學達書庫 > 勒布朗 > 兩種微笑的女人 | 上頁 下頁 | |
一〇 | |
|
|
「也許是這樣——我不知道為什麼——我覺得——」 「你覺得我能保護你,是嗎?對你有好處?但為了做到這點,你必須協助我。你是怎樣認得大個子保爾的?你為什麼到這裡來?你為什麼要尋找這張相片?」 她用非常低的聲音說:「我請求您,不要問我了——有一天我會對您說的。」 「但必須馬上就說。浪費了一天,哪怕一個小時都太多了。」 趁她不提防,他繼續撫摸她。由於他吻了她的手,還沿著手臂往上吻去,她以極其厭煩的態度懇求他不要這樣,他才不堅持這麼做,並且也不再用「你」來稱呼她。 「請您允許我——」他說。 「再來見您?我答應您。」 「還信任我嗎?」 「是的。」 「在這期間,我能為您做些什麼?」 「當然,當然,」她很快地說,「陪著我吧!」 「您害怕什麼?」 他覺得她在發抖,她聲音低啞地說:「今天晚上我進來時,覺得有人在監視這房子。」 「是警察嗎?」 「大個子保爾——大個子保爾的朋友們——」 她說出這個名字顯得很恐懼。 「您能肯定嗎?」 「我好像認出他了——靠在堤岸的欄杆上——我也認出了他的主要幫兇,一個外號叫阿拉伯人的人。」 「您有多長時間沒有看見大個子保爾了?」 「有幾個星期了。」 「因此他不知道您今天到這裡來?」 「不知道。」 「那麼,他在那兒幹什麼?」 「他在房子周圍不懷好意地轉來轉去。」 「也就是說在侯爵的周圍?也是為了和您一樣的目的?」 「我不知道——有一次,他在我面前說他恨侯爵恨得要死。」 「為什麼?」 「我不知道。」 「您認得他的共犯嗎?」 「只認得阿拉伯人。」 「他在什麼地方跟他碰頭?」 「我不知道。也許是在蒙馬特爾一家酒吧裡,有一天我聽見他輕輕地說了個酒吧名字。」 「您能想起來嗎?」 「是的——蝦酒吧。」 他不再多問了。他有預感,這一天她不會再多回答問題了。 § 六、第一次衝突 「我們走吧,」拉烏爾對安托尼娜說,「不管發生什麼事情,不要害怕,一切由我來負責。」 他察看了一下一切是否都已井然有序,然後關了燈,牽了安托尼娜的手,走向門口。門在他們身後輕輕地被關上了,他們一起走下樓梯。 他急於到外面去,證實一下姑娘是否搞錯了,但是他拉著的這只小手冰涼,他只好停下腳步,用自己的兩隻手握住它。 「如果您對我瞭解更多一些,您就會知道在我身邊是沒有危險的。您不要動。當您的手暖和了,您就會感到您是平靜的,並且勇氣十足。」 他們就這樣站著,一動也不動,手拉著手。過了寂靜的幾分鐘,她恢復了平靜,說道:「我們走吧!」 他敲開了看門人的房門,要他把門打開。他們走了出去。 夜裡有霧。黑暗中的燈光閃閃爍爍。這時行人稀少,但他迅速地瞥了一眼,發現有兩個人影穿過馬路,向人行道溜去,躲到一輛汽車後面。在汽車附近有兩個人好像等在那裡。他正想帶了姑娘朝相反的方向走去,但他改變了主意。這四個人也正迅速地分散開,企圖包抄他們。 「這是他們,肯定的。」安托尼娜說,她又感到害怕了。 「大個子保爾就是那個腿很長的人嗎?」 「是的。」 「好極了,」他說。「我們會交手的。」 「您不害怕嗎?」 「不,只要您不叫喊。」 這時,堤岸邊空無一人。那個高個子利用這一時機,和其中一人猛地轉向人行道跑來。另外兩人沿著牆邊走來。那輛汽車的馬達也轟鳴了起來,大概是由裡面的一個司機啟動的。 緊接著突然響了一聲輕輕的哨子聲,轉眼間有三個人向年輕女子沖了過來,並拖住了她,而那個名叫大個子保爾的人則趁拉烏爾要保護女子之際,把手槍瞄準他的鼻尖。 拉烏爾反手在他手腕上一擊,解除了他的武裝。「笨蛋!應先開槍,然後再瞄準。」拉烏爾冷笑道。 他馬上去追那三個拖走女子的匪徒。其中一個轉身想擋住拉烏爾,下巴正巧挨了他猛烈的一腳,整個兒倒下了。 最後兩名幫兇放開女子,跳上汽車,逃之夭夭。安托尼娜解脫了,她朝另一方向奔跑。大個子保爾卻正緊緊地追趕著她。突然,他碰上了拉烏爾。 「此路不通!」拉烏爾大聲說,「讓這個女孩子走吧,我的大個子保爾。」 大個子保爾仍然想走過去,向對方的左右尋找著出路。拉烏爾站在他面前左右阻攔。 「通得過,通不過,像孩子一樣玩,很有趣吧?有一個長腿大男孩想要追,而另一個比較矮的男孩不讓他追。而在這時候,小姐躲開了——現在,好了,這個女孩沒有危險了,戰鬥正式開始了。準備好了嗎,大個子保爾?」 拉烏爾一個騰躍撲向對方,抓住了他的前臂,立刻使他動彈不得。 對方掙扎著,為自己的軟弱無力感到驚愕。儘管竭盡了全力,他無法從那雙像鐵環一樣鎖住他的手裡逃脫,並且手腕與肘還像折斷了般疼痛。 「喂,」拉烏爾取笑說,「把你的尊容給先生看看——不要做鬼臉,讓我看看,認得你嗎?」他讓對方慢慢地打著轉,但由於身體很笨重,只能一沖一沖地移動,大個子保爾轉到了燈光正好照到的一面。 又用了一把勁,拉烏爾達到了目的。當他看清了那人的臉時,他確確實實吃了一驚,叫喊道:「瓦勒泰克斯!」 他重複地叫,哈哈大笑:「瓦勒泰克斯!——那麼說,瓦勒泰克斯就是大個子保爾?瓦勒泰克斯穿一件裁剪得體的西服上裝,戴一頂圓頂禮帽。而保爾,穿一條歪歪扭扭的長褲,戴一頂鴨舌帽。老天!這多麼滑稽!你和侯爵套近乎,而你又是這夥人的頭目。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |