學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 四大魔頭 | 上頁 下頁 | |
六 | |
|
|
波洛的臉色變得很凝重。 「這是一場殊死戰,我的朋友。我們在一邊,四大魔頭在另外一邊。他們的第一個陰謀已經得逞,不過,他們想要把我支開的計劃卻失敗了。將來,他們是會和赫邱里·波洛清帳的。」 第三章 我們聽到更多李長彥的消息 那個冒牌的療養院管理員來訪後的一、兩天內,我抱著他可能回來的希望,一步都不敢離開這公寓。 就我判斷,他實在不可能懷疑我們已經識穿了他的騙局。我想他也許會回來把屍體移走,但是,波洛嘲笑著我的推理方式。 「我的朋友,」他說,「你這麼做有如守株待兔,要是我,我才不這樣浪費時間呢!」 「哼,波洛,」我爭辯,「那他上次究竟為什麼要冒險前來?如果他又回來移走屍體的話,我還能瞭解他來訪的用意。他至少應該弄掉不利於他的證據。如果就是這樣的話,他好象一點好處也沒得到嘛!」 波洛極法國式地聳另外聳肩。「可是,黑斯丁斯,你並沒有親眼看見第四號呀!」他說,「你談到證據,我們擁有什麼不利於他的證據?不錯,我們是有具屍體,但是,我們連他是被人謀殺的證據都沒有——氰酸,揮發掉後一點痕跡也不會留下的。況且,我們也沒有任何人證,可以證明我們不在時有人進入公寓過,還有,我們也不知道我們死去的朋友梅爾林以前的行蹤。…… 「沒有,黑斯丁斯,第四號沒有留下任何痕跡,他也知道這點。我們可以稱他的來訪為勘察。也許,他希望確定梅爾林是否已死,但,更有可能的是他來看看赫邱里·波洛,來和這個他必須害怕的對手談談。」 波洛的理由,就我聽來,實在太以自我為中心了,不過,我還是耐著性子和他辯論。 「那,驗屍怎麼辦?」我問,「我想,你會把來龍去脈向警方說個清楚吧,讓他們對第四號有一個完整的概念。」 「做什麼?對你們那些頑固的英國人組成的檢驗陪審團而言,我們可能給他們好感嗎?我們把第四號描繪出來有沒有用?答案是否定的,我們乾脆讓他們說他是『意外死亡』好了。也許,雖然這只是我的猜測,我們聰明的謀殺者會因為他在第一回合中就騙過赫邱里·波洛而沾沾自喜呢!」 和以往一樣,波洛的判斷又一次證實無誤。我們沒有見到任何療養院來的人。波洛根本不會去參加驗屍,我到場提出證據,但是,並沒有引起社會大眾的興趣。 由於波洛曾經計劃要到南美洲去,因此,在我來此以前,他已經把他的事務結束了,所以,他現在手邊一個案件也沒有。雖然,他大半的時間都在公寓裡,但是,我根本沒擠出他幾句話來,他一直埋坐在靠手椅子裡,使我鼓不起勇氣來跟他說話。謀殺案發生了差不多一個星期後的一個早晨,他問我是否有興趣陪他去一個他想去的地方。我很高興他邀我同行,因為,我覺得他想一個人解決所有的問題是不對的,我希望能和他討論這個案件。不過,我發現他一點也不想和別人溝通意見。甚至,我問他我們的目的地時,他都不願意回答。 「黑斯丁弟,我們要去拜訪一個全英國最瞭解中國地下秘密組織的人。」 「真的!是誰?」 「一個你從來沒有聽說過的人,叫約翰·英格斯。事實上,他是一個資質普通的退休文官。他的房屋中到處都是中國古董,使他的朋友和熟人都覺得厭煩呢!不過,有很多人跟餓哦保證,就是這個約翰·英格斯能告訴我我想要的消息。」 沒多久,我們踏上了月桂園的階梯,月桂園是英格斯住宅的名稱。我並沒有看到任何月桂樹,因此,我猜想這名字大概是依據郊區一般意義不明的命名法而來的吧! 一個面無表情的中國僕人帶我們去見主人。英格斯先生體格粗壯、臉色微黃,有一雙很奇怪地反映出他的個性的深陷眼睛。他把手中一封已經拆開的信移開,站起來歡迎我們。彼此打過招呼後,他馬上提到那封信。 「請坐。哈西告訴我,你想打通一些或許我幫得上忙的消息。」 「是的,先生。我想要打聽一個名叫李長彥的人,不知你可有這方面的消息?」 「怪事——真的很奇怪。你們怎麼會知道這個人的?」 「那,你是認識他了?」 「我曾經見過他一次。我知道他的一些事情——不過,還不及我想要知道的讀。我很吃驚的是,在英國還有其他人聽說過他。在他從事的那個行業來說,他是一個頂尖人物——他是做官的,你們知道,他還有一些其他特點——不過,這並不是最重要的。有很多原因使我相信他是幕後指使。」 「什麼幕後指使?」 「一切事情。全球的震盪不安,每個國家都困擾的勞工難題,和某些國家中爆發的革命。是人民,而非散播謠言、擾亂社會者,知道他們在談些什麼,他們說有一股想使世界文明崩潰的潛伏力量存在。你是知道的,在俄國,有很多跡象顯示出列寧和托洛斯基只是傀儡而已。他們的每一個舉動只是奉行另一個人的旨意。我沒有明確的證據可以給你們看。但是,我深信這幕後主使者是李長彥。」 「啊,別說了。」我抗議,「這是不是有點牽強附會呢?一個中國人怎麼可能對俄國有這麼大的作用呢?」 波洛生氣地對我皺眉頭。 「黑斯丁死,」他說,「對你來說,任何不是出自你的腦筋的想法都是牽強附會;對我而言,我同樣這位先生的看法。請你繼續說下去吧,先生。」 「到底他想從中獲取什麼利益,我不能假裝我什麼都知道而亂說。」英格斯先生接著說,「不過,我想他的毛病和那些從艾克巴、亞歷山大到拿破崙以來的聰明人一樣——追求勢力和個人至高權威的欲望。自古以來,武力是征服任何國家和民族時不可或缺的,不過,在這紛擾動盪的時代裡,像李長彥這種人卻可以利用其他工具來達到目的。我有證據可以證明他有由受賄和宣傳活動得來的錢財作為後盾,還有很多徵兆顯示他控制一些科學勢力,這股勢力是超乎世人所能想像的。」 波洛非常專注地聽著英格斯先生的每一句話。 「在中國呢?」他問,「他是不是也有那麼大的勢力?」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |