學達書庫 > 偵探推理 > 陰影中的狼 | 上頁 下頁 | |
一七 | |
|
|
「哦,從沖她大喊『母狗』到現在,你已走過了很長的路程。」我舉起咖啡杯以示祝賀。 「是的,我想是這樣的。」他的視線在我臉上盤旋,「莎倫,你瞧起來不對勁,今天一早才7點半你就到這裡,有什麼事?」 我放下咖啡杯。「我看上去臉色不好,已經足足兩天兩夜沒睡覺了。我來這兒的原因,說來話長。」 他等著我講,可我沒開口。於是他說:「那麼你是想給我講講這事囉?」 「是的,求你幫個忙。不過,你不是馬上要去上班嗎?」 「我這就在工作。」他坐直了身子,裝出莊重的模樣。「瞧,你看見的就是白領派頭,我把現場監督管理的事交給工頭們去幹,我現在留在家,就管生意上的事。」 「我還以為你喜歡到現場去呢。」 「是的,等卡琳從意大利回來,我可能就要出去。我們又要輪流照看孩子了。但這兩個星期我要當專職爸爸,呆在家裡照看孩子們。」 我的哥哥真是換了人樣。如果不是這房子裡東西放得亂七八糟,以及樹上裝的喇叭,我簡直可以發誓:一個陌生人鑽進了他的軀殼。 「那麼,你碰上麻煩了?」 「不完全是這樣。」我滑下凳子,繞著那些紙箱走到平臺門,隨後一步跨入了暖洋洋的院子裡。 約翰跟了出來,坐在水池邊上,像個監獄看守似地一直瞅住我。「你在辦什麼案子?」他問。 「我根本沒在辦什麼案子,至少不是因公。」隨後,我向他和盤托出。我急速地訴說著事情經過,帶著濃厚的情感色彩,交織著我的憤恨、害怕,還有我的決心。 約翰始終一言不發,但面色越來越陰沉嚴肅。「這麼說,這一切就是你來這兒的原因,」我講完後,他評說了一句,接著說:「你去過那個假日市場了?」 「你知道那地方?」 他點點頭。「去年一年中我們在南部海灣那兒幹了不少活。警察時常從那市場攆出非法移民。」 「約翰,我必須查明海諾是否去過這個地方,幹了些什麼。你有沒有辦法讓那個經營市場的拉美人和我談談?或者你認識哪個人,是他可以信任的?」 他沉思了一會,說:「我有兩個工頭,阿爾和皮特,都是拉美人,我知道他們從那兒雇了不少非法移民。也許他們中有一個能行。」他蹩了蹩眉頭,用手拉住下唇,這是他孩提時碰到煩心事就有的習慣動作。「但是瞧你,小丫頭,你不是陷得太深了嗎?」 我如實地回答他:「也許我是陷得太深,但我沒有選擇的餘地。」 「海諾這個傢伙對你真的那麼重要嗎?」 「是的,這是……一種奇特的關係。我不知道怎麼來確切地解釋它。他是唯一能理解我所作所為的朋友。」這時,我突然感到眼皮沉重得抬不起來。在一張躺椅上平躺下來。 「嗨,等一會再閉眼睛,」約翰命令我,「把海諾的那張照片借我用一下。」 「幹什麼——」 「我去複印這張照片,如果阿爾和皮特認為他們能為你幹點事,我就給他們這些照片,讓他們去四處問問,你利用這段時間睡上一覺。」 「什麼?」我坐了起來,「我必須——」 「你不必去,在他們問出些什麼來以前,你沒事可幹。給我那張照片,去孩子們的房間,躺下睡覺。」 這個主意使我動了心,「那你一有什麼消息,馬上叫醒我。」 「我會叫醒你的,去吧!」 「你保證?」 「好,我對天發誓。」 § 12 我在那張狹窄的小孩床上醒來時,下午的陽光已將這間小房間曬得悶熱不堪。我覺得昏昏沉沉、渾身汗津津的。 我起身開了窗。外面是一些高高的籬笆圈起來的一片院落,是約翰的大麻園。我轉身在冰箱裡找出一罐薑汁麥芽酒,一邊急不可待地喝麥芽酒,一邊尋思怎樣和雷聯繫。現在是1點39分,雷可能在她的辦公桌旁。但我無法確定眾生法律事務所的電話線上有沒有被安上竊聽器。此時,RKI的暗探們一定已經全面出動,在四處搜尋我。 我最終還是拿起桌上的電話,撥了眾生法律事務所的號碼。接電話的是特德,我把嗓音提得尖尖的,說我是在為托尼·諾蘭打電話(托尼·諾蘭是雷的一個委託人),有事要找雷。不一會,雷來接電話了。她一下子就聽出我的聲音。 「莎——」她張口就喊我的名字。 我立即將她攔斷,「不,我不需要和麥科恩女士談話,我要和你談。我已找到了解決問題的補救辦法,我想在15分鐘後與你商量。」 雷啞然無聲。 我估計她一時反應不過來。 「我有了補救方法①,你明白嗎?」我問。 【①補救方法(remedy),和她們經常去的小飯店的店名Remedy同音。這是莎倫在用暗語提示雷去雷米迪酒吧。】 「是的,我懂了。」 沒等她來得及講別的話,我一下掛斷了電話。 我在起居室裡踱步,兩眼盯著錄像機的時鐘。 15分鐘過去了,我從通訊本上找出雷米迪酒吧的電話號碼,撥打過去,先向那兒的店主兼酒吧掌櫃布賴恩自報姓名。我和雷是他的老顧客了。 「不,」布賴恩一板一眼地說,「辦這事,你該把電話打到辦公室去。你有那個電話號嗎?」 如果布賴恩把剛到達的雷安排到酒吧後面他兼做休息室的辦公室裡去,那就意味著雷被盯上了。一個RKI的暗探就在酒吧裡。「問訊台把那號碼列上了吧?」我問了一句。 「對」 看來事情十分不妙。我給問訊台打了電話,要來了雷米迪酒吧辦公室的電話號碼,又撥了過去。第一陣鈴還沒響完,雷就說話了。 「莎倫嗎?」聲音有些顫抖。 「是我,情況怎麼樣?」 「很糟糕。今天早上倫肖到事務所來,問有沒有你的消息。天哪,他那樣子又兇惡又冷酷。」 「你和他講話了嗎?」 「講了,特德讓我出面對付他。我胡編亂造了一氣你生病的情況,他根本不吃這一套。下午我去你家喂貓,有人跟著我,我把那人甩了。但到你家時,他們的人守在那兒。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |