學達書庫 > 弗·福塞斯 > 阿富汗人 | 上頁 下頁
六一


  時機稍縱即逝,但它還是降臨到了集散大廳外面的人行道邊。蘇萊曼記在心裡的指示肯定是非常準確的。他已經帶著馬丁穿越了半個地球,顯然是一個經驗豐富的旅行者。馬丁無從知道這位海灣阿拉伯人加入「基地」組織已經十年了,參加過在伊拉克和遠東地區的行動,尤其是在印度尼西亞的行動。他也無從知曉蘇萊曼的專長是什麼。

  蘇萊曼正在觀察這座進出港大廳的進出道路,想找一輛出租車。正好有一輛朝他們開過來了。車內有人,但顯然要在人行道邊下車。

  裡面有兩個男人,馬丁立即聽出了英語口音。兩人都身材高大、肌肉發達,都穿著卡其布短褲和印花海灘襯衫。在烈日下和悶熱的空氣中,他們已是汗流浹背。其中一人取出馬來西亞貨幣付車費給司機,另一人去後車箱拿行李。他們攜帶的行李是深海潛水裝備包。看樣子兩人應該是為英國雜誌《潛水運動》工作,已經在外海的礁石叢中潛遊過了。

  在後車箱旁邊的那個人無法提取四個包——兩個裝的是各自的衣物,另兩個是各自的潛水裝備。蘇萊曼還沒來得及說什麼,馬丁就過去幫助那位潛水員把其中一隻裝備包從馬路提到了人行道上。就這樣,那張折迭的入境登記卡被塞進了裝備包側面的一個口袋裡。

  「謝謝,朋友。」潛水員說完就與他的同伴走向出發航班的櫃檯去辦理赴吉隆坡,繼之去倫敦的登機手續了。

  蘇萊曼對那位馬來司機所作的指示用的是英語:去海港中心的一家船舶代理公司。在那裡,終於有人來接待這兩位長途旅客了。他自稱是楠榜先生,然後帶他們去了碼頭邊一艘五十英尺長的遊艇,他們可以裝作是去休閒垂釣的。幾分鐘後,他們就駛出了海港。

  這是一次漫長而疲憊的旅程,只在飛機上打了幾個瞌睡。海浪的搖晃使人感到很舒服,經過拉布安三溫暖般的蒸烤,清涼的海風使人感到愜意。兩位乘客都睡著了。掌舵的水手來自阿布沙耶夫的恐怖幫派,他熟悉航路——他正走在回家的路上。太陽西沉,熱帶地區的黑夜很快就會降臨。遊艇在夜幕下航行著,經過燈火輝煌的庫達特,穿過巴拉巴克海峽,進入到了沒有明顯界線的菲律賓水域。

  ***

  韋文利先生提前完成了他的船舶改裝任務,現在已經走在返回祖國的路上了。雖然回家的航程不可能很快,但至少他已經坐上了一艘中國船,吃上了美味的中國菜,比在那個海灣工地上由那些海盜提供的食物可口多了。

  至於他留下的是什麼,他既不知道,也不在乎。阿布沙耶夫的殺手們和那幾個印度尼西亞的狂熱分子每天跪地五次作祈禱,韋文利與他們不同。他是三合會的一名蛇頭,他沒有什麼可祈禱的。

  事實上,他的成果是一艘精確到每一顆鉚釘的裡奇蒙伯爵夫人號貨船的複製品,船型、噸位和尺寸都一模一樣。他並不知道原先那艘船叫什麼名字,也不知道新船叫什麼。他所關心的是由已故的塔菲克·庫瓦先生安排的從拉布安銀行裡轉過來的一大遝大面額的鈔票。

  與韋文利先生不同,裡奇蒙伯爵夫人號船長麥肯德裡克是做祈禱的。他知道自己做得不夠多,但他生長在利物浦一個很有教養的愛爾蘭天主教家庭,他在駕駛台的舵盤前安放了一尊聖母像,在自己艙室的牆壁上掛了一幅耶穌受難圖。每次出航前,他總是祈禱航程平安,在返航後,他要感謝天主使他安全返回。

  當沙巴的引航員引領著裡奇蒙伯爵夫人號駛過暗礁進入到在亞庇港的指定泊位時,他用不著祈禱了。

  麥肯德裡克船長再次用印花手帕擦拭了汗津津的頭頸,謝過了引航員。他終於可以關上所有的門窗,在空調艙室裡休息了。空調,還有冰啤酒是他的最愛。壓艙水可在第二天上午排放,在碼頭的燈光照耀下,他能看到他的木材貨物。如果裝卸效率夠高,次日晚上他就可以起錨了。

  ***

  兩位年輕的潛水員在吉隆坡轉機後,登上了英國航空公司赴倫敦的班機,他們在飛機上喝了很多啤酒,很快就沉沉地睡著了。航程大概要花十二個小時,但他們能補回七小時的時差,于黎明時分回到倫敦希斯洛機場。兩隻硬殼的旅行箱已經放進了客機的貨艙裡,但潛水裝備包則放在了他們頭頂上方的行李格子內。

  裡面有腳蹼、面具、橡膠潛水服、調節器和浮筒控制服,只有潛水刀放進了在貨艙裡的旅行箱內。其中一個潛水裝具包裡有一張還沒發現的馬來西亞入境登記卡。

  ***

  在菲律賓三寶顏半島的一個小海灣裡,在懸掛在船艉上方的泛光燈的照耀下,一名熟練的油漆工正在為這艘系泊的船舶刷上船名的最後一個字母。貨輪的桅杆上飄揚著一面英國的米字旗。船艏的兩側和船艉都有了裡奇蒙伯爵夫人的船名,船艉的船名下面顯示著船籍港利物浦。當這位油漆工走下梯子後,燈光熄滅了,船舶改造全部完工。

  拂曉,一艘以休閒漁船作掩護的遊艇緩慢地駛進了這個海灣。它帶來了前爪哇星辰號的最後兩名新船員,他們將駕駛著它去執行它最後的航程,也是他們人生的最後航程。

  ***

  黎明,裡奇蒙伯爵夫人號貨船開始裝貨,這時候空氣還比較涼爽宜人。三個小時後,氣溫將恢復往常三溫暖般的高度。碼頭上的起重機不是很現代化的,但裝卸工人經驗豐富,他們用鐵鍊拴住這些珍稀的木材,把它們吊到船上,由船員接應,安置在貨艙裡。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁