學達書庫 > 弗·福塞斯 > 阿富汗人 | 上頁 下頁
五一


  掠食者監測到了這個情況,但管理員以為他們是來送洗熨衣物的,所以沒有在意。幾分鐘之後,廂型車就不見蹤影了。現代化的偵察技術可以創造許多奇跡,但人和機器還是能被愚弄的。這個劫持小分隊不知道在他們的頭頂上方有一架掠食者,但他們聰明地選擇了正午時分,而不是夜半時分來實施劫持,這愚弄了在蘇格蘭埃澤爾的那些管理員。

  只是在過了三天之後他們才明白,他們的人再也沒有出現在院子裡來顯示那種「活著的信號」。簡言之,他消失了。他們正在監視著一座空房子。他們不知道在來過的幾輛廂型車中是哪一輛把他帶走的。

  事實上,那輛廂型車並沒開太遠。哈伊馬角港城的腹地後面是荒涼的岩石叢生的沙漠,一直延伸到傑拜爾角的山區。在這裡,除了山羊和蠑螈,沒有其它生物可以生存。

  為防止他們劫持的人被他人監視,因此不管他本人知道與否,劫匪們不給他們任何機會。沙漠裡有幾條土路通往山丘裡,他們駛上了其中一條。在車廂後部,馬丁感覺到汽車離開瀝青路面開始在坑坑窪窪的土路上顛簸。

  假如後面有一輛尾隨的車輛,那麼它肯定會被發覺。即使保持在看不見的距離,但它在沙漠上行駛時揚起來的沙塵也會暴露它的行蹤。一架監視的直升機就更明顯了。

  廂型車在土路上和山丘裡行駛了五英里之後停住了。那個頭目,也就是那個拿手槍的人,舉起一副高倍望遠鏡審視他們身後老城區方向的山谷和海岸。後面沒有尾巴。

  他滿意之後,廂型車掉頭從山丘裡駛了出來。它的真正目的地是城區郊外一棟有圍牆和院子的別墅。廂型車駛進圍牆後,大門重新上鎖,車尾對向一扇洞開的房門。馬丁被推搡著下了車,走向另一條鋪著地磚的走廊。

  塑料手銬被卸下,但左手又被套上了一隻冷冰冰的金屬銬子。他知道,還會有一條鏈子,拴在牆上的一根無法扳動的螺栓上。面罩被摘下後,他發現現在輪到他的劫持者們蒙著面。他們向後退去,「哐當」一聲關上房門。然後他聽到插銷插上的聲音。

  這裡並不是一個真正意義上的囚室。它是底樓的一個經過加固的房間。窗戶已被砌上了磚頭,雖然馬丁看不出來,但在外牆還是畫上了一扇窗戶,這樣,即使是拿著望遠鏡在圍牆對面窺視的人也會受到愚弄。

  對於以前在特空團經歷過反審訊項目培訓的馬丁來說,這種待遇是很舒服的。房間的天花板上有一個燈泡,外面由一層金屬絲網保護著,以防被砸破。燈光是暗了一點,但也夠了。

  房內有一張行軍床,掛在他手上的鐵鍊長度正好夠他在床上躺下來睡覺。還有一把直背椅子和一個便池。這些都是構得著的,但在不同的方向。

  他的左腕套著一支與一條鏈子相連的不銹鋼手銬,鏈子的另一頭固定在牆上的一隻鐵環裡。鐵鍊的長度使他不能抵達門邊,而劫匪們正是通過這扇門給他送水和食物。門上還有一個窺視孔,這意味著他們可以隨時監視他的一舉一動,而他則看不見也聽不見他們。

  當初在蘇格蘭福布斯城堡時,情報專家曾用了很長時間激烈地討論過一個問題:他要不要在身上帶上追蹤儀?

  現代化的行蹤發射器已經微小到能夠植入皮下,而且不用割開表皮。它的體積只有大頭針那麼大。它們由血液提供熱量,無須動力源。但它們的發射距離是有限的。更糟的是,使用超級敏感的探測器便可發現它們。

  「這些人肯定不是笨蛋。」菲利普曾經強調說。他的中情局反恐中心同事表示贊同。

  「他們受過良好的教育。」麥克唐納說,「他們對高新技術的掌握,尤其是計算機科學,是驚人的。」

  在福布斯時,大家都認為如果對馬丁的身體進行儀器探測從而發現他身上的秘密設施,那麼他就會立刻被弄死,這一點毋庸置疑。

  最後,大家決定不在馬丁身上安裝追蹤儀或信號發射器。一個小時後,綁匪們又來到他身邊,仍然戴著面罩。

  搜身很仔細、很徹底。先是衣物,他被脫得一絲不掛,然後衣物被拿到另一個房間去檢查。

  他們沒有進行喉嚨和肛門的搜查。這些工作由掃描儀來完成。儀器探測了他身上的每一寸肌膚,如果檢測儀發出「嘀嘀」聲,說明發現了非身體組織的物質。只有在檢測口腔時,儀器「嘀嘀」地叫了起來。他們迫使他張大嘴巴,檢查了每一顆鑲牙。除此之外,什麼也沒發現。

  他們歸還了他的衣物,準備離開。

  「我把我的《古蘭經》留在了招待所裡。」囚犯說,「我沒有手錶和蒲席,可我知道現在應該是祈禱的時間。」

  那個頭目通過窺視孔盯著他。他什麼也沒說,但兩分鐘以後他拿來了《古蘭經》和蒲席。馬丁嚴肅地向他致謝。

  食品和水定時送進來。每次對方端盤子進來時,都揮舞著一把手槍把他逼退到後面,然後再把食物放到他能構得著的地方。便池也以同樣的方式來清洗。

  三天后,對他的審訊開始了,這次他被戴上了面罩,以免他看窗外,然後他被引領著走過了兩條通道。當他的面罩被摘去時,他吃了一驚。他面前有一個人,安靜地坐在一張雕花的餐桌後面,活像一位雇主在面試一名求職者。這是一個年輕、優雅、文明,具有大都市派頭的人,沒戴面具。他說著一口純正的海灣阿拉伯語。

  「我認為戴面罩毫無意義。」他說,「使用假名也一樣。呃,我叫哈塔卜博士。我也不跟你兜圈子了。如果你確實是你自己所聲稱的那個人,能使我滿意的話,那麼,我們歡迎你加入我們。在這種情況下,你是不會背叛我們的。如果你不是,那麼,恐怕你會被立即處死。伊茲瑪特汗先生,你真的就是他們所說的那個阿富汗人嗎?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁