學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 寓所謎案 | 上頁 下頁
二六


  我幾乎想像不出,普賴斯·裡德利太大會碰到什麼如此巧合的事,但我確實納悶,是什麼使得她去警察局。她真有什麼重要的證據或者她認為重要的證據要提供嗎?不管怎樣,我們很快就會知道了。

  我們看到,普賴斯·裡德利太太正氣勢洶洶地向一個有點摸不著頭腦的警士講著什麼。她非常氣憤,我可以從她帽子的蝴蝶結的顫抖中看出來。我相信,普賴斯·裡德利太太戴的是所謂的「主婦帽」。在馬奇貝納姆一帶的小鎮上,這種帽子別具一格。帽子自如地放在頭髮上,由於飾有大朵的絲帶蝴蝶結,給人有點超重的感覺。格麗澤爾達老是威脅說,要買一頂主婦帽。

  我們進來時,普賴斯·裡德利太大暫時停下了她那滔滔不絕的話。

  「是普賴斯·裡德利太太嗎?」梅爾切特上校問道,一面舉了一下帽子。

  「讓我介紹一下梅爾切特上校,普賴斯·裡德利太大,」我說,「梅爾切特上校是我們郡警察局局長。」

  普賴斯·裡德利太太冷淡地看著我,但卻對上校作出一個優雅的微笑。

  「我們剛繞到你家去,普賴斯·裡德利太大,」上校解釋道,「聽說您已經來這兒了。」

  普賴斯·裡德利太太的態度完全緩和下來。

  「啊!」她說,「這件事能受到一點關注,我很高興。無恥,我說。簡直是無恥。」

  毫無疑問,謀殺是無恥的,但我自己不會用這樣一個字眼來描述謀殺。這也使梅爾切特吃驚,我能看出來。

  「您對此能提供什麼線索嗎?」他問道。

  「那是你們的事。這是警察的事。我倒要問問,我們付稅是為了什麼?」

  一個人弄不清,一年中這個問題會被人間上多少次。

  「我們正在盡最大努力、普賴斯·裡德利太太。」警察局長說。

  「但這位先生甚至沒有聽說此事,還要我們來告訴他!」

  她喊道。

  我們都看著這個警士。

  「太大打電話來,」他說,「很氣惱。是有關猥褻的話的事,我想。」

  「哦!我明白了。」上校眉頭鬆開了,「我們談的不是一回事。您是到這兒提出控告,是嗎?」

  梅爾切特是個聰明人。他知道,如果遇到的是一個生氣的中年女士,只有一件事可做——聽她講。當她講完所有她想講的話後,才有機會讓她聽你講。

  普賴斯·裡德利太太開始滔滔不絕地講開了。

  「這麼無恥的事應當制止。這種事不應當發生。在自己的家裡接到電話,並受到侮辱——是的,受到侮辱。我可不習慣這樣的事發生在我的身上。自從大戰以來,人們的道德品質在下降。沒人在意所說的話,至於他們穿的衣服——」

  「完全如此,」梅爾切特上校急促地說,「到底發生了什麼事?」

  普賴斯·裡德利太太吸了一口氣,說道:

  「我接到電話——」

  「什麼時間?」

  「昨天下午——準確地說,是晚上。大約六點半。我去接電話,心中沒起什麼疑心。但我立刻受到下流語言的攻擊、威脅——」

  「到底說些什麼?」

  普賴斯·裡德利太太臉色微微發紅。

  「對此我拒絕陳述。」

  「猥褻的語言。」警士帶著沉思,用男低音輕聲說道。

  「用了很糟糕的語言嗎?」梅爾切特上校問道。

  「要看你稱什麼為糟糕的語言。」

  「您能理解嗎?」我問道。

  「我當然能理解。」

  「那麼,那不可能是糟糕的語言。」我說。

  普賴斯·裡德利太大懷疑地打量著我。

  「一位有教養的女士,」我解釋說,「自然不會熟悉糟糕的語言的。」

  「不是那種情況,」普賴斯·裡德利太太說,「開始,我必須承認我還是能接受的。我認為真有什麼事情。後來,那——那人開始口出汙言。」

  「口出汙言?」

  「完全如此。我相當吃驚。」

  「使用威脅性的語言了嗎?」

  「是的。我不習慣於受到威脅。」

  「他們怎樣威脅您?要搞身體傷害嗎?」

  「不完全是。」

  「普賴斯·裡德利太大,恐怕您必須說得更明確些。您受到怎樣的威脅?」

  普賴斯·裡德利太大似乎不情願對此作出回答。

  「我記不確切了。那令人非常不安。但是,剛好到最後時——那時我真的非常不安,這個——這個壞蛋哈哈大笑起來。」

  「是男人的聲音還是女人的聲音?」

  「是一種墮落的聲音,」普賴斯·裡德利太太一本正經地說,「我只能說那是一種墮落的聲音。一會兒魯莽粗啞,一會兒尖聲尖氣。確實,一種很奇特的聲音。」

  「也許,其實是一個玩笑。」上校安慰道。

  「如果是這樣,真是一件邪惡的事。我也許會得心臟病的。」

  「我們將作調查,」上校說,「警督,對嗎?追查這次電話。

  關於電話裡說的話,您不能給我講得更明確具體點嗎,普賴斯·裡德利太太?」

  在普賴斯·裡德利太大的心裡,兩種念頭在進行著鬥爭:沉默的念頭與報復的念頭在激烈搏鬥。報復的念頭占了上風。

  「當然,這種事不能繼續下去。」她開始說道。

  「當然不能。」

  「這個畜生開始時說——我幾乎不願重複他的話——」

  「說吧,說吧。」梅爾切特鼓勵道。

  「你是個專門散佈流言蜚語的老巫婆!」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁