學達書庫 > 弗·福塞斯 > 偶像 | 上頁 下頁
三九


  蒙克不願意讓人看起來平平淡淡,相反他的著裝非常引人注目,就好像是鶴立雞群。他上身穿一件奶油色襯衫,打了一個蝶形領結,別在一顆銀色扣子上,配上淺色褲子和夾克衫,頭上戴著牛仔戴的寬邊帽,腳穿一雙牛仔靴。

  「我的教授,您看起來真時髦。」那個學校老師脫口而出,「您與我們一起坐高空纜車去山頂遊覽嗎?」

  「不,夫人,」蒙克回答到,「我想沿著碼頭散散步,或許喝杯咖啡。」

  國際旅行社的導遊們各自帶著自己的團組向著不同方向出發了,只有蒙克一人留下來了。他徒步走出港口,經過海運碼頭大樓,進入了市區。有許多人看他,但是大多數人都開心地笑了。一個小男孩停住腳步,將他的雙手突然甩到他的一邊,迅速做了一個想像中的掏手槍射擊的動作。蒙克拍拍那小孩的頭。

  蒙克早就聽說克裡米亞半島的娛樂活動很單調乏味。電視節目簡直就像臭水溝裡的死水一樣沒有任何新意。方圓幾英哩以內人們最喜愛的節目是政府允許放映的牛仔電影,這裡出現了一個真正的牛仔。有一個民兵被高溫熱得直打瞌睡,他盯住了蒙克,當蒙克朝他脫帽行禮時,他咧嘴笑了,舉手行了個軍禮。蒙克在一個露天咖啡亭裡喝了杯咖啡,一小時之後當他確信他沒有被跟蹤時,他從一排出租車裡挑選了一輛,請司機開到植物園去。他手裡拿著導遊冊和地圖,嘴裡講著生硬的俄語,顯然他是一名剛從船上下來的遊客,司機點頭表示同意,開車出發了。除他之外,還有數千人參觀雅爾塔這個著名的植物園。

  蒙克在植物園主門口下了車,給出租車司機付了錢。他用盧布付的車錢,但是外加了五美元的小費和一個微笑。出租車司機咧嘴笑了笑,點點頭,離開了。

  十字轉門前面有一大群人,主要是俄羅斯學生和他們的老師,他們在這裡實地教學。蒙克排隊等待著,他留心觀察那些穿著鮮豔西裝的人。沒有找到。他付了入門費,走過柵欄,發現有一個冰淇淋貨攤。他買了一個大的香草味錐形冰淇淋,找到一個隔離的公園板凳,坐下來開始吃冰淇淋了。

  幾分鐘之後,板凳的另一邊坐著一個人,他正在研究這個大型植物園的平面圖。地圖後面沒有人能看見他的嘴唇活動。蒙克的嘴唇正在活動,因為他正在舔他的冰淇淋。

  「我的朋友,你好嗎?」彼得·索洛明問道。

  「見到你真高興,老朋友,」蒙克小聲說,「告訴我,是否有人監視我們?」

  「沒有,我到這裡已經有一個小時的時間了。你沒有被跟蹤,我也沒有被跟蹤。」

  「我的上司對你很滿意,彼得。你提供的詳細數據有利於縮短冷戰。」

  「我只想打倒這夥壞種,」西伯利亞人說,「你的冰淇淋已經融化了。把它扔掉吧。我再去弄兩個來。」

  蒙克把他的已經化了的冰淇淋扔到附近的廢物箱裡。

  索洛明漫步走到冰淇淋貨攤前,又買了兩個錐形冰淇淋。但回來時,蒙克給他打手勢,讓他坐得近一些。

  「我給你帶了些東西。是膠捲。在地圖的套子裡面。我將把它留在板凳上。」

  「謝謝你。為什麼不在莫斯科轉交?我的人都有點懷疑了!」蒙克說。

  「因為還有更多的情報。我必須口頭對你講。」

  他開始敘述一九八六年夏天莫斯科政治局和國防部正在發生的事情。蒙克面部繃得很緊,以避免自己不小心發出一長聲低音口哨聲。索洛明談了半個小時。

  「是真的嗎,彼得?最後真的發生這種情況了嗎?」

  「千真萬確,就像我坐在這裡一樣是真的。我聽見國防部長親自確認的。」

  「許多事情將發生變化,」蒙克說,「謝謝你,老獵手。但是我必須走了。」

  像兩個陌生人在公園的板凳上交談那樣,蒙克伸出了一隻手。索洛明驚奇地望著他。

  「那是什麼?」

  它是一個戒指。蒙克通常不戴戒指,但是有個得克薩斯人戴了一個戒指。得克薩斯州和新墨西哥州的人們到處都戴著由綠寶石和天然銀製作的納瓦霍戒指。他看得出來普裡摩斯基班格賴的尤迪部落的人喜歡它。蒙克從自己手上將戒指抹下來,交給了西伯利亞人。

  「給我的嗎?」索洛明問道。

  索洛明從來沒要過錢,蒙克想如果他給索洛明錢,他會感到反感。從這位西伯利亞人的表情上看,戒指要比金錢更重要,它的原料取自西墨西哥山林,是由納瓦霍工匠用綠寶石和天然銀製作的,價值一百美元。

  蒙克意識到在公共場合不可能擁抱索洛明,他轉身走了。他回頭看去,彼得·索洛明已經把那個戒指戴到他左手小拇指上,正在欣賞它呢。這是蒙克見到這位東方獵手的最後一幕。

  ***

  亞美尼亞號駛進敖德薩港口後,所有乘客將要離開客輪。海關檢查了每一個箱子,主要是查找反對蘇聯的印刷品。蒙克已被告知這裡的海關從不對外國旅遊者進行人身搜查,除非是KGB擔任檢察員,那只是極特殊的情況。

  蒙克把他的微型膠捲放在兩張膏藥之間,粘在他的一半屁股上。蒙克合上他的箱子,與其它美國人一起被國際旅行社的導遊驅趕著通過了各類手續檢查,上了開往莫斯科的列車。

  第二天到達莫斯科後,蒙克把他的貨物交給大使館,以後由大使館裝入外交包裹運回蘭利,他從莫斯科乘飛機回到了美國。他要寫一份很長的報告。

  § 第七章

  「晚上好,這裡是英國大使館。」索菲斯卡亞碼頭的電話總機說。

  一個人發出令人困惑的聲音在電話線的那頭講了一句俄語,這邊的總機也用俄語回答了一句。

  「給我接大劇院售票處。」那邊的人說。

  「對不起,先生。你打錯電話了。」總機回答道,然後掛上了電話。

  俄羅斯電子監聽局(FASPI)總部的監聽員聽到了這個電話,並把它記錄了下來,但是,聽到結尾後又不去理睬它了。電話誤碼太多了。

  大使館內,總機沒有理會另外兩個正在輸入的電話信號燈的閃光,她翻閱了一下小筆記本,然後撥通了一個內部電話號碼。

  「是菲爾德先生嗎?」

  「是的。」

  「這裡是電話總機交換臺,剛才有人打電話要大劇院售票處。」

  「知道了,謝謝你。」

  格雷西·菲爾德撥通了喬克·麥克唐納的電話。安全局的工作人員定期「打掃」內部分機,安全性應該沒有問題。

  「我在警察局的朋友剛打電話過來,」菲爾德說,「他使用的是緊急密碼,需要回電話。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁