學達書庫 > 江戶川亂步 > 黃金假面人 | 上頁 下頁
三一


  「是我拍電報求他調查盧傑爾伯爵的。真正的盧傑爾伯爵據說已經在法國香檳區大戰中戰死。不知怎地,大戰後他又重新在巴黎政界活躍起來。我開始懷疑大戰前的盧傑爾伯爵和戰後的盧傑爾伯爵不是同一個人。如果這種懷疑是正確的,那麼戰後的盧傑爾伯爵不知會不會是阿爾賽恩·呂班。為此,我才向朋友艾貝爾打聽這件事。艾貝爾聽說這事與呂班有關,就熱心地做了調查。結果,他發現了法國總統以及真正的盧傑爾伯爵生前戰友們的一個重大錯誤。原來,盧傑爾伯爵當年果真早巳死在法國香檳區。這一事實事關重大,法國警方不會輕易相信一名退休警官的調查。盜賊是國家派遣的一國代表,手上有法國總統的親筆委任狀,弄不好會引起巴黎政界一大騷動,還會造成國際糾紛。僅憑一封電報,很難提出引渡罪犯的要求。所以,法國政府特委派熟悉呂班的艾貝爾秘密潛入日本,並決定如果認出此就是呂班,馬上採取適當的措施。艾貝爾在寫這封信的同時離開了法國,我想這幾天可能抵達日本。」

  警視廳總監和波越警長一時不知所措。黃金假面人不僅僅是罕世怪盜,而且還是西洋一大瞞天過海的混世魔王。

  「我可以走了吧?」盧傑爾大使不耐煩了,看了看面前三個日本人的臉色,用法語問。

  「對不起,伯爵閣下。也許您已經有所察覺,我們是警察。被殺的男人據說是個有名的大盜。不管怎麼說,這裡發生了一起殺人案件,必須查明被害者的身份。儘管知道要打擾您,不過,還是有二、三個問題必須向閣下問明白。請您在屋裡再稍候片刻。」小五郎用法語畢恭畢敬地作了回答。

  「剛才,這個男人手指著我,說了些什麼?」見小五郎會講法語,大使用一種沉著的語氣問。

  刹那間,小五郎猶豫了。他心一狠,捅破了最後的一層紙。

  「他說,閣下您就是著名俠盜阿爾賽恩·呂班。」

  盧傑爾伯爵聽完這話並不驚愕,只是用兩眼直勾勾盯著小五郎。小五郎拚命擠出微笑,也用銳利的目光回敬著對方。

  幾秒鐘的沉默。

  「哈哈哈哈……說我!……全權大使盧傑爾伯爵是呂班?你信他的話?」伯爵一臉陰險的微笑。

  「假如我說我信,閣下您又怎麼樣?」小五郎咬牙切齒,「鐵證如山,只要能說明問題即使閣下是大使,我也不能不懷疑。」

  「鐵證?說業聽聽!」大使依然不動聲色。

  「第一,黃金假面人幾乎不開口說話。實在不得習慣於才說幾句簡單的話,發音非常不清楚,根本不象日本人。這說明他是外國人。第二,他頭戴金色面具,正好掩蓋了他那讓人一目了然的外國人長相!」

  「往下說呀。」

  「黃金假面人專門盯著日本絕無僅有的古代藝術品下手。如果是普通盜賊,根本無法脫手銷贓。除非象呂班,有他私人的博物館。」

  「那又怎麼樣?」

  「如果說大鳥不二子為何愛上了恐怖的黃金假面人,答案只有一個,因為她愛上的是呂班。她那樣氣質高雅的名門閨秀,如果要和盜竊案賊談情說愛,對象只能是全世界僅有的一個人,他就是呂班。這傢伙身上,有一種足以使任何女人為之神魂顛倒的魔力!」

  「哦?呂班真要聽見你這話,這一會感到不勝榮幸。不過,這此與我盧傑爾有何相干!」

  「鷲尾侯爵府上的如來佛像偷樑換柱地變成了贗品。上面刻有A.L的記號。日本人的姓名沒有一個是L開頭的。不是阿爾賽恩·呂班,又是誰?不光是縮寫名字正好吻合,在犯罪現場做案後留名的強盜,除了呂班,還有誰?呂班用偷樑換柱之法盜走歐洲各國博物館的珍寶,每次都留下了自己的縮寫名字,這不乏先例!」

  「……」

  「還有,拜訪過鷲尾侯爵府上的外國人,只有閣下您,別無他人。當時我就已經略有察覺,已經意識到呂班就是盧傑爾大使。」

  「哈哈哈哈……真開心。我是世界上大名鼎鼎的俠盜阿爾賽恩·呂班?那麼,有何證據?有何事實而不是胡思亂想的根據?」

  「有浦瀨七郎的證詞!」

  「那傢伙是個瘋子!」

  「有艾貝爾的調查材料!」

  「什麼?艾貝爾?」伯爵開始緊張了。臉色陡然一變。

  「您還忘記猶新吧?就是您的死對頭,從前的副手艾貝爾警冖。他調查了盧傑爾伯爵的身世下落。一切都水落石出了。貴國總統這了將閣下您逮捕法辦,特委派艾貝爾前來日本。閣下您已經失去了貴國政府對您信任。」

  伯爵窮途末路了。他無言以對。然而,他並沒有絲毫慌亂。他畢竟久經沙場,老謀深算。此刻不但方寸不亂,反而哈哈大笑起來。

  「啊哈哈哈……你這日本大名鼎鼎的偵探小五郎,幹得真漂亮!佩服佩服!我阿爾賽恩·呂班對你的高明手段終生難忘。」

  「那麼說,您自己也招認啦?」

  巨人和怪人的身份地位此時此刻巳平等了。

  隱身妖術

  日本著名偵探和法國俠盜之間進了一場唇槍舌戰。愣在一旁的日本警視廳總監和波越警長不懂法語,不知所云。兩位不可一世的人物彼此對對方雖然深懷仇恨,卻也有某些一脈相通之處。表面上,仿佛象兩個故友重逢時親昵地交談。

  「看來是我小看你們日本人了。我滿以為映在那幢公寓窗戶上的影子就是你小五郎,並堅信你已經死了。如果沒有你來插一手,今天的事情決不會發生!」伯爵點燃一支香煙。紫色的煙霧嫋嫋上升。他媽象全然不知已經身陷絕境似地,口氣輕鬆地說道。

  「承蒙誇獎,我小五郎受之有愧。告訴你吧。那是福爾摩斯慣用的老方法。一尊蠟人像。反正現在你知道了也無可奈何。蠟人像被你打中,我就將它藏了起來。不過,說實在的,你的槍法可算領教了。不偏不差,正好擊中蠟人像的心臟。幸好不是我這個真人,真讓人寒毛倒立!」

  小五郎一身西洋魔鬼打扮,在盧傑爾伯爵面前踱著步子,和顏悅色地說道。「不過,呂班先生,你也有被我嘲笑的時候。不可一世的呂班也有老昏了頭的時候,因為你已經殺了人。殺死鷲尾府上的侍女也許是你的部下一人幹的,可槍殺我的是你。幸好你大功沒有告成。加上殺死浦瀨七郎這一事實你無論有多大本事也休想抵賴!你已經欠了血漬!」

  「浦瀨七郎是日本人!」呂班傲然地說。

  「老子曾經一次開槍打死過三個摩洛哥人!」呂班又接著說。

  「畜牲!」小五郎義憤填膺。「你還有白人的種族偏見?實話給你說了吧。我小五郎並沒把你當普通竊賊看待。日本過去也有過俠盜。我把你當做俠盜,是出於對你的幾分敬意。不過,現在可這樣認為了!這種敬意已經蕩然無存了!只剩下對你這個樑上君子的唾棄和蔑視!」

  「哼!你蔑視也罷,尊敬也罷,與我完全無關痛癢!」

  「什麼?阿爾賽恩·呂班原來是你這種混帳小人?這令我大失所望。你讓部下浦瀨七郎扮成黃金假面人,讓人們覺得他是怪盜,然後再一槍將他置於死地。不是這樣的嗎?只不過你瞄得不太准,一槍並沒能馬上將他打死。你這老昏了頭的渾蛋。不是你自己無意中留下了活口,以致於暴露了你的真面目的嗎?」

  「哼……老沒老昏頭,下這種結論,我看為時太早了點!」呂班嘴裡吐著煙圈,還直嘴硬。

  「什麼意思!」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁