學達書庫 > 勒布朗 > 神秘的白牡丹 | 上頁 下頁 | |
一七 | |
|
|
「哼!第一次你用短劍威脅、恐嚇女伯爵,從鋼琴蓋子下面奪去了那迭黃色信封。但你回到公寓裡,把信封拆閱開來,發現那根本不是什麼機要文件,那是一堆空無一字的白紙!所以今天夜裡,你又來別墅裡挾持她,是不是這樣呢?」 艾尼聞聽此言,大吃一驚,半晌說不出一句話。他迷惑不解地盯著羅平說: 「你,你怎麼知道的?」 艾尼的眼神之中滿含著驚詫萬分和惶恐不安。 「當時,你並沒有當場拆閱這些信封,原因是聘用你調查這個案子的人叮囑你不要把信件拆開,要完好無缺地還給他。 「或者還有一種情況,就是你想等你的兄長哥士度回來以後,倆人一塊查看信件,以確認那是你們要找的機密文件以後,再把它交給你的委託人。 「但是,有人打電話告知你,你的兄長哥士度已經去世了,你就匆匆忙忙地跑去為他收屍了。 「所有後事料理清楚了以後,你把信封打開了,想看看裡面裝的是不是機密文件。結果令你大失所望!那裡面只有幾迭白紙。 「你認定這是塞茜爾女伯爵搞的鬼花樣,並且在你的委託人那裡又說不過去,因而你再次潛入別墅來要挾女伯爵,而恰恰這個時候,我也來了,這才沒讓你要挾塞茜爾女伯爵的行動得以實現。」 艾尼的臉上由於羅平的揭露和指摘而變得青一塊,白一塊的。 「你將那些信件取出來,不就什麼都明白了嗎?」 艾尼雙手顫抖著從衣袋裡取出信封,用小刀輕輕地拆開。 「請你往那些黃色信封的內側邊上看一看。」 羅平溫文爾雅地笑了。 艾尼滿臉疑惑地按照羅平的指示做了,真的在信封的內側找到了兩個幾乎小得看不見的字: A.L 「哦,我沒有看到,原來這個地方有字,這是什麼意思?」 「這是一個人名的首字母。」 「哦,是一個人名的縮寫形式嗎?嗯,A.L。」 「你難道真的不知道這是亞森·羅平的縮寫形式嗎?」 「什麼? 艾尼大叫一聲。 「啊?亞森·羅平?」 塞茜爾也深感意外。 「亞森·羅平——那麼——你——」 「是的,女伯爵。俄國貴族塞爾林公爵是我,同時,法國的怪盜亞森·羅平也是我。」 羅平把右手擱在胸脯上,微微頷首,對塞茜爾行禮致敬,這是紳士對女士們所行的彬彬有禮的禮節。 一抹緋紅飛上了塞茜爾女伯爵的面龐,她美麗的雙眸顧盼生輝、閃閃動人。因為亞森·羅平是那個時代法國女性的夢中情人,沒有一個女士不為之神魂顛倒的,當然塞茜爾也不例外。 「你就是大名鼎鼎的怪盜亞森·羅平先生嗎?」 艾尼聲音沙啞,他似乎不敢相信似地又問了一回。 「千真萬確!艾尼!雖然現在我改名叫做塞爾林公爵,但我確實就是亞森·羅平本人,這不會有錯!不過,有一點你要記住,亞森·羅平的聲音和相貌永遠是個不解之謎。現在,站在你面前的我,是地地道道的俄國公爵塞爾林!」 說完,羅平仰天哈哈大笑,旋即他又說道: 「艾尼,你犯了一個致命的錯誤,那就是你被人當作工具了!」 羅平取出一支地道的哈瓦那雪茄,邊點著邊說: 「有一個人委託你們兄弟二人從塞茜爾女伯爵手中搶回那些秘密信件。那個人並不是法國人。雖然她是誰我還不十分清楚,但有一點可以肯定,那個委託人兼幕後操縱者是個褐發的異國女子。 「這個心腸歹毒如蛇蠍一般的美人和她的那一幫走狗們,正是殺死你兄長哥士度先生的元兇。」 「這是真的?這是真的嗎?是他們下的毒手?」 艾尼吸了一口涼氣,臉色剎那間變得像紙一樣白。 「不會錯的!這是我親眼所見的。 「前幾天的夜裡,在濟若裡大街上,塞茜爾遭到兩名暴徒的劫持,恰好被我撞見了,於是我搭救了女伯爵。我覺得那兩名歹徒也是那個褐發美女的爪牙或同夥。 「那天夜裡,我送女伯爵回家的途中,她衣襟上別著的一朵白色秋牡丹遺落在我的汽車上,所以我準備還給她。 「我以為在哥雷休夫人舉辦的宴會上,可以遇到塞茜爾女伯爵。於是我就混進了宴會之中,但結果被兩個蒙面大漢劫持,被囚禁在一間圖書室裡面。 「褐發美女看見我的衣服上佩帶著牡丹花,以為我和塞茜爾女伯爵有著某種聯繫,所以她就指使她的手下人設計將我綁架到了一所空房子裡面。」 「照這麼說來,褐發女子與塞茜爾女伯爵是敵非友嘍?是這樣嗎?」 「是這樣的。但是以前,你並不瞭解這些詳細的內情。不過,有一件事情太不可思議了。塞茜爾女伯爵委託你的兄長哥士度先生監視褐發美人的活動,他們約定以白色秋牡丹作為聯絡信號,所以褐發美女才會以為別著一朵牡丹花的我也是女伯爵的同夥。 「你們兄弟兩個在展開偵探、跟蹤工作的時候,有時候是並肩作戰、目標一致。但是如果委託者要求你們嚴守受理事件的機密,你們連兄弟之間也要守口如瓶,不能吐露半分。當然,做為一名私人偵探,一定要遵守遊戲規則,於是,這就造成了你和你的兄長各自受雇於人,各自展開行動的局面。」 「你的意思是說——我和哥哥分別為彼此有仇的委託人工作?」 「是的!」 「原來是這樣!」 艾尼的臉上彷佛蒙上了一層灰,他陷入了沉思之中。 「你的兄長確確實實死於那個褐發女子的手中。」 「啊!我——我真不敢相信這種事情是真的啊!」 「請你稍安勿躁!艾尼,哥士度的衣服上別著一朵潔白的秋牡丹,褐發女子見了,獲悉那是他和塞茜爾女伯爵聯絡的信號。於是,把哥士度綁架了,並挾持他到監禁我的那幢空房子裡面。 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |