學達書庫 > 加德納 > 拉斯維加斯,錢來了 | 上頁 下頁
三〇


  「他不在時,由我照顧。」

  「他在時,你又做些什麼?」

  「讓公司運轉順利——」

  「是不是總經理之類。」

  「差不多,就是。」

  「跟他多久了?」

  「十年。」

  「知不知道一位年輕女郎叫傅可娜的?」

  「是的,見過。」

  「說過話?」

  「應酬話,簡短的。」

  「什麼地方?」

  「有一個晚上,她來辦公室。」

  「你知道她要嫁給費律?」

  「是的。」

  「你什麼時候來這裡的?」

  「昨天下午。」

  「怎麼來的?」

  「和費律一起來的。」

  「用他的車?」

  「是的。」

  「昨天怎麼沒有人提起你?」

  艾先生平穩地看著他,自然、沒有敵對、也沒有屈服的表情,只顯出置身事外。有幽默情懷、略帶輕視。他說:「這就非我所知了。」

  他有真正總經理的樣子,不止是瞭解每一細部作業,而是做決定,下達命令。他不會因外力而紊亂,也不易被嚇倒。他有主見,決定好的事會一步步做成功為止。這些個性,使他能與施警官面對面,眼對眼,但在那裡。

  施警官瞭解地碰到的是什麼了。他收起恐嚇的態度:「既然如此,艾先生,我也想知道你昨天晚上的行蹤。」

  「昨晚什麼時候?」

  「9點前後說起好了。」

  「我在看電影。」

  「哪一家戲院?」

  「卡薩大戲院。」

  「什麼時候過去的?」

  「不什麼清楚,總是9點差一刻或更早一點,事實上現在回想,大概正好8點半。」

  「留在戲院裡到幾點鐘?」

  「看完整場電影,大概二個小時。」

  「你什麼時候知道有謀殺案?」

  「今天早上,華先生告訴我的。」

  「他怎麼告訴你?」

  「他說有可能他會因此多停留幾天,要我飛回洛杉磯去。」

  「什麼事那麼要緊?」

  「業務總要維持呀。」

  「8點半到10點半在看電影有什麼證明嗎?」

  艾先生說;「倒是沒什麼可證明的。」

  「什麼片子?」

  「一部喜劇,有關一對離婚夫婦,先生回心轉意的時候,正好太太準備再嫁,很奇特的觀點。」

  「對情節還能更仔細的描述嗎?」

  「恐怕不能。」

  施警官說:「票根會不會正好沒丟掉呢?」

  艾先生說。「也許。」他開始摸索各個口袋,自背心中袋中他拿出了好多種票根,仔細選出了一張說。「這一張。」

  施警官走向電話,拿起聽筒,要了一個號碼。

  艾先生說:「這樣早,電影院還沒開門呢。」

  「我是要經理的家。」

  一會兒,施警官對電話說:「法蘭,這是皮爾,抱歉吵醒了你。試試早起有什麼好處,難得難得……不要難過,我要請教你們戲院戲票的事。我有一張你你們昨晚賣出的戲票,上面有號碼。有沒有辦法查出是幾點鐘出售的票?喔,可以。上面有——等一下,不要掛。」

  施警官拿起票根,仔細看著說:「號碼是6943——怎麼著?是,有的有的……二個字母,『B』及『Z』——你能確定?好,非常感謝。」

  「我想——艾先生,」他向艾保羅說:「你對時間的觀念有點差錯。你再想想看你幾點鐘在看電影?」

  艾保羅把支香煙在他寬大的拇指甲上敲著。「對不起,我還是堅持自己的時間觀念。」

  「這些票子都有售出時間暗號。」施警官說;「戲院和旅遊事業因為戲票的退票和傭金,曾有太多的困擾,因而這裡每家戲院對什麼時候售出的票,都有不同的暗號。他們這戲院用『A』代表7點,『B』是8點鐘,『C』和『D』是9點10 點鐘。第二個符號『X』『Y』及『Z』代表每15分鐘之時距、所以票根上只有『B』表示票子是8時正到8時一刻所售出。『BX』則為8時15分至8時30分之間售出,『BZ』則表示售出時間在8點3刻以後,9點以前。他們用電鐘自動打碼來控制,是不會錯的。」

  「對不起,」艾先生說:「我還是確定我是8點3刻以前進的戲院。」

  「假如你是8點3刻前進的戲院,你也可能半途離場。」

  一陣微笑自艾先生臉上升起:「警官,對不起無法滿足你的幻想。我自己也覺得很幸運,假如你調查一下昨天那戲院的時間表。戲前廣告正好在8點3刻放完,為酬謝顧客在這時候他們舉行抽獎遊戲。一張戲票號碼被抽中,我不知怎樣誤以為他們抽中的是我,就走上戲臺。我知道錯了,觀眾大笑,你可以再打電話證實一下。」

  「喔,真的?」施警官說。

  艾先生半開玩笑,半戲謔地說:「照你的語氣——喚,真的。」

  施警官說:「我會調查這一個角度,我下次再找你談。」

  「那只好勞你駕,到洛杉磯來談。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁