學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 命案目睹記 | 上頁 下頁 | |
一五 | |
|
|
「我是亞歷山大·伊斯特利。這是我的朋友傑姆斯·斯妥達·威斯特。」 「你們在這個地方看見過一個金髮的女人嗎?穿一件染成淺褐色的松鼠皮外套?」 「這個——我不能記得十分清楚,」亞歷山大機敏地說,「假若我能瞧瞧——」 「帶他們進去吧,桑德斯,」培根督察對那個站在倉庫門口的警察說。「一個人一生只年輕一次!」 「啊,先生,謝謝你,先生,」兩個年輕人都大聲地道謝,「你真好,先生!」 培根轉過身來,向宅子裡走。 「現在,」他嚴肅地對自己說,「要找露西·愛斯伯羅小姐談談。」 露西把警察帶到「長倉庫」並且簡短說明她的發現經過後,便回到後面。但是,她並沒妄想警察不再找她問話。她正準備晚上用的馬鈴薯片,就有人來對她說培根督察要她去談談。她把泡馬鈴薯片的那一大碗鹽水放在一邊,便跟那個警察到那位督察等待她的地方。她坐下來,很沉著地等他問話。 她把自己的姓名和倫敦的住址告訴他,然後自動地加了一句: 「如果你們想知道我一切的情形,我可以開幾個人的姓名和住址,你們可以向他們查詢。」 那都是赫赫有名的人。一個海軍五星上將,一個牛津大學的學院院長。還有一個大英帝國的勳爵夫人。培根督察不由得對她印象非常深刻。 「現在,請問,愛斯伯羅小姐。你到長倉庫去找一些油漆對不對?你找到油漆以後又拿一根鐵撬,把這個石棺蓋撬開,發現那個屍體。那麼,你在那棺裡尋找什麼?」 「我在尋找一個屍體。」露西說。 「你在尋找一個屍體——結果就找到一個!你不覺得這似乎是一件離奇的事嗎?」 「啊,是的。那是一件離奇的事。也許你可以讓我說明一下。」 「我實在覺得你還是說明一下的好。」 露西簡明地說明導致這個驚人發現的一切經過情形。 那督察用一種受到欺侮的聲音總結她的話說: 「一位老太太雇你在這裡找一個工作,以便在這宅子和庭院裡尋找一個死屍。我說的對嗎?」 「對啦。」 「這位老太太是誰?」 「瑪波小姐。她現在住在麥地生路四號。」 督察把它記下來。 「你希望我相信你的話嗎?」 露西溫和地說: 「也許不。不過,等你同瑪波小姐談談,得到她的證實之後你就相信了。」 「我當然會找她談談。她必定是瘋了。」 露西本想指出:證明她的話是否正確並不能證明一個人是否神經錯亂。但是,她忍下來,卻說: 「你準備對克瑞肯索普小姐怎麼說?我是說,關於我的事。」 「你為什麼問這個?」 「這個——就瑪波小姐那方面說,我已經達成我的任務。我找到她希望我找到的那個屍體。但是,我現在仍然受雇於克瑞肯索普小姐。這個家裡有兩個餓死鬼似的年輕人要伺候。而且,在這次意外的麻煩事發生以後,也許還有更多的人回來。她一定需要人幫她料理家務。你如果去告訴她我需要這個工作只是為了要尋找死屍,她一定會把我攆出去。否則我就可以繼續做下去,幫她的忙。」 那督察緊緊地盯著她。 「目前我不準備對任何人說什麼話,」他說,「我還要證實你的話。這一切也許是你捏造的,誰知道呢?」 露西站起來。 「謝謝你。那麼,我就要回到廚房,繼續作事了。」 「我們頂好請倫敦警察廳刑事部的人來幫忙。培根,這就是你的意思嗎?」 郡警察局長懷疑地瞧瞧培根督察。那個督察是一個大塊頭、很結實的人——他的臉上露出一個對人類極端厭惡的人那副樣子。 「局長,那個女人不是本地人,」他說,「我們有理由可以相信她也許是一個外國人——由她的內衣可以判斷。當然啦,」他連忙加上一句,「我暫時不打算洩露這個消息。我們要保守秘密,到舉行偵訊的時候。」 那位郡警察局長點點頭。 「偵訊純粹是形式,我想?」 「是的,局長。我已經看到驗屍官。」 「定在——什麼時候?」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |