學達書庫 > 東野圭吾 > 名偵探的守則 | 上頁 下頁 | |
二三 | |
|
|
「這次演山本文雄的是岩風豪一哦!」 「甚麼!那位岩風豪一?」我大大地點了個頭,「那麼,兇手就是山本了,因為兩小時單元劇裡的岩風豪一每次都是演兇手。」 「是呀。」 「不過……這種推理方式不太好吧,哪有偵探以演員表來猜兇手的。」 「可是電視機前面的婆婆媽媽幾乎都是這樣猜出來的呀!而且她們還樂此不疲呢!」 「觀眾是觀眾,身為登場人物的我們可不能比照辦理啊!」 「哎喲,你不覺得這個故事被改編得好無聊嗎?原著還比較有趣說。」 「原著是甚麼樣的作品?」 「書名叫《幽閉的季節》。」 「喔,聽起來還不錯嘛,改編的電視劇保留了原書名嗎?」 天下一亞理沙一臉無奈地搖了搖頭,「劇名是《花樣粉領族氤氳溫泉鄉殺人事件》。」 我不禁倒退好幾步,差點沒掉進瀑布去。「甚麼跟甚麼啊!為甚麼『幽閉的季節』會變成『花樣粉領族』?又為甚麼是『氤氳溫泉鄉』!」 「不止這樣呢!其實全名是《花樣粉領族氤氳溫泉鄉殺人事件——三角關係終點的死亡,究竟是自殺還是他殺?籠罩秘湯之地的恐怖愛憎迷宮!大學俏妞偵探天下一亞理沙與胡塗警部登場!》。」 我全身力氣頓失,當場蹲了下來。被拖下水演這種莫名其妙的戲就算了,還被稱作「胡塗警部」,我還有甚麼立場可言。 「我呀,也一直很納悶,」坐在石頭上的天下一交抱雙臂,「將小說改編成電視劇是不錯啦,但不知道為甚麼,改編的電視劇總是偏離原著,而且幾乎每一部都被改編得比原著無聊,到底是發生了甚麼事呢?還是寫劇本的人發自內心覺得改編成這樣比較有趣?」 「他們在意的應該不是有不有趣,而是收視率吧。與其忠實地呈現原著錯綜複雜的故事,不如改編為雖顯陳腐但簡單易懂的劇情,再視狀況加上一些戀愛元素,才能拉抬收視率。」 「是這樣嗎……」天下一長籲一口氣,「這麼說吧,日本國內的推理小說如此氾濫,電視劇的製作人卻老在抱怨適合搬上屏幕的作品太少。我總覺得這說法很怪,最近的作家遠比過去注重視覺性描寫,照理說小說應該更容易影像化才是。這陣子也出現不少優秀的冷硬派小說與冒險小說,要是能改編成電視劇,應該會很有趣呀。」 「但是做節目的人卻不覺得那些小說適合改編成兩小時單元劇。」 「沒錯。一個原因是預算,另一個原因則是收視率。電視劇製作人應該一開始就把觀眾群鎖定在家庭主婦了吧。」 「那些製作人心中所認定的『適合改編為兩小時單元劇』的原著,必須以女性為主角,故事簡單易懂,還要帶有愛情元素。如果只在符合這些條件的小說裡尋尋覓覓,當然會覺得好劇本難尋了。」 「所以被逼到最後,即使原著的主人翁是男的,也只能硬改編成女的了。」本身深受其害的天下一亞理沙撩了撩她那頭秀麗的長髮。 「還有啊,最近推理小說新人獎也多了起來,仔細一看,不少獎項的獎金都是由電視臺提供,而且一出手就是一千萬圓,我看他們的動機應該都是想取得適合改編成電視劇的劇本吧。」 「或許吧,不過應該不至於因此讓難以拍成電視劇的參賽作品落選……」天下一的話語中難掩不安,一邊低頭看了看手錶,突然慌張地站了起來,「糟了!我得回旅館去了!」 「怎麼了?」我問。 「這部戲已經演一半了啊!從九點開始播的話,演了一半就是十點,正是觀眾想轉檯的時刻,得趕快以我的出浴鏡頭來抓住他們的視線!」 明明鎖定的是女性觀眾層,還是得插入這類養眼畫面,電視圈還真是難以理解啊。 之後在故事的世界裡,回到東京的天下一偵探一一拜訪關係人,逐步厘清事件背後所隱藏的事實,當中摻雜了許多早期肥皂劇中常見的愛恨交織情節,當然是電視臺為了迎合那些家庭主婦觀眾層的喜好,其實與故事的主軸完全扯不上邊。 終於,在天下一的奔走之下,確認了死者藤原邦子的交往對象並不是內田和彥。此外,邦子還曾懷了對方的孩子,只是似乎流產了。 天下一清查邦子PDA裡的通訊簿,希望過濾邦子的異性關係,沒想到通訊簿裡完全沒有男性的名字,於是天下一將所有電話與住址全部列出來逐一確認,因為她認為邦子很可能為了隱瞞交往一事,而將男友的聯絡電話以女性的名字登錄。果不其然,我們查出了「鈴木花子」這個假到不能再假的化名,登錄的號碼正是山本文雄的電話,而且我們還查出山本已經與社長女兒論及婚嫁。 天下一約我在東京的咖啡廳見面,告訴我她的推理。 大河原:「你是說,山本為了與老闆的女兒結婚,所以殺了藤原邦子這個絆腳石?」 天下一:「應該是這樣吧。」 大河原:「可是山本當時和我一起在泡溫泉耶,他是怎麼讓邦子喝下毒藥的?」 天下一:「這一點就是山本的詭計啊!他利用了大河原警部製造自己的不在場證明。」 大河原:「啊?怎麼說?」 天下一:「根據解剖結果顯示,邦子死前吃下了溫泉紅豆餅,但那並不是她自己買的,她買的紅豆餅根本沒開封,整盒包得好好地放在她的行李裡。也就是說,邦子吃的是別人拿給她的紅豆餅,我想,毒藥應該就是被下在那個紅豆餅中。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |