學達書庫 > 加德納 > 大猩猩殺人案 | 上頁 下頁 | |
四二 | |
|
|
「好的。他給我講催眠術,並且問我是否樂意接受催眠。他盯著我,我就產生了一種屈從的感覺,我覺得我會替他做一切事情,我要表達對他的信任,我告訴他我非常樂意。」 「然後呢?」 她說:「我記不起來了。」 「你這是什麼意思?」 她說:「每個施行催眠術的人都會這樣做。他給你催眠,告訴你忘憶在催眠狀態下做過的一切事情。我見過艾倫好多次都是給人這樣做的。他會讓人幹最瘋狂的事,說最瘋狂的話。然後,他告訴他們醒來,忘記所做的一切事,甚至把被催眠的事也忘了。」 「對你也是這樣做的?」 她點點頭。「我看著他說:『好,來吧,艾倫,給我催眠……』然後,他對我說已經給我催過眠了,我想他是在開玩笑,當我看了看腕上的手錶時,我才知道,或者有人把我的表撥快了45分鐘,或者我說不清這45分鐘怎麼了。」 「然後呢?」梅森問。 「然後他用一種奇特的方式一直盯著我,過了大約5分鐘,我產生了要幹……幹某事的瘋狂的衝動感。」 「什麼事?」 她搖搖頭說:「這是一件瘋狂的事,但是,無論如何,我幹了,……啊,我知道幹了什麼事。」 「什麼事?」 「這是一種後催眠建議,」她說,「這是催眠者工作的方法。他們使你處於他們的控制之下,他們不但使你幹事,而且他們還給你一個後催眠建議……那就是,他們喚醒你,告訴你忘記被催眠過,5分鐘或10分鐘後你就醒了,你就會幹某些瘋狂的事。他就是這樣對待我的。」 「接著說。」梅森說。 「過了一陣兒,我們就結婚了。」 「還接著催眠。」 「是的,梅森先生,而且次數比我知道的要多的多。」 「你這是什麼意思?」 「我發現自己不自覺地幹事,這正是後催眠建議的結果,有些事是我不願意幹的。」 梅森看著她說:「你給我們幫了忙,布裡文斯夫人,對你煩擾的事我們將付錢給你……」 「這是德雷克對我說的,但是,有些東西金錢是買不到的。」 「你能暗示我們一下嗎?」梅森問。 她猶豫了起來。 梅森微笑著說:「你已經嫁給了那個人……」 「噢,是的,」她突然說,「我是個傻瓜,我一直讓艾倫給我施行催眠術。我頭痛時,他就使我進入睡眠,我過一兩分鐘醒來後,頭痛就消失了,感覺很好,身體完全放鬆。有時,當我緊張時,我無法入睡。他就簡單地給我施行催眠治療,並且給我一個後催眠建議。然後,我就變得困極了,困得頭都抬不起來……事情的過程就是這樣。」 「正像我告訴你們的那樣,光芒就慢慢地消失了……嗯,我有工作……我不知道這事該怎樣對你們講。」 梅森說:「還有另外一個男人?」 「艾倫認為有。」 「有嗎?」 「艾倫認為有。」她低聲重複道。 「接著說,」梅森說,「發生了什麼事?」 「嗯,一天晚上,艾倫在工作,我突然產生了一種強烈的欲望,我要把有關我的私生活的許多事寫下來,一般來說,這些事我是不會給任何人講的。我想把這些事寫下來,把寫的東西藏在抽屜最裡面的影集下面……我只是忍不住這樣做。我寫了很多關於我私生活的事,關於我的過去的事,然後就把它放在了抽屜的影集下面。」 「後來呢?」梅森問。 「第二天早晨,我突然意識到我幹了多麼愚蠢的事,我想找到那個東西,燒掉它,我到抽屜裡去拿……啊,答案你知道,寫的東西沒了。」 「你認為這是後催眠建議嗎?」 「是的。我只是不知道他給我施行的催眠術,我也不知道他什麼時候給我施行的,但是,他把那個後催眠建議放入了我的心裡。因此,我知道是他拿走了我寫的東西,他可以利用這些材料當作攻擊我的證據。」 「在離婚案中?」 她的臉紅了。「是的。」 「你怎麼辦呢?」 「我當時氣得真想殺了他,但是,我又冷靜了下來。有些遊戲,兩個人就可以玩。我對找不到我寫的東西隻字不提。我等待了兩天,我就在房間裡找。我請了一天假,呆在家裡,相信我,我把房間翻了個底朝天,我終於找到了。」 「在哪裡找到的?」 她大笑起來。「他很聰明,他掀起一角地毯,把它藏在下面,然後再蓋好。」 「你把自己寫的東西怎樣處理的呢?」 「銷毀它。然後,我從家裡走出來,找了一個律師,請求離婚。我再也沒回去,以免讓他再用深灰色的眼睛盯著我。」 「他能迅速對你施行催眠嗎?」 「表面上看起來,他所做的一切就是撚響手指,我就在它的影響之下了。」 「接著講。」梅森說。 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |