學達書庫 > 加德納 > 溺鴨案件 | 上頁 下頁 | |
六〇 | |
|
|
地方檢察官對米漢法官說:「我認為,法官大人,這不是證據。這是這個房間中的某個人交給我的機密的私人信件。」 「誰?」梅森問。 「這不關您的事。」科普蘭說。 米漢法官冷冰冰地打斷說:「行了,先生們,我們該結束這種爭吵了。法庭要盡力恢復一定的秩序,啊,威瑟斯龐小姐,請您坐下,好吧?」 「但是,法官大人,我……」 「請坐下,過一會兒您會有機會說話的。」 「現在,出於澄清本訴狀的目的,就按以下進行,剛才這位證人被問了一個問題,對此問題有反對意見提出,反對有效。」 「如果法庭允許的話,」梅森溫和地插進來說,「是否可以從我剛才要求地方檢察官不要毀掉幾分鐘前遞給他的紙條這裡開始?」 「以什麼作為理由?」米漢法官問,「我傾向于同意地方檢察官的說法,那是機密信件。」 梅森說:「那是同本案最有關的證據。我要求法庭扣留這個證據,直到我能證明它是有關的證據為止。」 「以什麼作為理由?」科普蘭問。 梅森說:「讓我們來列一列知道馬文·亞當斯做過讓鴨子淹水實驗的人,鑒於只有瞭解此情的人才有可能給地方檢察官寫那張紙條——那張紙條,我猜,是告知地方檢察官傳喚伯爾夫人到證人席,向她就此點進行提問,本案的被告不知道這件事。無論如何,他不會寫那第紙條;伯爾夫人沒有寫;洛伊斯·威瑟斯龐沒有寫;顯然,馬文·亞當斯也沒有寫,但是,這是由某個知道在那個時間和在那個地點做了那個實驗的人寫的。因此,我認為,法庭會同意我的看法,這是非常有關的證據。」 地方檢察官科普蘭說:「如果法庭允許的話,一個案件的原告,以及調查一個案件的警官,常常收到有關重要事實的匿名消息。他們所能希望得到這種消息的惟一辦法是為消息來源保守秘密。」 梅森急忙插嘴說:「我認為,如果法庭允許的話,鑒於現已接近中午休庭的時間,我可以同法官和地方檢察官在議事室討論這一問題,並使法官和地方檢察官都確信這一證據的重要性。」 米漢法官說:「目前,我看不出有什麼理由要地方檢察官明確提交他從任何人那裡可能收到的機密信件。」 「謝謝你,法官大人。」科普蘭說。 「另一方面,」米漢法官接著說,「在我看來,如果有任何可能性表明這可能是一個重要的證據,它就應該被保護好。」 科普蘭莊嚴地說:「我根本不打算毀掉它,法官大人。」 「我原來以為地方檢察官要把它揉成一團扔掉呢。」 科普蘭惡狠狠地對梅森說:「這已不是您第一次對本案無關的事情產生誤解了。」 梅森躬了一下身子說:「作為一名純粹的個體公民,我的誤解不會導致對無罪的人的起訴。」 「行了,先生們,」米漢法官說,「法庭現在要休庭,直到下午2點。我要請律師在1點半在議事室跟我見面;在這之前,我要請地方檢察官不要毀掉那張交給他的紙條。現在休庭,一直到下午2點。」 當人們陸續走出審判室時,梅森看著德拉·斯特裡特,咧嘴笑了。「噢!」他說,「真險呀。」 「你是說你只是在拖延?」她問。 「拖延時間,」他承認道,「洛伊斯·威瑟斯龐要站起來說出事情的全部,就在大庭廣眾面前。」 「但到2點鐘她還會說的。」德拉·斯特裡特說。 「我知道。」 「怎麼辦?」 梅森咧嘴笑著說:「這可以給我兩個小時的時間來想出一個解決的辦法,或者……」 「或者什麼?」當梅森說了半截止住時,德拉·斯特裡特問。 「或者解開這樁案子。」梅森說。 洛伊斯·威瑟斯龐擠了過來,她說:「真是非常、非常聰明,梅森先生,但這並不能阻止我。」 「好的,」梅森說,「但你可否向我保證在2點以前,你不向任何人說起這件事情?」 「我要告訴馬文。」 「等他上證人席的時候再告訴他,」梅森說,「這不會有什麼區別的。」 「不,我要現在告訴他。」 「告訴我什麼?」馬文·亞當斯從後面趕過來,一隻胳膊摟著她問道。 「關於那只鴨子的事。」洛伊斯說。 一位副行政司法長官走上前來說:「約翰·威瑟斯龐想跟您談談,梅森先生,他還想見見他的女兒和——」說到這裡,副行政司法長官咧著大嘴笑了,「他的新女婿。」 梅森對亞當斯說:「這可能是你去跟他把事情談談的好時機,告訴他我會儘量在下午開庭之前去見他的。」 梅森突然看到了保羅·德雷克,示意他過來。 「有沒有能夠發現有關那封信的什麼情況,保羅?」梅森低聲問道。 「哪封信?」 「我給你的那封——馬文·亞當斯收到的那封,給他100美元,要他向寫信人顯示如何讓鴨子沉水。」 德雷克說:「我什麼也發現不了,佩裡。就像你推測的,電話號碼是一家大百貨商店的。他們不知道有叫格裡德利·萊希的人。」 「那封信怎樣?」 「你絕對什麼也查不出來,這是用普通的印有郵票的信封郵寄的,寫在從記事簿上扯下來的紙上,這種記事簿在雜貨店、文具店、小雜貨店,那麼多的地方都有賣的,根本不可能去查。我們把筆跡拿去驗檢了,就這,現在,這封信對我們沒有太多用處。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |