凱茨突然意識到普拉特可能會在某一個拐彎那兒停下來伏擊她。於是她一直作好了這樣的準備,每拐一個彎都盯好普拉特,特意拐得大一些。要是普拉特有這樣的意圖,他也得多跑幾碼。

  但是每一次,每拐過一個彎,他總是像受了驚嚇,一直在跑,在跑,不讓自己喘口氣。這使他像一個10公里長跑的新手,出發時跑得太快了,現在開始覺著真正的難受。

  只要凱茨願意,這會兒她隨時可以抓住普拉特。

  但她沒有這樣做。相反,她保持著與他的距離,保持著自己的冷靜。像一個馬薩伊戰士那樣,慢跑著追捕羚羊,直到它倒地。她一直在追那比利時人,折磨他,既足夠地靠近,又保持一定的距離,讓他覺著自己還有可能逃脫。凱茨希望這種折磨持續下去。

  他又拐彎了,從她的視野裡消失。凱茨也拐過來,再次盯住他。路面開始上升——凱茨注意到了——他們來到了一塊平地的右側,凱茨覺著眼前的紅灰色的粗砂石沙灘,景象很熟悉,

  然後,很突然,愛德華·普拉特停了下來。他是一個矮小的,並沒有六條腿的傢伙。天氣很熱,並不像英國的4月,但凱茨還是又一次覺著自己是在布賴頓的海灘上,面對著傷害莫伊拉的傢伙。凱茨搖著頭。普拉特絕望地喘著大氣,眼神裡充滿了仇恨。

  「我不得不收拾你了。」他說。

  「用那個東西?」凱茨說。他在喘著粗氣,凱茨卻沒有。

  「這是給牲口用的。」他說,揮動著塗成橘色的棍子。「對牲口來說,它讓它們覺著疼;對你來說,足以把你打暈,讓你倒地。」他又在喘氣。

  他們隔著20英尺。普拉特看上去很虛弱。

  「你就是塊臭狗屎。」凱茨說,「一個有病的該死的矬子。我懷疑你能不能把那個東西,舉起來。」

  「一根牲口棒。」普拉特說。他揮動手裡的東西。「對付你足矣,只要我願意,就能殺死你。把你打倒在地太容易了。」

  「只要你能打得著。」凱茨說。在她的頭頂上方有個東西在一圈圈地飛。普拉特抬起了他的胳膊。

  「那是你的Alimoche。」凱茨說。「誰會想到呢?」接著凱茨看了一眼觀測點,她看見有人在動,在往外走。凱茨並不友好地咧嘴一笑,「那麼,酶,你猜怎麼著?好像有騎兵在這裡!」

  普拉特很快地瞥了一眼突如其來的鳥和從鳥類觀察點冒出來的男人。就在這一瞬間,凱茨快速地沖過去,把普拉特打倒在地,並趁機拿起他的牲口棒,得意洋洋地攥在手裡——棒子還挺沉。

  凱茨感覺到太陽高高地掛在他們頭頂上。她瞥了一眼拿在手裡的古怪武器。

  普拉特眼睛往上看著,開始屈服了。儘管臉上還帶著仇恨,但他已經屈從。

  「該死!」凱茨說,「你打算殺我!」

  凱茨伸出胳膊,用棒子頂著普拉特。她按了一個鈕。

  普拉特倒在了地上。

  凱茨在普拉特旁邊坐下,看著自己血淋淋的腳板,她朝普拉特一側身,又補了一槍。這回她看到普拉特開始全身痙攣。她想起了凱文·金,於是給他第三槍。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁