學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 清潔女工之死 | 上頁 下頁
七四


  「你確實難以否認。有人知道你那個名字。寫在那本書的名字伊夫林·霍普,是你的筆跡——和這張照片背面『我的媽媽』幾個字出於同一筆跡。麥金蒂太太在給你整理東西的時候看見了那張照片和寫在上面的字。在看過那份《星期天彗星報》之後,她對你說過那件事。麥金蒂太太猜想,那是厄普沃德太太年輕時候的照片,因為她沒想到厄普沃德太太不是你的親生母親。但是你知道,如果她一旦提起那事,讓厄普沃德太太聽到,一切都完了。厄普沃德太太對血統問題持很狂熱的觀點。她一刻也不會容忍養子是一個著名殺人犯的後代。她也不會饒恕你在這個問題上的撒謊行為。

  「因此,必須不惜一切代價讓麥金蒂太太保持沉默。也許是出於謹慎起見,你答應給她一件小禮物。第二天晚上,在你去電臺播音的中途,你上門找她——你把她殺死了!就像這樣……」

  突然一個動作,波洛從架子上一把抓過那把敲糖斧頭,上下左右揮舞著,好像要朝羅賓的頭上砸下來似的。

  這種舉動如此嚇人,周圍的人發出了幾聲驚叫。

  羅賓·厄普沃德尖叫起來,叫聲很高很恐懼。

  他叫道:「別……別……那是一場事故。我發誓那是意外。我並不是存心要殺她,我失去了理智。我發誓。」

  「你洗掉了血跡,將斧頭放回到這個房間裡你原來找到它的地方。但是,有新的科學方法可以確定血跡——可以還原過去的指紋。」

  「我告訴你,我從來沒有存心要殺死她……那完全是一場誤會……不管怎麼說,那不是我的過錯……我不負責。那是我的血,我沒有辦法。你不能因為不是我的過錯而處死我。」

  斯彭斯壓著聲音屏住氣息說:「我們不能嗎?你看看我們能不能!」

  他亮開嗓門,嚴肅正式地喝道:

  「我必須警告你,厄普沃德先生,你所說的每句話……」

  第二十六章

  「我確實不明白,波洛先生,你怎麼會懷疑到羅賓·厄普沃德。」

  波洛洋洋自得地看了看都轉到他這一邊的面龐。

  他總是樂於解惑。

  「我本來很早就應該懷疑到他。那個線索,一個如此簡單的線索就是那天雞尾酒會上薩默海斯太太說的一句話。她對羅賓·厄普沃德說:『我不喜歡被人收養,你呢?』這就是說明問題的兩個字。你呢?其意思是——其意思只能是——厄普沃德太太不是羅賓的親生母親。

  「厄普沃德太太本人焦慮得近乎病態,不想讓任何人知道羅賓不是她的親生兒子。關於聰明的年輕人依靠年老女人生活的下流傳聞,她可能聽說過太多了。而確實知道的人沒有幾個——只有她最初遇到羅賓時戲劇圈裡的很少幾個人知道此事。在這個國家裡,她來往密切的朋友屈指可數,因為她在國外生活過很長的時間。於是,她選定離她家鄉約克郡十分遙遠的這個村莊定居。即使遇到她舊時的朋友時,如果他們以為這個羅賓正是他們從小認識的那同一個人,她也不向他們挑明這種猜測。

  「但是,從最初,在拉伯納姆斯院裡那些家庭細節上,有些情況使我感到很不自然。羅賓對厄普沃德太太的態度既不像一個被寵壞的孩子,也不像一個全心全意的兒子。那是一個受保護人對保護人的態度。他叫老媽媽那種口吻相當富有戲劇意味,像稱呼一位財神似的。厄普沃德太太呢,儘管她明顯地喜歡羅賓,然而,還是無意識中像對自己花錢買來的獎品那樣待他。

  「這就是羅賓·厄普沃德,用『老媽媽財神』的錢袋做他冒險投機的後盾,舒舒服服地生活著。後來,在他安穩的世界裡,麥金蒂太太出現了,她認出了他保存在抽屜裡的那張照片——那張背面寫著『我的媽媽』的照片。他曾經告訴厄普沃德太太說他的母親是一位有才華的年輕芭蕾舞演員,她死於肺病!麥金蒂太太當然認為那張照片是厄普沃德太太年輕時留下的,因為她順理成章地猜想厄普沃德就是羅賓的親生母親。我不認為麥金蒂太太頭腦中真正產生過訛詐的念頭,但是,她也許確實希望得到一份『好看的小禮物』作為她守口如瓶的獎賞,否則,這種往事對於像厄普沃德太太這樣『驕傲的』女人將不會感到愉快。

  「但是羅賓一刻也沒有放鬆。他暗自偷去了那把敲糖斧頭。薩默海斯太太曾經戲稱那是一件殺人用的絕好的兇器。第二天晚上,在他去電臺播音的途中,他停車來到麥金蒂太太的屋子裡。她毫無戒心地將他領進客廳,他殺死了她。他知道她放錢的地方——布羅德欣尼每個人好像都知道——他偽造了入室偷竊現場,將錢藏到了屋子外面。本特利受到懷疑,被捕入獄。目前為止,對聰明的羅賓·厄普沃德來說,萬無一失。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁