學達書庫 > 加德納 > 豔鬼 | 上頁 下頁
三八


  「如果真這樣,我進煤氣室是進定了,別人會認為這些寶石是道格拉斯找到的,我從他那兒偷來的……這樣是一團亂糟,誰也沒辦法洗清。」

  「你現在已經是一團亂糟,」梅森說:「我看不出誰能把你弄出來。」

  「我不能告訴他們真相嗎?我不能告訴他們是道格拉斯要我這樣表演的嗎?我不能告訴他們道格拉斯是海關的稽察人員嗎?我們不能找海關人員來作證嗎?我們不能證明蘇珊妮·格傑是一個走私販子嗎?我知道她去拉斯韋加斯時,有人進去她的公寓,難道她不會把那些寶石藏在顏料管中?」

  「可能,」梅森說:「誰跟蘇珊妮·格傑到拉斯韋加斯?」

  「我不知道。」

  「伊莎·畢藍說你有寶石,如果有人能證明你是跑到蘇珊妮的公寓中,把她的顏料管剪斷把寶石弄走而不告訴道格拉斯,以致於引起一場爭執,最後你把道格拉斯殺了。」

  「但她說謊。」

  「好吧,暫且不去管這件事,」梅森疲倦道:「你為何在月光下裸舞?去勾引男人……」

  「我沒有,我只是向人求助,我要那個女人跟著我。」

  「可是看來不是這樣,」梅森說:「當那女人跟你時?你開始尖叫……」

  「她不是跟我,她在追我,而且拿著千斤頂追我。」

  「你為何要她跟你?」梅森問。

  「我要她找到道格拉斯的屍體。」

  「你要什麼?」梅森問,他的聲音顯出難以置信的樣子。

  「我要她發現道格拉斯的屍體,我要領她去。」

  「你知道道格拉斯已死?」

  「是的,當然知道。」

  「你怎麼知道的?」

  「因為我和道格拉斯在公園有個約會的地點,如果有任何事發生,我們要跟對方溝通時,便在那兒見面。

  「晚上我過去時,道格拉斯躺在那兒已經死了,我的手槍放在他身邊。這對我而言自然是很大的打擊,但我立刻看出我的處境來,我說我被陷害了,就是指這件事。我發過誓說我要殺了道格拉斯,我又出示過我的槍。一定有人跟他到公園,奪走他的槍,從他腦後把他射殺。當時我真不知道該怎麼辦才好。」

  「我可以想像是怎麼個情形,」梅森諷刺道:「告訴我你怎麼辦,要說實話。」

  「我拿起槍來找個地方埋起來。我怕別人在我的東西中找到這把槍。我知道只要別人在我的東西裡找到槍的話,我是百口莫辯的。

  「我最後終於找到一個松鼠挖的洞,我把槍放進去,然後蓋上一些土,放些幹的樹葉和樹枝在上面,我以為不會有人找到的。」

  「然後呢?」

  「我知道有人在追蹤我,我不知道該怎麼辦?我慌亂極了,人在慌亂時腦子是不會清楚的。」

  「你想你要做什麼?」

  「我以為我若不穿衣服跑出去,我可以編個故事說我跟道格拉斯出去,有人殺了他,並要強暴我,所以便以半昏迷的狀況在公園遊蕩起來。」

  「說吧!」梅森說。

  「於是我沖回公寓,把衣服撕壞,借了伊莎的雨衣便走向公園。我故意倒在地上,好像是掙扎過,並把衣服散在地上,然後穿上雨衣,走出公園,看到一輛車停在那兒。於是我走向車子,向那個女人招手,我是向那女人求助……沒想到會演變成那種結果。那女人拿著千斤頂追我,以為我是蕩婦,想要勾引她的男友,我一面跑一面叫,以免被她追上。

  「我這時知道我是弄巧成拙。於是我想回公寓,另想別的辦法。於是我把衣服撿起來,捆成一堆,想找另一個洞埋起來……」

  「衣服呢?」

  「據我所知,我把它們埋在同一個洞裡。」

  「然後呢?」

  「我便撿起我原先藏的雨衣,穿上它,走向公寓,誰知會被警察逮到。我不知道該說什麼,我只知道我需要時間理出一個頭緒來。

  「我以前也曾遭遇過麻煩,最後以喪失記憶而脫困,一個跟我友善的醫生幫我忙,由於有這一個前例,因此我想裝做患上健忘症的樣子……於是我就這麼做了。」

  梅森說:「伊蓮娜,你以為這世界上會有誰相信你的故事嗎?」

  她避開他的眼睛一會,然後看著他。

  「沒有,」她承認道:「現在不會有。」

  「如果你站上證人席上這麼說檢察官會把你攻得體無完膚,他會指出你一再撒謊,他會指出這故事令人難以置信的地方而以一級謀殺的罪名起訴你。」

  「我知道,」她說,定定地看著他,「問題在於我們能否推翻伊莎·畢藍的話。如果我有那些寶石,別人會認為我是趁蘇珊妮·格傑去拉斯韋加斯偷走的,由於我跟道格拉斯因這些寶石起衝突,所以我就殺了他。」

  「一點也不錯,」梅森諷刺道:「如果你上證人席,他會問倒你,如果你不上的話,他會要我拿出證據來。」

  「如果你能拿出來呢?」

  「我拿不出來。」

  「我告訴你的全是實話。」

  「這是你最後講實話的機會了。」

  「我說的是實話。」

  梅森站起來,「來吧!戴拉,」他說。

  他把門打開對女警點點頭。「談完了。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁