學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 漲潮時節 | 上頁 下頁 | |
四四 | |
|
|
「沒有,我從來不保留信件。」 「你剛才聽到碧翠絲·李乎考特小姐說明她聽到你和死者談話的內容了。她說的是事實嗎?」 「根本不對。死者提到認識我已故的妹夫,又抱怨他自己倒黴落魄,要求我在經濟上幫助他,而且他相信將來還得起。」 「他有沒有說羅勃·安得海還活在世上?」 大衛微微—笑。 「當然沒有。他說:『要是羅勃還活著,一定會幫助我。』」 「這和碧翠絲·李平考特所說的完全不同。」 「偷聽別人說話的人,」大衛說,「常常只聽到一些片段,卻拼命加油添醋,所以常常把整件事都弄錯了。」 碧翠絲生氣地大聲說:「胡說,我才沒有……」驗屍官用威嚴的口氣說:「請保持肅靜。」 「好,漢特先生,星期二晚上,你有沒有再去看死者——」 「沒有。」 「你聽到羅力。柯羅德先生說死者正在等一位客人了吧?」 「也許他的確在等一個客人,可是並不是我。我已經給過他五鎊,應該夠了,何況,他沒辦法證明他確實認識羅勃·安得海。舍妹自從繼承她丈夫的一大筆遺產之後,就有很多人寫信要她幫忙,也成為這附近每一條寄生蟲的目標。」 他一聲不響地掃了柯羅德全家一眼。 「漢特先生,能不能告訴我們,星期二晚上你在什麼地方?」 「去查啊!」大衛說。 「漢特先生!」驗屍官用力敲敲桌子,「你這麼做真是愚不可及!」 「我憑什麼要告訴你我在什麼地方,做什麼事?反正等你控告我謀殺那個人之前,還有足夠的時間讓你查。」 「要是你堅持這種態度,我們只會提早控告你。你認得這個嗎?漢特先生。」 大衛俯身向前,把金打火機拿在手上。他似乎覺得很困惑,把打火機還給驗屍官,然後緩緩地說:「不錯、是我的。」 「你最後一次使用是什麼時候?」 「我丟了打火機——」他停下來。 「說下去啊!漢特先生。」驗屍官的聲音。 蓋松坐立不安,仿佛想說什麼,但是大衛搶在他前面開口。 「禮拜五……是禮拜五早上,後來就沒再看過了。」 蓋松先生站起來。 「請准許我發言,驗屍官先生。漢特先生,你星期六晚上去看過死者,不會是那時候遺忘在那兒嗎?」 「也有可能,」大衛緩緩地說,「不過我確實不記得星期五之後看過它——」他又說,「在什麼地方找到的?」 驗屍官說:「以後再說,你可以坐下了,漢特先生,」 大衛緩緩地走回自己的位置,低頭和羅莎琳·柯羅德輕聲交談著。 「波特少校。」 波特少校支吾囁嚅著站了出來。他挺直地站著,就像軍人在行進一樣。只有輕舔唇部的動作,才看得出他內心其實很緊張。 「你是以前在皇家非洲來複槍隊服役的喬治·道格拉斯·波特嗎?」 「是的。」 「你對羅勃·安得海有多熟?」 波特少校用報數似的聲音大聲舉出許多時間和地點。 「你看過死者屍體了嗎?」 「看過了。」 「認得出來是誰嗎?」 「認得出來,是羅勃·安得海。」 法庭四周響起一陣興奮的嗡嗡聲。 「你絕對肯定,一點也沒有疑問?」 「是的。」 「絕對不可能弄錯?」 「不可能。」 「謝謝你,波特少校。戈登·柯羅德太太。」 羅莎琳站起來,她走過波特少校身邊時,他用好奇的眼光盯著她,她卻看都不看他。 「柯羅德太太,警方帶你去看過死屍了,對嗎?」 她打了個冷顫。 「是的。」 「你說根本不認識那個人?」 「是的。」 「波特少校剛才表示過他的看法了,你是不是需要收回或者修正你的話?」 「不用。」 「你還是堅決否認死者是你丈夫羅勃·安得海?」 「那不是我丈夫的屍體,我這輩子從來沒看過那個人。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |