學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 十日驚奇 | 上頁 下頁
七四


  他望了客房一眼。

  窗戶被封住了,大門也上了大鎖。

  大花園已經完全走了樣——野草叢生、雜亂不堪。

  他在那裡站了一會兒。

  然後,他小心地繞到房子後面。

  屋內照出的幾束楔形燈光引起他的注意。他踮起腳,輕輕地走過去,朝廚房裡看去。

  克里斯蒂娜·垚霍恩正彎著腰,在洗碗槽前洗碗——那衰老而彎曲的背,是不會看錯的。然而,當她提著濕漉漉的雙手轉過身來,艾勒里卻看到,那根本不是克里斯蒂娜,而是勞拉。

  這個夜晚悶得令人透不過氣來,但艾勒里還是把手伸進口袋裡,摸摸那雙豬皮手套。

  他拿出手套,緩緩地戴上。

  他沿著後牆一直往前走——彎下腰來緊貼著牆,從廚房窗戶下面溜了過去。

  他繞過那盡頭的牆角,停下來。屋子的這一面,有一道銀色的光射向黑暗,照著南走廊的熟鐵欄杆。

  光,是從書房裡射出來的。

  艾勒里悄悄地沿著牆,走上門廊的臺階。

  他在燈光旁邊停住腳步,小心地望進書房。

  窗簾沒有拉嚴實。

  他看到了書房的一條又長又窄的局部,似乎沒看見什麼東西。然而,在大約一個坐著的人的高度,他看見了一張臉的一部分。

  那是一張老人的臉,一個滿頭白髮、皮膚鬆弛的很老的人。

  艾勒里無法從這張臉的這一個局部,想起任何一個他所認識的人。

  但是,這張臉稍微移動了一點,一隻眼睛進入了艾勒里的視線之內。艾勒里認出來了,那只大大的、深邃、敏銳而漂亮的眼睛,從這只眼睛,他知道自己正看著的人是迪德裡希·垚霍恩。

  他用他帶著手套的手的指關節敲門——敲著那扇法式玻璃門上最靠近他的那格玻璃,很用力地。那只眼睛移出了他的視線之外,而另一隻眼睛旋即出現,它正直接看著艾勒里——或者說,好像在直接看著他。

  艾勒里又敲了幾下。

  當他聽到房裡傳來嘎嘎聲——像生銹輪子發出來的聲音,他閃到一邊。

  「誰?」

  這個聲音,就像那張臉——一樣陌生,一樣蒼老。

  艾勒里把嘴貼近門。

  「奎恩,艾勒里·奎恩。」 他抓住門把手,轉一下,推一下。

  但門是鎖著的。

  他用力敲門:「垚霍恩先生,開門!」

  他聽到鑰匙塞進門鎖的聲音,他退後。

  門開了。

  迪德裡希在門內,坐在輪椅上,一條黃色的毯子披在肩膀上,雙手緊張地扶著輪子。他正望著艾勒里,一會兒眯起眼,一會兒把眼睜大,像要把艾勒里看得更清楚。

  艾勒里走進去,關上門,轉了轉鑰匙,把窗簾拉嚴。

  「你為什麼回來了?」

  是的,像他母親一樣地老,或更老。他的英姿已經消失無蹤,連軀殼也已完全走樣;他的頭髮既白又髒,而且稀稀落落毫無生氣地掛在頭上。

  「因為我必須回來。」艾勒里說。

  這和他記憶中的差不多,那桌子、檯燈、書、還有椅子。

  不過,現在的書房看起來大多了,那是因為迪德裡希變小了。

  當他逐漸萎縮直至最後死去,艾勒里心想,這個房間將會朝著四面八方,不斷地越扯越大,最後被扯裂成碎片,像個過度膨脹的肥皂泡。

  他又聽到嘎嘎聲,迪德裡希正在讓輪椅倒退,退回到書房的中央,遠離檯燈的光線。燈光現在只照到他的雙腳,身體的其他部分,都在陰影裡。

  「因為你必須回來?」迪德裡希在陰影裡說,很困惑的樣子。

  艾勒里坐進那張旋轉椅,將脊椎靠向椅背,外套幾乎把他包住,帽子也還戴在頭上,帶著手套的手,則放在了扶手上。

  「我必須回來,垚霍恩先生,」他說,「因為今天早上,我從我的夾克口袋裡,發現霍華德的一頁日記,這是我第一次看到寫在它背面的東西,」

  「我想叫你離開,奎恩先生——」迪德裡希說。

  但是艾勒里繼續說:「我發現,垚霍恩先生,你是個字謎遊戲的愛好者。我當時並不知道『莉亞·梅森』和『莎蘿米娜』的事,也不知道你是那樣想問題的。」

  輪椅還是在原地,但是聲音更大了,帶著溫怒:「我都快忘光這些事情了。可憐的莎麗。」

  「是的,可憐的莎麗」

  「這個『發現』,讓你大老遠的回到這裡來看我?奎恩先生,你真好。」

  「不,垚霍恩先生,那發現讓我給康哈文偵探事務所打了電話。」

  輪椅又嘎嘎叫起來。

  那聲音又說:「哦,是嗎?」

  「打完電話以後,我就飛過來了,垚霍恩先生,」艾勒里一面說,一面將身子坐低,「我去過菲德利蒂墓園,我仔細看過艾倫和馬蒂·韋的墓碑了。」

  「他們的墓碑?還立著嗎?我們死去,石頭卻活著,似乎不怎麼公平,不是嗎,奎恩先生?」

  「垚霍恩先生,你從來就沒有找過康哈文偵探事務所幫你追查霍華德父母的下落。毫無疑問,你的確——照你所說的——在霍華德還是嬰兒的時候,讓那個叫法菲爾德的人去調查過霍華德的身世,但是當他的調查結束,你也就沒有再繼續調查,其他都是你編出來的。

  「艾倫和瑪蒂·韋的墳墓,不是康哈文的伯默找到的,而是你,垚霍恩先生找到的;關於霍華德的身世,不是伯默告訴你的,而是你編的;天知道霍華德的親生父母是誰,但他們絕對不是那姓韋的夫婦。世上也從來沒有一個叫索斯布裡奇的醫生,整個故事都是你杜撰的。在這之前,你在韋氏夫婦的墓碑上,鑿了一個E字,讓它由WAY(韋)變成WAYE(韋伊),你給了霍華德一雙假父母,垚霍恩先生,你給了霍華德一個假姓。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁