學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 西班牙披肩之謎 | 上頁 下頁
二八


  「你可以這麼猜,但對你沒什麼好處。夥計,你這回可大錯特錯了,在我來此地之前,我可從未見過這個百合花長相的傢伙,」慕恩毫不在意地聳了下他的寬肩,「我說啊,這類的輸家跟我不會有什麼瓜葛的,在裡約,他這種吃軟飯的在上流白人圈中絕對混不開,而且事實上,」說到此處他悍厲地一笑,「我也根本不涉足這類無聊的社交場合,只除了這一回——純粹基於對戈弗雷太太的信任與敬重。塞西莉雅和我兩人只要情況允許,我們二話不說抬腿走人,愈遠離這是非之地愈好,你說是不是這樣,小可愛?」

  「愈快愈好,喬。」慕恩太太熱切地回應,但有點不安地溜了戈弗雷太太一眼。

  「呃——但當然嘍,你是先認識戈弗雷太太的,是吧?」

  高大男子再次聳肩:「不,四五個月前我才剛從阿根廷回來,在紐約認識了慕恩太太,我們就這麼一拍即合,你知道,在那兒我們搞來一大群人一起慶賀,反正這類場合哪裡都一樣,你一嘴我一舌的,我們於是被邀請到西班牙角來做客,我所知道的就僅止這些,好像頗有意思是吧!如今我可不再像以前一樣那麼怕和這類的貴族人士打交道了。」

  戈弗雷太太的手停在半空中,這是一個無助且驚恐的手勢,仿佛隨時要制止慕恩說出任何危險的話語來。慕恩驚覺地眯起黑眼睛看看她:「怎麼啦?我說了什麼不當的話嗎?」

  「你的意思是,」艾勒里傾身向前,溫柔地又問,「在你接受邀請到戈弗雷太太家來盤桓一些時日之前,你並未見過,也並未聽說過戈弗雷太太這個人,是嗎?」

  慕恩撫著他褐色的大下巴:「這你可得問問戈弗雷太太本人。」言簡意賅,且話聲一落人就坐下了。

  「我——」斯特拉·戈弗雷壓著嗓子說話,她的鼻翼扇動著,看起來已瀕臨崩潰的邊緣,「我——我習慣邀請……邀請有意思的客人到家裡來,奎恩先生。慕——慕恩先生,就我從報紙上所讀到的,似乎是非常有意思的人,而且我——在慕恩太太還是百老匯的塞西莉雅·寶兒時,我就看過她演戲……」

  「沒錯,」慕恩太太點頭同意,並扮出個愉快的笑臉,「我演了不少出戲,我們演藝人員曾應邀到各個很棒的地方。」

  麥克林法官蹣跚向前,但利落地接口:「那你呢,康斯特布爾太太?自然,你是戈弗雷太太的老友了?」

  這名肥大的婦人兩眼圓睜,剛剛的驚懼之色重又溜上她眼中;戈弗雷太太則發出微弱的喘氣聲音,仿佛就快支撐不住了。

  「是——是的,」戈弗雷太太低吟著,牙齒撞得格格作響,「哦,我認得康斯特布爾太太——」

  「呢……好些年了,」康斯特布爾太太沙啞的嗓音中夾著喘氣,巨大的胸脯沉重地起伏著,如同洶湧的海。

  艾勒里和麥克林法官交換了饒有意味的一眼,此時,墨萊探長從外頭天井處走了進來,沉重的生皮短靴在磨光地板上敲響著。

  「好啦,」帶著沉重的呼吸聲他不開心地咒駡著,「馬可的衣物見鬼去了,不知被搞到哪裡,我的手下潛了半天的水,包括沿岸那一帶,包括岩壁底下,包括整個西班牙角,此外,他們還地毯式搜了每一寸土地,每一寸公路以及周遭的公園,乾乾淨淨,無影無蹤,就這樣,」他使勁咬著下嘴唇,仿佛對他一干手下的結果報告極不滿,「還有,他們還徹徹底底清理了兩座海水浴場——公用的那兩座——分別在西班牙角兩邊,當然也包括瓦林所有的每一寸地面,也許在這些私人地點可有點收穫——誰敢保准呢。然而,除了一堆報紙、餐盒、腳印等等沒用的玩意兒之外,啥也沒有,這我實在難以理解。」

  「可真古怪得很。」麥克林法官喃喃著。

  「看來我們只剩這件事可做了,」墨萊探長強有力的下頜動著,「也許在如此高級的地方有點煞風景,但逼得我非這麼來不可,這些勞什子衣物一定藏在哪裡沒錯,因此,我怎麼知道不會藏在這屋子裡的某個地方呢?」

  「屋子?這個屋子?」

  「當然,」墨萊聳聳肩,「我已下令開始搜尋,這屋子有後門,我的一干手下已從那裡上到樓上,正在每間臥房清理;我們也不放過朱侖的小屋、車庫、浴室和外圍的每一幢建築,我交待他們,有任何礙眼的東西都得確實報上來。」

  「也沒其他進展?」艾勒里茫然地問。

  「完全沒有。沒有基德船長這傢伙和戴維·庫馬的任何音訊,那艘船像蒸發了一般,海岸警衛隊的警艇已奉命全力搜尋,本地的大部分警員也全動起來了。剛剛我還趕走了一大群記者,有這些傢伙在你實在不得安寧,因此下狠心把他們全踢走……現在,我惟一寄以厚望的是那個住紐約市的叫賓菲爾德的人。」

  「你怎麼進行?」

  「我派了一個最得力的手下去料理他,我授權他便宜行事,如果情況需要,甚至可考慮把此人從紐約拎過來。」

  「如果是我認識的賓菲爾德,這絕行不通,」麥克林法官冷酷地斷言,「他是個滑頭至極的律師,探長,慣于行走於法律邊緣的灰色地帶,除非他自個兒願意,要不然你那手下絕不可能把他給弄來此地。當然,如果他認為這符合他的計劃或判斷並可省一堆麻煩,那他也可能乖乖跟來此地。這件事,你惟一能做的是,交給全能的上帝。」

  「哦,真他媽的,」墨萊探長一聲呻吟,「我們上去看看馬可的臥房吧。」

  「你來帶路,特勒,」艾勒里說,並對這個矮小男僕一笑,「我想,其他人最好先在這裡等一下。」

  「先生,你是要我……」矮小男僕低聲問道,抬著他那小而清晰的眉毛。

  「是的,當然。」

  艾勒里和麥克林法官跟著特勒,而特勒則跟著怏怏不樂的墨萊探長,四人魚貫出了起居室,把一堆化石般的生硬面孔丟在身後。穿過回廊,他們來到一個寬闊的樓梯,於是,在特勒的頜首示意之下,艾勒里和麥克林法官兩人對探長一躬身,探長便領頭上了樓。

  「這個嘛?」就在他們舉步踩上樓梯時,麥克林法官忽然若有所感地低聲發出疑問。這一刹那,一老一少兩人同時察覺到,他們原來已搞得一整夜沒睡覺,疲憊得腳都軟了,要爬這段樓梯還得鼓起餘勇。

  艾勒里抿抿嘴唇,眨了眨因缺乏睡眠而有點充血的雙眼:「可真是不尋常啊,」艾勒里有氣無力地接口說,「我認為,這整樁案件有種極其暖昧的簡單本質。」

  「如果你指的是關於慕恩夫妻和康斯特布爾太太——」

  「依你看這些人怎樣?」

  「就個人性格而言,瞭解得還不夠。慕恩此人,據今天早上羅莎所講,以及剛剛我自己所觀察到的,應該是個危險人物,他是個戶外型的人,自大而且天不怕地不怕,再加上,很明顯他習慣生存於暴力環境之中,如果我們姑且不管這些事實,他還真夠古怪的,你看他老婆……」法官歎口氣,「一個再典型不過的女人了,而我擔心的是,儘管典型到如此之乏味的地步,但你知道其間往往潛藏著不可預料之處,這個女人,冷酷、廉價、惟利是圖,毫無疑問,她之所以嫁給慕恩,與其說為他所迷,不如說是被他那一大堆財富所迷,她當然有可能背著她丈夫玩些招蜂引蝶的遊戲……至於康斯特布爾太太則——至少對我個人而言——還完全迷霧一片,我認為若我們想恫嚇她,她不會吃這一套的。」

  「真不行嗎?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁