學達書庫 > 加德納 > 夢遊殺人案 | 上頁 下頁
三七


  「不完全,」皮斯利說,「我的存貨中有好幾套呢。您看,那套切肉餐具還是我賣給肯特的。」

  「多長時間以前?」

  「兩三個月以前。肯特不喜歡他原來的那套切肉餐具,海倫好心地告訴他說,我可以給他搞到一套保證讓他滿意的餐具。」

  「我明白了,」梅森說,「非常感謝。我感到肯特先生欠你們每個人的情,當那個時候到來時,我會確保讓他知道你們的合作。」

  梅森站起身,表示這一會面結束了。

  海倫·沃靈頓說:「您有把握鮑勃不會為這件事有任何麻煩吧?」

  梅森大笑著說:「麻煩是一個相對而言的詞,它並不意味著許多。」

  皮斯利說:「坦率地講,梅森先生,對於這件事我大概並不熱衷。」

  梅森拍拍他的肩膀,很有禮貌地陪他往門口走去,離開了放在辦公桌上的那把切肉刀。「別提它了,」他說,「作為一個顧客,我有權進你的鋪子買一把切肉刀。」

  「是的,當然了。」

  「噢,我現在在做的不過是這件事。」

  「不,」皮斯利說,「你不在我的鋪子裡。」

  「如果你寧願我到鋪子裡去做這件事,我會去那兒購買的。」梅森大笑著說,但為他們開著門。

  皮斯利很不情願地走進走廊。

  「晚安,」梅森說,「而且再次謝謝你們兩個人。」

  他把門關上,彈簧鎖「哢嗒」一聲就了位。

  德拉·斯特裡特正在向那張辦公桌傾過身去,盯著那把刀。「下一步幹什麼?」她問道。

  「一隻檸檬,」梅森說,「放在辦公桌左首上面的抽屜裡,我們要用這把刀切只檸檬,讓刀刃上沾上檸檬汁,時間長一些,以使它不那麼新,爾後我們要非常非常小心地把所有指紋從那把刀上擦下去。然後我們就把它交給艾德娜·哈默。她會同樣小心地不在刀上留下她的指紋。」

  「這把刀一被發現,霍爾康布就會努力去發現上面隱約的指紋。」她說。

  「肯定。」梅森表示同意。

  「而他什麼也找不到。」

  「當然。」

  「那不會使他懷疑嗎?」

  「為什麼?」

  「因為一把切肉刀上應該有一些指紋。」

  梅森微微鞠了個躬說:「現在,我親愛的年輕女士,你開始意識到,地方檢察官會發現他自己所處的那種地位了。」

  「你是什麼意思?」她問。

  梅森說:「記住,在彼得·肯特枕頭下面發現的那把刀的刀柄上根本沒有清楚的指紋。」

  她張口要說什麼,這時,電話鈴尖利執著地響了起來,充斥了這個房間。

  「那個電話接哪條線?」梅森問。

  「中繼線,當我在這兒時,我想確保接到所有打進來的電話。」

  「接吧。」他說。

  她拿起電話聽了一會兒說:「梅森先生現在在這兒。我會告訴他的。」她用手捂住電話的送話筒。

  「是監獄的一個人打來的,」她說,「他說彼得·肯特剛讓人把一些文件交給了他,他迫不及待地想馬上見您。」

  梅森點點頭:「告訴他我馬上去。」

  梅森把寫字臺上的切肉刀放好,鋒利的刀刃在最上面,對德拉·斯特裡特說:「把艾德娜·哈默帶進來,在我動身去監獄以前我們來把這件事向她解釋一下。」

  德拉向法律圖書室的門口走去。佩裡·梅森正在小心翼翼地用手帕把刀柄上的所有指紋擦掉,艾德娜·哈默走進屋來。

  「哇,」她看著辦公桌上那把刀叫道,「這是同一把刀。」

  「嗯,」梅森告訴他,「看上去在這兩把刀上都沒有任何辨認的標誌。」

  「您想讓我拿這個東西怎麼辦?」

  他用手帕把刀刃擦乾淨,挑剔地查看著它,用皮斯利把它帶來時用的那張牛皮紙把它包了起來。

  「要小心,不要在上面留下任何指紋,」他說,「把它放到餐具櫃抽屜裡。給霍爾康布警佐打電話,告訴他,我會在早晨8點鐘到那兒。而且,記住,親愛的,我會在早晨8點到,而且我想應該是你開門讓我進去。」

  「我要把抽屜鎖上嗎?」

  「要。不要讓任何人知道它在抽屜裡,把抽屜鎖上,不要打開。」

  她伸手去拿那個紙包,他很隨便地說:「你為什麼認為你舅舅要殺你呢,艾德娜?」

  她就仿佛被打了一下縮起了肩膀。

  「您在說什麼呀?」

  梅森迅速地向她跨了一步,「你知道我在說什麼,艾德娜。30多天以前你就知道你舅舅夢游了,你認為他要殺你。」

  「不是這樣!那是不對的!」

  「那麼,」他問道,「你為什麼在你臥室的門上裝上那把彈簧鎖呢?」

  她微微喘了一口氣,用驚恐的目光盯著他。

  「說呀,」他說,「把實話告訴我。」

  「我……我……」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁