學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 零時 | 上頁 下頁 | |
五〇 | |
|
|
「是的。因為他能引導我們注意這屋子裡的某一個人。就這樣,我們才在暗中摸索,沒有人指引。不過我們現在已經窺見一絲光亮,而且每過一分鐘,這個案子就越明朗一分。我來告訴你,歐丁小姐——這是件事先每一個細節都小心計劃過的謀殺案。而且我要你特別記住——不要讓任何人知道你已經告訴過我你剛才告訴我的。記住,這很重要,不要告訴任何人。」 瑪麗點點頭。她仍然一副丈二金剛摸不著頭腦的樣子。 巴陀督察長出了餐廳,繼續瑪麗·歐丁攔住他之時他正要去做的事。他是個有條不紊的人。他想要一些資料,新的線索並不會讓他分心不去進行原先的計劃,不管這新的線索是多麼地有吸引力。 他敲敲書房的門,奈維爾的聲音傳來:「進來。」 奈維爾介紹他認識屈羅尼先生,一個高大、相貌特別的男人,有一對精明銳利的黑眼睛。 「對不起打擾了,」巴陀督察長歉然說,「不過有件事我還沒弄清楚。你,史春吉先生,繼承了前馬梭爵士的一半財產,可是誰繼承另外一半?」 奈維爾露出驚訝的樣子。 「我告訴過你,我太大。」 「是的。可是——」巴陀輕咳一聲,「是哪一個太太,史春吉先生?」 「噢,我明白了。是的,是我的疏忽,沒說清楚。是遺囑立下時的我的太太奧德莉。沒錯吧,屈羅尼先生?」 律師點點頭。 「遺囑寫得清清楚楚。遺產由馬梭爵士的被監護人奈維爾·亨利·史春吉,和他的妻子奧德莉·伊莉莎白·史春吉(閨姓史坦迪西)平分。後來的離婚並未影響到這項遺囑。」 「那麼,我就清楚了,」巴陀說,「我想奧德莉·史春吉太太完全知道這些事實吧?」 「當然,」屈羅尼先生說。 「那麼現在的史春吉太太呢?」 「凱伊?」奈維爾顯得有點驚訝。「噢,我想是知道。至少——我從沒跟他談過多少——」 「我想你會發現,」巴陀說,「她誤會了。她以為崔西蓮夫人一死財產就歸你和你的現任太太。至少,今天上午她給我的感覺是這樣。所以我才來問個清楚。」 「多麼奇怪,」奈維爾說,「不過,我想這可能是相當容易產生誤解。現在我想起來了,她曾經有一兩次說過,『卡美拉死後我們就繼承財產,』不過我當時以為她指的是跟我分享我的那一份。」 「是奇怪,」巴陀說,「往往兩個人在一起討論一件事,彼此領會錯了意思都還不知道——彼此各指各的,卻都沒發現不合之處。」 「我想是這樣,」奈維爾說。他不太顯得有興趣。「無論如何,就這案子來說,這並不太重要。我們根本不缺錢用。我很為奧德莉感到高興。她一直手頭很緊,這將給她一大改變。」 巴陀直率地說: 「可是,先生,在離婚的時候,她當然從你這裡得到一份贍養費吧?」 奈維爾臉紅起來。他以壓抑的聲音說: 「有一種東西叫——自尊,督察長。奧德莉—直堅拒我想給她的贍養費。」 「非常大方的一筆數目,」屈羅尼先生說,「不過奧德莉·史春吉太太一直拒絕接受,按月退回。」 「很有意思,」巴陀說完即走,不給任何人機會問他這是什麼意思。 他找到他的甥兒。 「表面上看來,」他說,「這件案子每個人都有謀財的動機。奈維爾·史春吉和奧德莉·史春吉各得五萬英鎊。凱伊·史春吉以為她可得五萬英鎊。瑪麗·歐丁得到一份收入可以免除再謀生計之苦。湯瑪士·羅伊迪,我不得不說,他一無所得。不過我們可以包括哈士托,甚至巴蕾特,如果我們認為她冒險自己服毒是為了避免受到嫌疑的話。是的,如同我所說的,每個人都有謀財的動機。然而,如果我沒想錯,金錢跟這個案子根本扯不上關係。如果有所謂純粹因恨殺人的事,那麼這個案子就是。而且即使沒有人來助我一臂之力,我也會把這個兇手逮住!」 後來,就在他奇怪自己怎麼會說出最後那句話時——安德魯·馬克懷特已經在前一星期六來到東頭灣。 13 安德魯·馬克懷特坐在東頭灣旅館的陽臺上,望過河面,凝視著對岸的斷崖。 此時他正沉陷在自己的思想、情感總檢討中。 七個月前,就在這裡,他企圖了結自己的生命。命運,純粹是命運,橫加干涉,他感激命運嗎?他懷疑。 他清醒地認為,他並不感激。不錯,他目前並沒有自殺的傾向。自殺這個名詞對他來說已經永久成為過去。如今他願意繼續承擔生命的重擔,不帶熱心甚至沒有樂趣,只是規律地一天過一天。他承認,你不能冷酷地了結你自己的生命。這得要有非比尋常的絕望、悲傷、沮喪或苦痛的刺激。你不能僅僅因為感到了無生趣而自殺。 他想,如今別人會認為他是個相當幸運的人。命運之神在對他皺過眉頭之後,已開始對他展現笑容。可是他沒有心情報以微笑。當他想到那富甲一方、性情怪異的柯奈裡伯爵約見他的情形時,不禁啞然失笑。 「你是馬克懷特?以前跟過赫伯特·克雷?克雷的駕駛執照被記上不良記錄,就因為你不說他的行車速率是每小時二十哩。他氣得要死!有一天他告訴我們。『該死的蘇格蘭人,真是豬腦袋!』他說。我自己心想——這正是我要的人!不受賄賂說謊的人。你不用替我說謊。我的作風不是那樣的。我到處在找誠實的人——這種人少之又少。」 伯爵說完咯咯大笑,他那精明一如猴子般的臉愉快地皺成一團。馬克懷特可不覺得好笑,呆立在那裡。 不過他得到了工作。一份好工作。如今他的前途有了保障。一周之內,他就將啟程離開英格蘭到南美去。 他不知道是什麼使他選擇現在的地方度過他行前的最後幾天假期。不過,是有什麼讓他來到這裡。也許是一種考驗自己的心願——看看他的心中是否仍然殘留任何過去所有的絕望感。 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |