學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 萬靈節之死 | 上頁 下頁 | |
二七 | |
|
|
「超人的眼力。我聽說你跟法雷地夫婦一起午餐,在你離去之後、便在山腳下跟蹤你。」 「為什麼你不像一般人一樣到房子裡去找我?」 「我不是一般人,」安東尼以震驚的口吻說,「我很特殊。」 「我想你是很特殊。」 他迅速地看了她一眼,然後說: 「怎麼啦?」 「沒什麼,沒什麼。至少——」 她停了下來。安東尼帶著詢問的口吻說: 「至少?」 她深深吸了一口氣。 「我討厭這裡。我恨這裡。我想回倫敦去。」 「你不是很快就要回去了嗎?」 「下個星期。」 「那麼今天在法雷地家吃飯是臨別午宴?」 「也不是什麼宴會。只有他們夫婦和一個老表哥。」 「你喜歡法雷地夫婦嗎,艾瑞絲?」 「我不知道。我想我不很喜歡——雖然我不應該這麼說,因為他們真的一直對我們很好。」 「你覺得他們喜歡你嗎?」 「不,我不覺得。我想他們恨我們。」 「很有趣。」 「是嗎?」 「哦,我指的不是恨——如果真是如此的話。我指的是你用的字眼『我們』。我的問題只是針對你一個人而且。」 「哦,我懂了……我想他們相當喜歡我,一種消極的方式。我想他們在意的是我們一家人住在他們附近。我們並不是她們什麼特別的朋友——他們是羅斯瑪麗的朋友。」 「是的。」安東尼說,「如同你所說的,他們是羅斯瑪麗的朋友——但是我不認為仙蒂拉·法雷地和羅斯瑪麗是更知己的朋友,是嗎?」 「不是。」文瑞絲說。她顯得有點不安,但是安東尼卻安靜地吸著煙。不久他說: 「你知道法雷地夫婦什麼最令我吃驚嗎?」 「什麼?」 「就是——他們是法雷地夫婦。我總是把他們想作法雷地夫婦——不是史提芬和仙蒂拉,兩個因婚姻而連結在一起的個人——而是一個二而為一的存在體——法雷地夫婦。這比你想像的還罕見。他們是有著共同目標、共同生活方式、共同希望、信仰和恐懼的兩個人。而奇怪的是他們實際上有著極不相同的個性。史提芬·法雷地,我該說他是一個見識極為廣闊,對外界觀點極為敏感,對自己很沒有信心而又有點缺乏道德勇氣的人。相反地,仙蒂拉則有著褊窄的中古世紀頭腦,能作狂熱的奉獻犧牲,同時有勇氣不顧一切後果。」 「他總是讓我看來,」艾瑞絲說,「有點自大、愚蠢。」 「他一點也不愚蠢。他只是一個普遍的、不快樂的成功者。」 「不快樂?」 「大部分的成功者都是不快樂的。這也就是為什麼他們會成功的原因——他們不得不借達到會引起世人注目的某種成就來肯定他們自己。」 「你的看法真是很不尋常,安東尼。」 「要是你證實一下的話,你會發覺這是真的。快樂的人們是失敗者,因為他們很自足,毫無怨言,就像我。他們通常也都易於相處——就像我一樣。」 「你對自己有著很好的評價。」 「我只是在吸引你注意我的優點,以防萬一你沒注意到。」 艾瑞絲笑了起來。她的情緒好轉,所有的沮喪、恐懼都已一掃而空。她看了看腕表。 「到家裡去喝杯茶,同時讓別人分享一下你不平凡的待人之道。」 安東尼搖搖頭。 「今天不行。我必須回去了。」 艾瑞絲突然轉過頭面對著他。 「為什麼你不到我家去?一定有原因。」 安東尼聳聳肩。 「就當做是我對接受款待的看法較特別吧。你姐夫不喜歡我——他已表示得夠明白了。」 「哦,不要管喬治。如果露希拉姑姑和我要你——她是一個老好人——你會喜歡她的。」 「我確信我會喜歡——但是我還是拒絕。」 「羅斯瑪麗還在的時候你常常去。」 「那,」安東尼說,「那有點不同。」 |
|
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |