學達書庫 > 亞萊克斯·齊岡 > 布穀 | 上頁 下頁
三三


  福斯特道:「第二個孩子出世了,是個男孩。格裡格夏簡直高興壞了,他為全村人開了宴席,讓大家飽餐一頓,有烤牛肉,豬肉,還有各種蔬菜水果。這樣一來,村裡人都站到了埃德溫一邊。

  「埃德溫和鄰村的一個表姐結了婚。婚後他還在老爺這裡幹活,安妮後來又添了一個孩子。30歲那年,安妮死了,格裡格夏悲痛欲絕,這時能安慰他的只有埃德溫。埃德溫告訴老爺,為了這些孩子,得健康地活下去。」

  「自那兒以後,埃德溫成了這兒的管家,格裡格夏老了,他常常坐在一邊看管家在草地上帶孩子們做遊戲。最後格裡格夏去世了,死的時候他很滿足。他給了埃德溫一個小農場,斯萊家的人現在還住在那邊。」

  貝絲端著茶盤走進來,凱茨注意到她穿著老式的黑色長襪。「茶來了。」福斯特道,「謝謝你,貝絲。」

  凱茨對螺旋狀的車道和小河表現出極大的興趣。對此,福斯特解釋說:「第一個孩子出世後,格裡格夏老爺開始修茸城堡,這些河原來只是幾條溝。」他啜了口茶,「安妮喜歡水,喜歡看水鳥。格裡格夏老爺要讓這兒處處能見到水,所以這兒成了現在這個樣子。沿著車道走,身邊總有水。這車道總長有4公里,但如果走直線的話,從大門到這兒也就半英里路。」

  「水?」凱茨問,她注意到傑夫不時朝窗外張望著。

  「在這兒,水意味著富饒,多產,尤其是跨水而過。」

  「可是格裡格夏算不上是『多產』啊。」瓦萊麗笑著說。

  「是啊,但這兒的福斯特和斯萊兩家卻人丁興旺。」喬治接口說,他也注意到傑夫不安的樣子,「傑夫,你怎麼啦?」

  「嗯,」傑夫有點兒心不在焉,「真不好意思,我是在想……那個發動機。我得去看看到底哪兒出問題了,得把它修好。」

  「當然,您需要什麼工具嗎?」

  「不。謝謝,我有。」

  「那,是不是需要我們——」

  「幫忙?當然。如果需要幫手的話,我會開口的。」傑夫看了看瓦萊麗,瓦萊麗剛要抬頭說什麼,福斯特突然大聲說:「雷切爾小姐,海利教授來了。」

  只見兩個人走進屋裡。走在前面的是雷切爾·海利。她高高的個子,修長的腿,一頭淺得幾乎發白的頭髮,臉上一對閃閃爍爍的綠眼睛。她看上去很摩登,很俏麗,很能吸引男人的目光。走在後面的是海利教授,他個子更高,有些駝背,好像是在隱藏自己的高度似的。

  雖是父女,兩人的性格卻大相徑庭。雷切爾小姐外向開朗,她的父親卻沉著臉,看上去很內向。他的頭髮也是那種淺得發白的顏色,眼神很陰鬱。他一邊點頭一邊向屋子裡的人打招呼。用「陰沉威嚴」這個詞來形容他,真是再合適不過了,至於女兒,我得用「光彩奪目」這個詞了。凱茨一行開始做自我介紹:

  「凱茨·弗拉德。」

  「瓦萊麗·托馬斯。」

  「傑夫·托馬斯,和他不是親戚。」說到這裡,傑夫笑了,「至少目前為止還不是。」

  教授說話速度很慢,聲音也不大,聽起來像在作檢討一樣:「我叫薩繆爾·海利,是這兒的主人。這是我女兒雷切爾。歡迎你們到這裡來。我很抱歉,剛才底下人用那種方式歡迎你們。為了彌補一下,請留下用午餐好嗎?」

  「太好了,海利先生。」傑夫先發話了,「正好我的滑翔機生了點兒毛病,」他用手指著窗外,「要耽誤會兒工夫,我得去……」

  「離開一會兒嗎?當然可以。喬治會很樂意幫你這個忙的。」海利扭頭對瓦萊麗和凱茨說:「那麼二位就在這兒和我們共進午餐吧。」

  「太感謝了。」瓦萊麗的回答,他看上去似乎被海利教授的女兒迷住了。雷切爾說話裡,語氣充滿自信,眼睛不時地打量著凱茨:「各位也許都知道,這兒是個研究中心兼產科診所。上午我在這裡很忙,大概到下午一點工作才能告一段落,所以現在只有先委屈各位一下。如果大家願意的話,喬治可以先帶你們到各處參觀一下。」

  福斯特點點頭站起身來,見沒人反對,雷切爾又說:「很高興能和各位共享周日的午餐,我已準備了牛肉。」

  接下來的沉默有點兒令人尷尬。二位主人一走,傑夫明顯地活躍起來。他表示自己得儘快去修理他的「閃電二號」。喬治·福斯特給他指了指路轉身說:「各位,是再喝幾杯茶呢,還是到各處走走?」

  他們此刻所在的是城堡東翼。據福斯特說,這裡有僕人的屋子、廚房,幾間客房,一個電腦機房,還有兩個小圖書室。

  「這半邊沒多少可看的,咱們還是去西邊看看吧。」喬治說。

  他們穿過剛才路過的幾個大廳,來到城堡的西翼。這裡的地毯是深藍色的,牆是粉白色的。

  「大多數客人都住在這邊,這裡有八個套間,一個起居室、兩間臥室。每個臥室都帶盥洗室,其中四個套間還配了桑拿浴室。這裡還有一個小型室內運動場和一個溫水游泳池。」

  門上插著一把金閃閃的鑰匙,福斯特邊說邊擰開鑰匙,讓大家進到屋裡。這裡鋪著上乘的地毯,擺放著精緻的家具。牆上掛著幾幅畫,厚重的窗簾掀開一角。

  瓦萊麗在喃喃自語地說著什麼,語氣裡充滿妒嫉和羡慕。

  「來這兒的都是些名門望族的太太。」福斯特看了眼凱茨,「對她們來說,這些東西根本算不得什麼。」

  「不過……」

  「您是不是認為這裡不可能接待這麼尊貴的顧客?」

  「那麼安全問題怎麼解決?」凱茨儘量讓自己的問題顯得不太突兀。福斯特笑了,只說他們考慮到了這個問題。這時,凱茨才突然意識到,對別人來說,自己只是偶然做客的而已。

  午餐擺放在別墅東翼的客廳裡。海利教授和女兒並排坐在一起。雷切爾對面是滿面微笑的凱茨。傑夫還在外面忙著,他吃著牛肉三明治與貝絲和機修工打成一片。看上去他和貝絲倒像是老朋友似的。

  午餐是典型的英國式的「烤牛肉、約克郡布丁、燉土豆、白菜和豌豆擺滿了一桌。雷切爾說:「我們在星期日吃英國菜,感覺我像過感恩節一樣。」

  「我的女兒有點兒反復無常,」海利教授輕描淡寫地說,「她走到哪兒就會喜歡上哪兒的東西,要是在柏林,她准會說自己迷戀德國菜。」

  「我倒是特別欣賞美國風味。」瓦萊麗接過話茬:「對於麥當勞的東西,我隨時胃口大開。」

  「要是連續吃上幾十年,你就不會這麼說了。」雷切爾說,「等著吧,到時候,麥當勞這樣的連鎖店會開滿每個角落。所有的薯條都是一個樣子一個味道,連調味汁都是全球統一的味道。我可不想這樣,我喜歡琳琅滿目,多種多樣。」

  「那麼能否請教您對漢堡包的看法?」瓦萊麗緊接著問。凱茨聽出他說話時語氣輕浮,不免感到一絲惱怒。可轉念一想,又原諒了他。

  「這有點兒像連鎖的假日飯店一樣。」凱茨也加人了討論,「它們都一樣。早晨一覺醒來,你簡直搞不清自己是在地球的哪一端。」

  「對,我同意。」雷切爾笑著說,「是無休止的追求效率導致了這種雷同。國際化,標準化造成喪失了個性色彩。」聽了這席話,凱茨覺得自己和雷切爾有點相識恨晚的感覺。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁