學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 生死之門 | 上頁 下頁


  「我怎樣知道的呢?」草地上的斯科特博士夢幻般地說道。她感到他的目光在她光著的肩膀上遊蕩,她肩膀上至少有一處在像刀口一樣的刺痛,「原因呢,那正是生物學。正是它使嬰兒成為可能。」

  「你——你真正——令人毛骨悚然!」伊娃叫道。

  「像你一樣令人震驚。春天——二十歲——

  她說她憎恨男人……啊,我的舅媽!」

  伊娃偷偷地觀察著水中的自己。某些事物正在她的身體內部發生——在胸隔膜一帶有點沸騰,又熱又在跳動。

  「當然了,從來沒有戀愛過。」斯科特博士小聲說道。

  伊娃赤著腳彈跳起來:「現在我要離開!」

  「啊,神經受到了觸動。坐下。」伊娃坐下了。那種沸騰真是最奇妙的事情。他知道她的不幸,並且自然地,他是那最讓她難以忍受的人了。可是,那沸騰的區域正在擴大,到達了她的胸口,並且開始使呼吸困難起來,「那麼,那就是你需要的,那就是你想得到的。斯科特博士為年輕女子開的處方,愛,或者你們女子稱它為別的什麼東西。好好地做吧。」

  「再見。」伊娃說道,她幾乎要流下淚來。但是,她沒有走開。

  「你有麻煩了,」斯科特博士說,並且以她知道的奇怪的方式,看著她的腦袋背後,「你被你的環境壓得透不過氣來。智囊,天才,名望——

  全都在你周圍,壓抑著你。給你自己兩千美元一套的新衣服,並且找個丈夫,那麼你就不再會感到另外的疼痛或痛苦了。」

  最令人窒息的沉寂落下了。它並不是那種在醫生和患者之間落下的沉默,而是在日本式庭院的水邊,醫生在難得的月光下,指導女青年的一次測驗。更加奇特的是,伊娃突然感到她不再是患者了。就像他的自信心傳給了她,使她充滿了力量,而他卻有點空虛了……這種感覺的到來,就像閃電的一擊。不一會兒日本蟬的叫聲離去了,接著這世界都順從地頭朝下了。幾個月以來她內心的絕望,全部奇跡般地消失了,溶解在那沸騰的區域,而這種沸騰現在已經在她的全身攪動著。

  另一個奇特之處是,現在那男青年沉默了。

  她希望她能夠再一次聽到他的聲音,並且,在這同時,她對一種奇妙的力量很清醒,就是說他能說話,而且由於她的緣故,那將是一種不同的聲調。

  伊娃以前從沒有經歷過這種危險的時刻。但是,她本能地知道現在就是這樣的時刻,而且,這種危險是她從來沒有體味過的最令人愉快的事情。

  她聽到了他在她背後草地上的呼吸,呼吸聲那麼響,超過了一個醫生應有的程度。而她卻感到高興,在解放的幸福即將噴出之時,她知道這種奇妙的力量,這是一個有力的女子的感覺——

  在恰當的時刻,在恰當的男人身上,而以前她從來沒有在任何人身上感受到這種力量。

  於是她用手掌去握住了他。她冷靜地知道,儘管他在她旁邊躺著,而她的背筆直,對他來說難以理解。她知道她只要轉過身去,就會做些甜蜜的事情,而這是不可能發生的。

  但是現在,她有她的時機,她感到了一種不可抵抗的推動力要去抓住它,使它走投無路。她慢慢地開始了,背仍然轉向他,卻故意地把扔掉的長統襪放到了他的腿上。他沒移動。然後她集中地做了件事,就是套上了她的鞋子。螢火蟲在他們中間和四周閃爍著。一切聲音都像是行星那麼遙遠。池塘中的喘息聲打破了這一切——這靜寂,這緊張,這甜蜜的敵意。

  醫生!

  於是伊娃的懶散上升了,僅僅是在這時,她才轉過身去看著他,讓他知道她的苗條的身材,在薄紗中扭動的腰枝,是多麼美好。而現在,她是在他上面,並且他必須仰視她的細長的高度,她的冷漠,她的愉悅,以及她心靈深處的震顫。

  伊娃感覺好像是一個淑女騎士戰勝了龍的龐大身軀,並且,她抑制著咯咯的笑聲,以及把腳放在他胸膛上的衝動。但是,她覺得好像是做了瘋狂的事情。她以前從沒有感到如此的強壯,而且無責任感。

  「好吧,你是醫生。」她看著正面的他說道。

  他睜大男人的眼睛,向上凝視著她,好奇而又有點氣憤。那片刻保持著寂靜,她幾乎能夠感覺到他的胳臂的堅硬,以及她會有的震顫。這庭院中的薄紗,聲音,生命,以及黑暗,都把他們推下清醒的邊緣。她甚至高興地用她的知識,品味著他的生氣,她感到驚訝的是他的防禦……她能夠看到他身體的收縮,準備好了從草地上跳起來。

  「伊娃!」麥可盧醫生喊叫的聲音。

  伊娃感到渾身冰冷。斯科特博士用他的腳爬起來,開始用力地拂去他自己身上瑣細的雜物。

  「啊,你在這裡,」麥可盧醫生咆哮著,把橋踏得吱吱響。

  然後他看見了那個男青年,並且停了一下。

  伊娃抓住她的手帕,站在他們之間。

  寒冷消失了,並且帶著沸騰的幸福回來了。

  在那互相察看的兩個人之間,伊娃開始大聲地笑了。那個中年人用他那顯著的銳利的淺藍色的雙眼審視著那個年輕人,而那個年輕人則回報以在某種程度上是好鬥的目光。

  「爸爸,這是理查德·巴爾·斯科特博士。」伊娃鎮定自若地說道。

  「你好,」麥可盧醫生說。

  斯科特博士含糊地說道:「低雅鬥」(日語「你好」),並且把他的雙手放入衣袋中。伊娃知道他真的是非常生氣了,因而非常高興。

  「你好,」麥可盧醫生又咕噥地說。

  「你好,」斯科特博士皺著眉頭。

  並且,他們已經互相衡量著對方,含著潛在的敵意,而伊娃卻是如此高興,以致她感到要暈倒了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁