學達書庫 > 傑瑞·科頓 > 罪惡陰謀 | 上頁 下頁 | |
四三 | |
|
|
範希背靠在車廂的後壁上。 她感覺可卡因的效力已經漸漸消失。她神經的焦躁不安也已經慢慢平息。一種鉛一般沉重的疲勞感覺在緩緩地擴展。從電視臺行駛到這裡的一路上那藥品已刺激起她性愛的幻想,以致於那投入格雷戈懷抱以前短短的幾分鐘在她都是難以忍受的。今天——她這樣幻想著——她一定要他甩掉他的溫存手段。今天她渴望享受野性的狂熱。麻醉品從她內心裡惡性地釋放出一種變態的欲望,渴求感受暴力和殘忍。這些都是她在再現幾起兇殺案的一整天當中的所見所聞。如果說白天那只不過是演戲的話,那麼現在她已經深陷於其影響力之中,身不由己了。 此刻,一切似乎又都煙消雲散。範希只感覺空虛和勞頓。去見格雷戈,把他帶回自己的寓所在她看來似乎又都毫無意義。 她想停下電梯,往回去。 她還沒有來得及做出決定,電梯已經停下。電梯門滑向兩邊。 她只得放棄剛才的想法,朝訓練館走去,打開它的玻璃門。 辦公室裡空無一人。 「格雷戈!」她一邊喊著,一邊繼續朝通往訓練廳的過道走去。 格雷戈·塞洛夫躺在訓練仰臥起坐的長凳上。兩隻腳腕兒伸在腳杠鈴的搭環裡,而兩隻手臂相反卻耷拉在長凳兩側。兩隻手觸碰著地面。 「你怎麼還沒有結束?」她生氣地問道。「我不等了。我走了。」 後來她定睛細看,大啞鈴的橫杠壓著格雷戈的脖子,於是她突然明白准是出事故了。沉重的鋼杠毀壞了安全螺栓,壓碎了格雷戈的喉頭。 她失聲驚叫。 正在這一瞬間燈光熄滅。 她轉身便跑。 從黑暗中射出一束白色的強光,緊緊把她籠住。「抓住她!」一個男人的聲音喝道。 水珠噴射進我的眼睛。每一吸氣便狂咳不止。我什麼也看不見。難以忍受的窒息感覺把我推向恐慌的邊緣。 但是瑪莎的一隻手腕依然被我死死抓住不放。 可惜的是過了好幾秒鐘她的手指才在壓力下鬆開來把噴射器扔到地上。而就在這幾秒鐘裡,有毒的氣體從活門噝噝地噴出來充斥在整個汽車裡。她因此也遭到應有的報應。她刺耳的尖叫漸漸變成窒息的哀號。 「我要憋死了。放開!快放開!哦,上帝!」 我用空著的一隻手摸到門把,於是便推開車門。接著我抓住瑪莎的兩腋,把她從座位上拽到車外。我沒有放開她,而是吃力地邁著艱難的步子,拽著她離開毒氣彌漫的汽車。我什麼都看不見,由於不住的劇烈咳嗽而抖動不已。她在我的手裡扭動著,不停地又咳又喘。她跟我一樣難受得夠嗆,可是,見鬼,我對她卻沒有絲毫的同情。 不知道什麼東西絆住我的腳。我摔倒下去,把她也拖倒在地,像在拳擊中挨了重擊一樣處於半昏迷的境地。在地上躺一會兒也許更好。我幾乎也不可能再站立起來。至於瑪莎,我是用我身體的重量壓著她,不讓她爬起來。這真是一個多餘的防備措施,其實她的境況跟我一樣糟糕。 我們就這樣一起躺在這個破破爛爛的停車場的垃圾堆裡,惟一的奢望就是吸到氧氣。我們呼哧呼哧地張開嘴呼吸著空氣,像被拋到岸上的魚;而在兩次急促的呼吸之間,我們又一起咳嗽,像在合唱似的。調查員與街頭女郎之間沒有什麼兩樣。 足足過了十分鐘,氣管裡的灼痛才漸漸減退。如泉的淚水也漸漸枯竭。模糊的世界又顯現出它的輪廓。 瑪莎的咳嗽變成了嗚咽。「我的眼睛要瞎了。我看不見了!」 她驚慌失措,伸手亂抓,扯著嗓子喊道:「送我到醫生那裡去!求求你,好人!天哪,你可不能讓我瞎眼哪!我求求你!」 我想跳起來。我牢牢地抓住她。 在這種情況下,我很清楚,她絕不會再撒謊。 「你帶著他開車到哪裡去了?」 「烏迪克瑞斯特大道。」 「哪幢房子?」 「我不知道門牌號。我的眼睛!求你!」 「講講那房子的樣子!」 「是兩堆廢墟間惟一能住的房子。」 「這還不夠。有多少層樓?什麼顏色?」 「三層樓。我說不準。有臺階到門口。門是新的。」 「裡面什麼樣?」 「我沒有進到房子裡面去。」 「為什麼沒有?」 「門裡出來一個男人,責駡我一通以後叫我馬上離開。」 「他什麼模樣?」 「皮膚黑黑的。好像戴了一副眼鏡。」 她又是一陣啜泣,雙手捂住疼痛的眼睛。「救救我!」她請求著,「帶我去瞧大夫,讓他給我治眼睛!」 我站起身,也幫助她從地上爬起來。我們向汽車走去,不,我們是蹣跚而去。 駕駛座一側的車門是開著的。車廂裡還彌漫著大量刺激性氣體和少量氧氣相混合的濃烈氣味。 我把所有的車窗全都搖下來,眯著眼睛,屏住呼吸,開動電扇。 瑪莎漸漸平靜下來。 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |